<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Ludwig Jahne (1856–1937)</title>
                <author>
                    <name>
                        <forename>Marija Mojca</forename>
                        <surname>Peternel</surname>
                        <roleName>doc.</roleName>
                        <roleName>dr. zgodovine</roleName>
                        <roleName>raziskovalec</roleName>
                        <affiliation>Oddelek za germanistiko z nederlanistiko in skandinavistiko,
                            Filozofska fakulteta, Univerza v Ljubljani</affiliation>
                        <address>
                            <addrLine>Aškerčeva 2</addrLine>
                            <addrLine>SI–1000 Ljubljana</addrLine>
                        </address>
                        <email>mojca.peternel@guest.arnes.si</email>
                    </name>
                </author>
            </titleStmt>
            <editionStmt>
                <edition><date>2020-03-22</date></edition>
            </editionStmt>
            <publicationStmt>
                <publisher>
                    <orgName xml:lang="sl">Inštitut za novejšo zgodovino</orgName>
                    <orgName xml:lang="en">Institute of Contemporary History</orgName>
                    <address>
                        <addrLine>Privoz 11</addrLine>
                        <addrLine>SI-1000 Ljubljana</addrLine>
                    </address>
                </publisher>
                <pubPlace>http://ojs.inz.si/pnz/article/view/805</pubPlace>
                <date>2020</date>
                <availability status="free">
                    <licence>http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/</licence>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <seriesStmt>
                <title xml:lang="sl">Prispevki za novejšo zgodovino</title>
                <title xml:lang="en">Contributions to Contemporary History</title>
                <biblScope unit="volume">60</biblScope>
                <biblScope unit="issue">1</biblScope>
                <idno type="ISSN">2463-7807</idno>
            </seriesStmt>
            <sourceDesc>
                <p>No source, born digital.</p>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <encodingDesc>
            <projectDesc xml:lang="en">
                <p>Contributions to Contemporary History is one of the central Slovenian scientific
                    historiographic journals, dedicated to publishing articles from the field of
                    contemporary history (the 19th and 20th century).</p>
                <p>The journal is published three times per year in Slovenian and in the following
                    foreign languages: English, German, Serbian, Croatian, Bosnian, Italian, Slovak
                    and Czech. The articles are all published with abstracts in English and
                    Slovenian as well as summaries in English.</p>
            </projectDesc>
            <projectDesc xml:lang="sl">
                <p>Prispevki za novejšo zgodovino je ena osrednjih slovenskih znanstvenih
                    zgodovinopisnih revij, ki objavlja teme s področja novejše zgodovine (19. in 20.
                    stoletje).</p>
                <p>Revija izide trikrat letno v slovenskem jeziku in v naslednjih tujih jezikih:
                    angleščina, nemščina, srbščina, hrvaščina, bosanščina, italijanščina, slovaščina
                    in češčina. Članki izhajajo z izvlečki v angleščini in slovenščini ter povzetki
                    v angleščini.</p>
            </projectDesc>
        </encodingDesc>
        <profileDesc>
            <langUsage>
                <language ident="sl"/>
                <language ident="en"/>
            </langUsage>
            <textClass>
                <keywords xml:lang="en">
                    <term>Ludwig Jahne</term>
                    <term>Carinthia (Kärnten)</term>
                    <term>mountain guidebooks</term>
                    <term>newspapers</term>
                </keywords>
                <keywords xml:lang="sl">
                    <term>Ludwig Jahne</term>
                    <term>Koroška</term>
                    <term>planinski vodniki</term>
                    <term>časopisi</term>
                </keywords>
            </textClass>
        </profileDesc>
        <revisionDesc>
            <listChange>
                <change>
                    <date>2020-05-26</date>
                    <name>Neja Blaj Hribar</name>
                    <desc>Pretvorba iz DOCX v TEI, dodatno kodiranje</desc>
                </change>
            </listChange>
        </revisionDesc>
    </teiHeader>
    <text>
        <front>
            <docAuthor>Mojca Peternel<note place="foot" xml:id="ftn1" n="*">
                    <hi rend="bold">dr., docentka, Oddelek za germanistiko z nederlanistiko in
                        skandinavistiko, Filozofska fakulteta, Univerza v Ljubljani, Aškerčeva 2,
                        SI–1000 Ljubljana; <ref target="mailto:mojca.peternel@guest.arnes.si"
                            >mojca.peternel@guest.arnes.si</ref></hi></note></docAuthor>
            <docImprint>
                <idno type="cobissType">Cobiss tip: 1.01</idno>
                <idno type="UDC">UDK: 929Jahne L.</idno>
            </docImprint>
            <div type="abstract">
                <head>IZVLEČEK</head>
                <p><hi rend="italic" style="font-size:10pt" xml:space="preserve">Prispevek želi predstaviti življenje in delovanje Ludwiga Jahneja, ki ga Avstrijski biografski leksikon sicer označuje kot kemika, rezultati raziskave pa kažejo, da je njegovo delovanje močno presegalo okvire kemijske znanosti. Poleg vodilnih funkcij v Pliberški rudarski zvezi (BBU) je Ludwig Jahne zapustil precejšen opus proznega in pesniškega ustvarjanja. Zelo aktiven je bil v planinskih sekcijah Avstrijskega turističnega kluba, gorohodci njegovega časa pa so ga gotovo poznali tudi kot avtorja številnih planinskih vodnikov po Karavankah in po Koroški nasploh. Skupna nit vsem področjem njegovega delovanja je bila ljubezen do narave, zgodovine in nemškega naroda.  </hi></p>
                <p><hi rend="italic" style="font-size:10pt">Ključne besede: Ludwig Jahne, Koroška,
                        planinski vodniki, časopisi</hi></p>
            </div>
            <div xml:lang="en">
                <head>ABSTRACT</head>
                <p><hi rend="stavekzalternativami"
                            ><seg rend="italic" style="font-size:10pt" xml:space="preserve">The contribution presents the life and activities of Ludwig </seg><seg
                            rend="italic" style="font-size:10pt"
                            >Jahne</seg><seg rend="italic" style="font-size:10pt" xml:space="preserve">. The Austrian biographical lexicon describes him as a chemist, yet the results of our research indicate that his efforts outstripped the context of the chemical science by far. Ludwig </seg><seg
                            rend="italic" style="font-size:10pt"
                            >Jahne</seg><seg rend="italic" style="font-size:10pt" xml:space="preserve"> held the leading positions at the </seg><seg
                            rend="italic" style="font-size:10pt">Blei</seg>
                        <seg rend="italic" style="font-size:10pt"
                            >Bergbau</seg><seg rend="italic" style="font-size:10pt" xml:space="preserve"> Union (BBU) and authored a considerable opus of prose and lyric works. He was also very active in several mountaineering sections of the Austrian Tourist Club, and mountaineers knew him as the author of several guidebooks to the </seg><seg
                            rend="italic" style="font-size:10pt"
                            >Karawanks</seg><seg rend="italic" style="font-size:10pt" xml:space="preserve"> mountain range and the Austrian state of Carinthia. All of </seg><seg
                            rend="italic" style="font-size:10pt"
                        >Jahne’s</seg><seg rend="italic" style="font-size:10pt" xml:space="preserve"> work attests to his love of nature, history, and the German nation. </seg></hi></p>
                <p><hi rend="italic" style="font-size:10pt">Keywords: Ludwig Jahne, Carinthia
                        (Kärnten), mountain guidebooks, newspapers</hi></p>
            </div>
        </front>
        <body>
            <div type="qoute">
                <lg>
                    <l>»Was Du besungen, hast Du bezwungen, </l>
                    <l>Hat Dir gelächelt in wallendem Strauß: </l>
                    <l>Bergfrohe Treue starkt Dich aufs neue, </l>
                    <l>führt Dich mit Siebzig bergein und talaus!«<note place="foot" xml:id="ftn2"
                            n="1"> »Ludwig Jahne,« <hi rend="italic">Freie Stimmen</hi>, 1. 9. 1926,
                            3.</note></l>
                    <l>(Franz Franzlercher<note place="foot" xml:id="ftn3" n="2"> Kratzwall Franz,
                            ps. Franz Franzlercher (9. 10. 1875, Lölling (Koroška); † 29. 12. 1947,
                            Celovec), narečni pesnik, znan tudi po dramskih delih, predvsem »<hi
                                rend="lemmatext">Die Heimatsucher</hi>«, ki opisuje situacijo na
                            Koroškem v času plebiscita. –<seg rend="italic">Ősterreichisches
                                Biographisches Lexikon</seg>, pridobljeno 29. 2. 2020, <ref
                                target="https://www.biographien.ac.at"
                                >https://www.biographien.ac.at</ref>. </note>)</l>
                </lg>
            </div>
            <div>
                <head>Uvod</head>
                <p><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve">Zanimanje za naravo je v 19. stoletju tudi na Slovenskem postajalo vedno večje, če za primer navedemo le Šmarno goro, njen pomen v Prešernovem času in njegov znani: </hi><hi
                        rend="italic" style="font-size:12pt">Vi, ki hodite na sveto Šmarno gôro,
                        blagor vam!</hi><hi rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot"
                            xml:id="ftn4" n="3"> France Prešern, »Šmarna gora,«
                            v:<hi rend="italic" xml:space="preserve"> Kranjska čbelica</hi>, <hi
                                rend="italic">5. zv.</hi>, 17, ur. Miha Kastelic (Ljubljana:
                            Natisnil Jožef Blaznik, 1848).</note></hi></p>
                <p><hi style="font-size:12pt">Nacionalni prepiri v jugovzhodnem alpskem prostoru in
                        širše v Avstro-Ogrski so v drugi polovici 19. stoletja zajeli celo slovensko
                        področje, tudi planinstvo.</hi><hi rend="Sidro_sprotne_opombe"><note
                            place="foot" xml:id="ftn5" n="4"> Več o tem gl. Peter Mikša,
                            »Narodnostni boji v planinstvu na Slovenskem do 1. svetovne vojne,« <hi
                                rend="italic">Zgodovina za vse</hi>, 18, št. 2 (2011):
                        62–63.</note></hi><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> Marsikdo je politične nazore in prepričanja poskušal uveljavljati tudi v gorah, če omenimo le politika, naravoslovca in muzealca Karla Dežmana.</hi><hi
                        rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn6" n="5"> Karl
                            Dežman (3. 1. 1821, Idrija; <hi rend="bold">† </hi>11. 3. 1889,
                            Ljubljana), politik, muzealec, pesnik. – <hi rend="italic">Slovenski
                                biografski leksikon</hi>, pridobljeno 21. 12. 2019, <ref
                                target="https://www.slovenska-biografija.si"
                                >https://www.slovenska-biografija.si</ref>. O njem gl. tudi Janez
                            Cvirn, »Kdor te sreča, naj te sune, če ti more, v zobe plune: Dragotin
                            Dežman in slovenstvo,« <hi rend="italic">Zgodovina za vse</hi>, 18, št. 2
                            (2007): 38–56. Janez Cvirn, »Vražji Dežman kaj si storil,« v: <hi
                                rend="italic">Slovenska kronika XIX. stoletja</hi>, <hi
                                rend="italic">zv. 2</hi> (Ljubljana: Nova revija, 2003),
                            36–38.</note></hi><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> Na Slovenskem je začetnik nacionalnega gibanja bilo dobro situirano meščanstvo,</hi><hi
                        rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn7" n="6"> O
                            političnem življenju na Slovenskem v drugi polovici 19. stoletja je na
                            voljo številna literatura, naj omenimo le nekaj del: Dragotin Lončar,
                                <hi rend="italic">Politično življenje Slovencev (Od 4. januarja 1797
                                do 6. januarja 1919)</hi> (Ljubljana: Slovenska Matica, 1921),
                            26–91. Jože Dežman,
                            <hi rend="italic" xml:space="preserve">Slovensko meščanstvo: od vzpona nacije do nacionalizacije (1848–1948) </hi>(Celovec:
                            Mohorjeva, 2008). Posebej za Štajersko: Janez Cvirn, <hi rend="italic"
                                >Trdnjavski trikotnik: politična orientacija Nemcev na Spodnjem
                                Štajerskem (1861–1914)</hi> (Maribor: Obzorja,
                    1997).</note></hi><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> ki je po izobrazbi in premoženju prednjačilo tudi pri začetkih športa (oziroma turizma), saj si ostali konec stoletja niso mogli kupiti športne opreme. Prav zato ni nenavadno, da je bilo med takratnimi »gorohodci« in avtorji planinskih vodnikov največkrat najti nacionalno neagresivne Neslovence.</hi></p>
                <p><hi style="font-size:12pt">Med Slovenci za zmagovito slovensko potezo v
                        »planinskih bojih« vsekakor veljata nakup Triglava dovškega župnika Jakoba
                        Aljaža</hi><hi rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn8"
                            n="7"> Jakob Aljaž (6. 6. 1845, Zavrh pod Šmarno goro; <hi rend="bold">†
                            </hi>4. 5. 1927, Dovje), duhovnik, organizator planinstva, skladatelj. –
                                <hi rend="italic">Slovenski biografski leksikon</hi>, pridobljeno
                            20. 3. 2020, <ref target="https://www.slovenska-biografija.si"
                                >https://www.slovenska-biografija.si</ref>.</note></hi><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> in postavitev stolpa.</hi><hi
                        rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn9" n="8"> Peter
                            Mikša, »Da je Triglav ostal v slovenskih rokah, je največ moja zasluga:
                            Jakob Aljaž in njegovo planinsko delovanje v Triglavskem pogorju,« <hi
                                rend="italic">Zgodovinski časopis</hi>, 69, št. 1-2 (2015):
                            112–23.</note></hi><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> Slovenci so se borili predvsem za slovenski značaj te športne in tudi gospodarske dejavnosti, katere simbol so med drugim tudi slovenska imena vrhov in ledin. V tem pogledu je med drugimi izjemno pomemben politik in alpinist Henrik Tuma,</hi><hi
                        rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn10" n="9"> Tuma
                            Henrik (9. 7. 1858, Ljubljana; † 10. 4. 1935, Ljubljana), politik,
                            publicist in alpinist. – <hi rend="italic">Slovenski biografski
                                leksikon</hi>, pridobljeno 21. 12. 2019, <ref
                                target="https://www.slovenska-biografija.si"
                                >https://www.slovenska-biografija.si</ref>.</note></hi>
                    <hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve">ki je za </hi><hi rend="italic"
                        style="font-size:12pt">Planinski
                        vestnik</hi><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> »prispeval gradivo o slovenskih gorah s posebnim poudarkom na toponomastiki«.</hi><hi
                        rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn11" n="10"> Branko
                            Marušič, »Spremna beseda,« v: <hi rend="italic">Henrik Tuma</hi>. <hi
                                rend="italic">Izza velike vojne</hi> (Nova Gorica: Branko,
                            1994).</note></hi><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> To se fizično odraža v njegovi znameniti kartoteki</hi><hi
                        rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn12" n="11"> Tumova
                            zapuščina je v raziskovalni enoti ZRC SAZU v Novi
                        Gorici.</note></hi><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> in številnih publikacijah.</hi><hi
                        rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn13" n="12"> Med
                            številnimi omenimo Henrika Tuma, <hi rend="italic">Iz mojega
                                življenja</hi> (Ljubljana: Naša založba, 1937). Henrik Tuma, <hi
                                rend="italic">Alpinska terminologija</hi> (Ljubljana: s. n., 1966).
                            Henrik Tuma, <hi rend="italic">Pomen in razvoj alpinizma</hi>
                            (Ljubljana: Turistični klub Skala,1930).</note></hi></p>
                <p><hi style="font-size:12pt">Obiskovalci gora so bili kljub navdušenju nad turizmom
                        in predanosti temu gotovo močno zaznamovani tudi z vsakodnevnim življenjem,
                        katerega sestavni del so bili nacionalni boji, zlasti na področjih z narodno
                        mešanim prebivalstvom. Svojih političnih čustvovanj niso vsi mogli pustiti
                        doma ali ob vznožju planin, saj so bila sestavni del njihovega vsakdana. Ob
                        tem so nekateri, kot na primer Johannes Frischhauf,</hi>
                    <hi rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn14" n="13">
                            Frischauf Johannes (17. 9. 1837, Dunaj; † 7. 1. 1924, Gradec),
                            matematik, astronom, alpinist, profesor. <seg rend="italic"
                                >Ősterreichisches</seg><seg rend="italic" xml:space="preserve"> Biographisches Lexikon</seg>,
                            pridobljeno 23. 7. 2019, <ref target="https://www.biographien.ac.at"
                                >https://www.biographien.ac.at</ref>.
                        </note></hi><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> ki je bil prepričan, </hi><hi
                        rend="lemmatext"><seg style="font-size:12pt">da gore pripadajo tistemu
                            narodu, ki pod njimi biva,</seg></hi><note place="foot" xml:id="ftn15"
                        n="14"> Olga Janša, »Zgodovina turizma na Slovenskem,« v: <hi rend="italic"
                            >Turistični vestnik</hi>, št. 1-3 (1968):
                    116.</note><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> zmogli biti objektivni, nekateri pa so imeli s tem težave. </hi></p>
                <p><hi style="font-size:12pt">Na Koroškem, v svetu med Dravo in Karavankami, je ob
                        prelomu 19. v 20. stoletje koroško planinstvo zelo zaznamoval Ludwig
                        Jahne.</hi><hi rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn16"
                            n="15"> Jahne Ludwig, (1. 9. 1856, Dunaj; † 5. 12. 1937, Celovec),
                            kemik. – <seg rend="italic"
                            >Ősterreichisches</seg><seg rend="italic" xml:space="preserve"> Biographisches Lexikon</seg>,
                            pridobljeno 23. 2. 2020, <ref target="https://www.biographien.ac.at"
                                >https://www.biographien.ac.at</ref>.
                    </note></hi><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> Branje avstrijskih, natančneje koroških časopisih njegovega časa daje vtis, da je šlo za izredno aktivno in znano osebnost, ki je pri tamkajšnjem prebivalstvu poleg tega bila tudi precej priljubljena in cenjena. </hi></p>
            </div>
            <div>
                <head>Življenjepis</head>
                <p><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve">Pri sestavljanju mozaika življenja Ludwiga Jahneja je bil v precejšnji meri koristen celovški časopis </hi><hi
                        rend="italic" style="font-size:12pt">Freie Stimmen</hi><hi
                        style="font-size:12pt">,</hi><hi rend="Sidro_sprotne_opombe"><note
                            place="foot" xml:id="ftn17" n="16">
                            <hi rend="italic">Freie Stimmen</hi> – časopis je izhajal med letoma
                            1881 in 1938 v Celovcu v založništvu Muhr v Beljaku in pod redaktorsko
                            taktirko Allwina Matschniga. Podnaslov časopisa je bil <hi rend="italic"
                                >Organ der Fortschrittspartei in Kärnten</hi>. – <hi rend="italic"
                                >Historische Zeitungen und Zeitschriften</hi>, pridobljeno 23. 2.
                            2020, <ref target="http://anno.onb.ac.at"
                            >http://anno.onb.ac.at</ref>.</note></hi><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> izrazito liberalni, nacionalno nemško usmerjeni časopis, kar je bilo jasno že od prve številke: »Die heiße Liebe zu unserem herrlichen Vaterlande und zur Freiheit, welche die Mitglieder der Redaction durchglüht, wird dieselben stählen in dem Kampfe um Fortschritt und Wohlfahrt des Landes […]«</hi>
                    <note place="foot" xml:id="ftn18" n="17"> »An unsere Parteigenossen!,« <seg
                            rend="italic">Freie Stimmen</seg>. 1. 5. 1881, 1. </note><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> Časopis je o Ludwigu Jahneju vedno poročal s precejšnjo naklonjenostjo, če že ne z navdušenjem. Če k temu dodamo še dejstvo, da je Jahne urejal </hi>
                    <hi rend="italic" style="font-size:12pt">Südmark Kalender</hi><hi
                        style="font-size:12pt">, ki ga je ustanovilo Nemško šolsko društvo</hi><hi
                        rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn19" n="18">
                            »Ludwig Jahne,« <hi rend="italic">Freie Stimmen</hi>, 1. 9. 1926,
                            3. </note></hi><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> (Deutscher Schulverein Südmark) in katerega naloga je bila predvsem razširjanje nemškega vpliva na mejnih področjih,</hi><hi
                        rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn20" n="19"> Več o
                            tem gl. Peter Haslinger, ur., <hi rend="italic">Schutzvereine in
                                Ostmitteleuropa – Vereinswesen, Sprachenkonflikte und Dynamiken
                                nationaler Mobilisierung 1860–1939</hi> (Marburg: Verlag
                            Herder-Institut,
                        2009).</note></hi><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> je bila politična usmeritev Ludwiga Jahneja tako precej jasna. Pregled del je pokazal, da je to izrazito nemško usmerjenost čutiti praktično pri celotnem njegovem opusu, še zlasti pa v literarnih besedilih. Temu se pravzaprav ne gre čuditi, če vemo, da je Jahne živel na nacionalno mešanem področju in v precej razburkanih časih, če poleg prve svetovne vojne omenimo samo še plebiscit.</hi><hi
                        rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn21" n="20"> O
                            plebiscitu na Koroškem je izšla vrsta znanstvenih člankov in monografij,
                            zato tukaj le nekaj del: Janko Pleterski et al, <hi rend="italic"
                                >Koroški plebiscit: razprave in članki</hi> (Ljubljana: Slovenska
                            matica, 1970). Luka Sienčnik, <hi rend="italic">Koroški plebiscit
                                1920</hi> (Maribor: Obzorja, 1987).</note></hi>
                </p>
                <p><hi style="font-size:12pt">Ob smrti Ludwigovega očeta, inšpektorja avstrijskih
                        železnic Franca Jahneja, je v omenjenem časopisu izšel dokaj obsežen članek,
                        v katerem najdemo podatke ne le o pokojniku, ampak tudi o njegovi družini.
                        Ludwigov oče je bil rojen v precej revni družini leta 1826 v Hennersdorfu,
                        ki leži na današnjem Spodnjem Avstrijskem v okraju Mödling. Dejstvo, da
                        odnosi med Nemci in Čehi na tem področju niso bili prav vzorni, je gotovo
                        vplivalo tudi na mladega Ludwiga, kar se posledično ob že zgoraj omenjenih
                        razlogih zagotovo odraža tudi v njegovih delih. Oče Franz Jahne je najprej
                        opravljal delo tehničnega asistenta na dvorcu Schönbrun, pozneje si je našel
                        zaposlitev na železnici, kjer je postal inšpektor. Po poročanju neznanega
                        avtorja je šlo za prijaznega in ustrežljivega, v Železni Kaplji visoko
                        cenjenega gospoda.</hi><note place="foot" xml:id="ftn22" n="21">
                        <hi rend="italic">Freie Stimmen</hi>, 10. 3. 1884,
                        2.</note><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> Sin Ludwig naj bi posthumno izdal številne očetove matematične zapise, ki so nastali kot rezultat njegove ljubezni do matematike. Ob dejstvu, da se je mladi Ludwig februarja leta 1885 zaročil s hčerko bivšega deželnega poslanca in dvornega svetnika, rojenega v Tržiču, Adolfa von Pantza,</hi><hi
                        rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn23" n="22">
                            <hi rend="italic">Freie Stimmen</hi>, 21. 2. 1885, 3. Adolf von Pantz
                            (21. 12. 1826, Tržič; †19. 6. 1879, Celovec), gospodarstvenik in
                            politik. – <hi rend="italic">Österreichisches Parlament</hi>,
                            pridobljeno 22. 3. 2020, <ref
                                target="https://www.parlament.gv.at/WWER/PARL/J1848/Pantz.shtml"
                                >https://www.parlament.gv.at/WWER/PARL/J1848/Pantz.shtml</ref>.
                        </note></hi><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> je čutiti precejšno navdušenje, pri čemer so bile dodatno poudarjene osebnostne lastnosti mladega Ludwiga, to je osebna zrelost in zvestoba ter ljubezen do Koroške: »Wir fanden uns zu diesem Mittheilung veranlaßt, weil es uns freut, daß die Tochter […] lediglich dem Gefühle ihres Herzens folgend, einem Manne die Hand gab, der trotz seiner Jugend schon Tüchtiges geleistet und dem speciell wir Kärnten für sein Wirken im Interesse unseres Vaterlandes zu Danke verpflichtet sind.«</hi><hi
                        rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn24" n="23">
                            <hi rend="italic">Freie Stimen,</hi> 10. 3. 1884, 3.</note></hi></p>
                <p><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve">Največ podatkov o Ludwigovi mladosti in življenju smo izvedeli iz člankov, ki so v </hi><hi
                        rend="italic" style="font-size:12pt">Freie
                        Stimmen</hi><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> izšli ob njegovi 70-letnici</hi><hi
                        rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn25" n="24">»Ludwig
                            Jahne,« <hi rend="italic">Freie Stimmen</hi>, 1. 9. 1926,
                        3.</note></hi><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> in 80-letnici</hi><hi
                        rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn26" n="25">
                            <hi rend="italic">Freie Stimmen,</hi> 1. 9. 1936, 2. </note></hi><hi
                        style="font-size:12pt">. Čigavo pero je zapisalo prvega, ne bi mogli z
                        gotovostjo trditi, lahko samo domnevamo, da gre za avtorja, ki je naveden
                        pod pesmijo, s katero se besedilo konča. Gre namreč za celovškega
                        uradnika</hi><hi rend="lemma2"
                            ><seg style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> Franza </seg><seg
                            style="font-size:12pt">Franzlercherja</seg></hi><hi
                        style="font-size:12pt">, sicer pisca nacionalno obarvanih dram</hi><hi
                        rend="lemma2"
                            ><seg style="font-size:12pt" xml:space="preserve">, ki je morda bolj znan pod psevdonimom </seg><seg
                            style="font-size:12pt">Kratzwall</seg>
                        <seg style="font-size:12pt"
                        >Franzin</seg><seg style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> in čigar verze najdemo na začetku pričujočega zapisa.</seg></hi>
                </p>
                <p><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve">Ludwig Jahne je bil torej po rodu sudetski Nemec, ki je s tremi leti prvič prišel na Koroško, v Železno Kaplo (Eisenkapel), in sicer k stricu po mamini strani, ki je tam delal kot gozdarski mojster. Kot beremo v slavnostnem prispevku ob njegovi 70-letnici,</hi><hi
                        rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn27" n="26">
                            »Ludwig Jahne,« <hi rend="italic">Freie Stimmen</hi>, 1. 9. 1926,
                            2.</note></hi><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> se je mladi Ludwig v deželo takoj zaljubil in je poslej počitnice vedno preživljal na Koroškem. Na Dunaju se je po končani višji realki vpisal na tehnično visoko šolo (Technische Hochschule), kjer se je posvečal študiju kemije. Leta 1887 je postal asistent profesorja Franca Schwackhöferja</hi>
                    <hi rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn28" n="27"> Franz
                            Schwackhöfer (15. 4. 1843, Dunaj; † 18. 7. 1903, Dunaj), kemik, profesor
                            in direktor Visoke šole. – <seg rend="italic">Ősterreichisches</seg>
                            Biographisches Lexikon, pridobljeno 20. 2. 2020, <ref
                                target="https://www.biographien.ac.at"
                                >https://www.biographien.ac.at</ref>.</note></hi><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> na visoki šoli Hochschule für Bodenkultur. Tam je ostal dve leti in v tem času je nastala vrsta razprav tehnično-kemijske vsebine. Med leti 1882–1889 je deloval kot »Betriebskemiker« v tovarni Soda und Schwefelsäurefabrik v Petrovicah (današnja Češka) in pozneje v še nekaterih podjetjih kemijske industrije v Magdeburgu in Porenju. Leta 1892 se mu je izpolnila dolgoletna želja po stalnem bivališču v alpskem svetu, ker je postal direktor tovarne svinca v Celovcu. V tem kraju se je nato končno lahko posvetil poklicu, naravi in tudi družini. Tako se je dve leti pozneje poročil s hčerko že omenjenega dvornega svetnika – Ano. Leta 1901 je v Pliberku prevzel položaj direktorja centralnega laboratorija Pliberške rudarske zveze (Blei Bergbau Union),</hi>
                    <hi rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn29" n="28"> Več o
                            tem gl. Drago Ocepek, »Paberki iz zgodovine rudarstva,« v: <hi
                                rend="italic">Zbornik za zgodovino naravoslovja in tehnike = History
                                reviews-science and technology</hi> (Ljubljana: Slovenska matica,
                            1971–2002 ), 15-16 (2002):
                        21–22.</note></hi><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> ki je začela delovati 15. julija 1868 in je združevala vsa tri svinčarska podjetja na vzhodnem Koroškem.</hi><hi
                        rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn30" n="29"> Jože
                            Šorn, »Premogovniki in njihovi rudarji v obdobju
                            1848–1918,«<hi rend="italic" xml:space="preserve"> Prispevki za zgodovino delavskega gibanja</hi>,
                            8-9 (1968–1969): 28.</note></hi><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> V zakonu se jima je rodila hči Michaela, ki se je poročila s Hansom Heinrichom Stinnesom, sinom uspešnega, predvsem pa bogatega industrialca ter znanega politika Huga Stinnesa.</hi>
                    <hi rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn31" n="30"> Hugo
                            Stinnes (12. 2. 1870, Mülheim (Porurje); 10. 4. 1924, Berlin),
                            industrialec. – <hi rend="italic">Deutsches Historisches Museum</hi>,
                            pridobljeno, 29. 2. 2020, <ref target="https://www.biographien.ac.at"
                                >https://www.dhm.de</ref>. O uspešnem industrialcu in politiku gl.
                            tudi Edmund H. Stinnes in Andreas Kohlschütter<hi rend="italic">, Ein
                                Genie in chaotischer Zeit: Edmund H. Stinnes über seinen Vater Hugo
                                Stinnes (1870–1924)</hi> (Niederwangen/Bern: Ascona
                        1979).</note></hi><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> Poroka je v časopisih prav tako odmevala,</hi><note
                        place="foot" xml:id="ftn32" n="31"> »Tagesneuigkeiten,« <hi rend="italic"
                            >Salzburger Volksblatt</hi>, 28. 4. 1930,
                        4.</note><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> nanj pa v nemškem jeziku še danes spominjajo stalne besedne zveze, katerih prenesen pomen se navadno povezuje prav z denarjem.</hi><hi
                        rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn33" n="32"> »Das
                            walte Hugo!« ali »Reich wie Stinnes,« <hi rend="italic">Die Welt</hi>,
                            pridobljeno 20. 3. 2020, <ref
                                target="https://www.welt.de/wams_print/article2939489/Reich-wie-Stinnes-war-einmal.html"
                                >https://www.welt.de/wams_print/article2939489/Reich-wie-Stinnes-war-einmal.html</ref>.</note></hi><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> Po 49 letih delovanja, večinoma na vodilnih funkcijah, se je Ludwig Jahne leta 1926 upokojil.</hi><hi
                        rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn34" n="33">
                            »Ludwig Jahne,« 1. 9. 1926, 2.</note></hi>
                </p>
            </div>
            <div>
                <head>Ludwig Jahne – kemik</head>
                <p><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve">Med tehnično kemijskimi prispevki, ki jih je Ludwig Jahne objavil, naj kot primer omenimo dva, objavljena v časopisu </hi><hi
                        rend="italic" style="font-size:12pt">Carinthia</hi><hi
                        style="font-size:12pt">. Članek »Argon und Helium« s podnaslovom »Zwei neue
                        Elemente«</hi>
                    <hi rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn35" n="34"> Ludwig
                            Jahne, »Argon und Helium. Zwei neue Elemente,« <hi rend="italic"
                                >Carinthia 2</hi>, 85 (1895):
                        159–96.</note></hi><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> je nastal ob odkritju omenjenih elementov, ki je med znanstveniki tudi sicer povzročilo kar nekaj vznemirjenja: »Seit einigen Monaten ist die wissenschaftliche Welt in Erregung durch die Entdeckung zweier Elemente, von denen eines, das Argon, in ungeheuren Mengen in der Atmosphäre vorkommt, mährend das andere, das Helium, durch spectroskopische Untersuchungen wohl schon in der Sonne nachgewiesen, auf der Erde jedoch noch nicht gefunden worden war.«</hi><hi rend="Footnote_Characters" xml:space="preserve"> </hi><hi
                        rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn36" n="35"> Ibid.,
                            159. </note></hi></p>
                <p><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve">V </hi><hi rend="italic"
                        style="font-size:12pt">Carinthii</hi><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> je izšlo sicer še kar nekaj njegovih člankov, ki so pravzaprav njegova javna predavanja v Prirodoslovnem muzeju (Naturhistorisches Museum) v Celovcu,</hi>
                    <hi rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn37" n="36">
                            Naturhistorisches Museum je bil ustanovljen 24. 10. 1848, vodstvo muzeja
                            je bilo predhodnik Naturhistoričnega društva (Naturhistorischer Verein),
                            ki je izdajal časopis <hi rend="italic">Carinthia, 2</hi>. – <hi
                                rend="italic">Der </hi><hi rend="Emphasis"><seg rend="italic"
                                    >Naturwissenschaftliche</seg></hi><hi rend="italic"> Verein für
                                Kärnten</hi>, pridobljeno 3. 2. 2020, <ref
                                target="https://naturwissenschaft-ktn.at"
                                >https://naturwissenschaft-ktn.at</ref>.</note></hi><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> kjer je bil tudi sedež istoimenskega društva. Predavanje v tem društvu je imel na primer 15. decembra 1893, in sicer o položaju takratne kemijske industrije, kar je </hi><hi
                        rend="italic" style="font-size:12pt">Carinthia</hi><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> leto kasneje pod naslovom Die chemische Großindustrie der Gegenwart</hi>
                    <note place="foot" xml:id="ftn38" n="37"> Ludwig Jahne, »Die chemische
                        Großindustrie der Gegenwart,« <hi rend="italic">Carinthia, 2</hi>, 84 (1894):
                        7–16 in 49–59. </note><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> objavila v dveh delih. Tudi v članku z naslovom »Ueber das Wesen der chemischen Elemente und Atome«</hi>
                    <note place="foot" xml:id="ftn39" n="38"> Ludwig Jahne, »Ueber das Wesen der
                        chemischen Elemente und Atome,« <hi rend="italic">Carinthia, 2</hi>, 85
                        (1895):
                        98-114.</note><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> gre za objavo predavanja, ki ga je Jahne imel 15. februarja leta 1895 v omenjenem društvu, zato je bil pisan v prvi osebi: »Ein trockener Gegenstand, ein schwer zu behandelndes Gebiet für einen gemeinverständlichen Vortrag so dürfte das Urtheil mancher lauten, welche den Titel meines Vortrages lasen.«</hi><hi
                        rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn40" n="39"> Ibid.,
                            98.</note></hi>
                </p>
                <p><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve">Zapisali smo že, da je njegov opus poleg ljubezni do narave in domovine prežemala ljubezen do zgodovine, zato članki, ki jih je povezoval s svojim strokovnim znanjem, ne presenečajo. Razprava z naslovom </hi><hi
                        rend="italic" style="font-size:12pt">Zur Geschichte des Bleibergbaus
                        Windisch-Bleiberg</hi><note place="foot" xml:id="ftn41" n="40"> Ludwig
                        Jahne, »Zur Geschichte des Bleibergbaus Windisch-Bleiberg,« v: <hi
                            rend="italic">Richard Canaval Festschrift</hi>, ur. Franz Kahler
                        (Klagenfurt: Naturkundl. Landesmuseum für Kärnten 1935), 113–18.
                        </note><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> je bila objavljena v slavnostnem zborniku avstrijskega montanista in geologa Richarda Canavala.</hi><hi
                        rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn42" n="41">
                            Richard Canaval (25. 3. 1855, Celovec; † 31. 7. 1939, Celovec),
                            montanist in geolog. – <seg rend="italic"
                            >Ősterreichisches</seg><seg rend="italic" xml:space="preserve"> Biographisches Lexikon</seg>,
                            pridobljeno 29. 2. 2020, <ref target="https://www.biographien.ac.at"
                                >https://www.biographien.ac.at</ref>.</note></hi><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> Podobne zgodovinsko-tehnične prispevke je najti še v </hi><hi
                        rend="italic" style="font-size:12pt">Carinthii</hi><hi
                        style="font-size:12pt">,</hi><note place="foot" xml:id="ftn43" n="42">
                        Ludwig Jahne, »Zur Geschichte der Eisenhämmer am Freibach,« <hi
                            rend="italic">Carinthia, 1</hi>, 126 (1936):
                        50–60.</note><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> v rudarskem </hi><hi
                        rend="italic" style="font-size:12pt">Montanistische Rundschauu</hi><hi
                        rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn44" n="43">
                            Montanistische Rundschau – Organ des Zentralvereins der
                            Bergwerksbesitzer Österreichs – izhajal je med leti v Berlinu in na
                            Dunaju. – <hi rend="italic">Historische Zeitungen und
                            Zeitschriften</hi>, pridobljeno 23. 2. 2020, <ref
                                target="http://anno.onb.ac.at"
                        >http://anno.onb.ac.at</ref>.</note></hi><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> pa se je med drugim posvečal obirskemu premogovništvu.</hi><hi
                        rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn45" n="44"> Ludwig
                            Jahne, »Geschichtliche Entwicklung der Bergbauten am Hochobir,« <hi
                                rend="italic">Montanist. Rundschau</hi>, 21 (1929): 1–7, 37–41,
                            53–62.</note></hi></p>
                <p><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve">Da se je Jahne tudi povsem znanstveno loteval takšnih vsebin, dokazuje članek o boroveljskih puškah z naslovom </hi><hi
                        rend="italic" style="font-size:12pt">Ferlacher Gewehrerzeugnis</hi><hi
                        style="font-size:12pt">.</hi><hi rend="Sidro_sprotne_opombe"><note
                            place="foot" xml:id="ftn46" n="45"> Ludwig Jahne, »Zur Geschichte der
                            Ferlacher Gewehrerzeugung,« <hi rend="italic">Carinthia, 1</hi>, 120
                            (1930):
                        98–119.</note></hi><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> Kot je zapisal v uvodu, je nastal na podlagi arhivskega gradiva iz Humberka (Hollenburg), ki se nahaja v deželnem arhivu, ter gradiva, ki ga je našel v arhivu v Vetrinju (Viktring).</hi><hi
                        rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn47" n="46"> Ibid.,
                            98.</note></hi><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> Članek obravnava čas med leti 1749–1782, ko so Borovlje (Ferlach) dobavljale veliko orožja avstrijski vojski. </hi></p>
            </div>
            <div>
                <head>Ludwig Jahne – avtor literarnih del</head>
                <p><hi style="font-size:12pt">Čeprav v najpomembnejši del zapuščine Ludwiga Jahneja
                        sodi delovanje na planinskem področju, tudi opus njegovega pesniškega in
                        proznega ustvarjanja ni majhen.</hi><note place="foot" xml:id="ftn48" n="47"
                        > O tem gl. tudi Franz Brümmer, <hi rend="italic">Lexikon der deutschen
                            Dichter und Prosaisten vom Beginn des 19. Jahrhundert bis zur
                            Gegenwar</hi>t (Leipzig: Druck und Verlag von Philipp Reclam, 1913),
                        338. Rudolf Vierhaus, ur., <hi rend="italic">Deutsche Biographische
                            Enzyklopädie</hi> (München: K. G. Sauer, 2006), 299. Heinrich Klenz,
                        ur., <hi rend="italic">Kürschners deutscher Literatur-Kalender</hi>
                        (Leipzig: Göschen Verlagshandlung, 1904),
                        597.</note><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> V svojih delih se zgodovinski dogodki na Koroškem prepletajo z naravo, kar je pogosto nakazano že v naslovih: </hi><hi
                        rend="italic" style="font-size:12pt">Arnulf von Karnten</hi><hi
                        style="font-size:12pt">,</hi><hi rend="Sidro_sprotne_opombe"><note
                            place="foot" xml:id="ftn49" n="48"> Ludwig Jahne, <hi rend="italic"
                                >Arnulf von Karnten</hi> (Leipzig: Verlag von Georg Heinrich Meyer,
                            1898).</note></hi><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> novela </hi><hi
                        rend="italic" style="font-size:12pt">Verirrte Liebe</hi><note place="foot"
                        xml:id="ftn50" n="49"> Ludwig Jahne, <hi rend="italic">Verirrte Liebe</hi>
                        (Graz: <hi rend="st">Deutsche Vereinsdruckerei und
                        Verlagsanstalt,</hi>1907).</note><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> ali povest o turških časih </hi><hi
                        rend="italic" style="font-size:12pt">Erzählung aus der Kärntner
                        Turkernot</hi><hi style="font-size:12pt">, ki jo sicer na spletni straneh
                        avstrijske nacionalne knjižnice nismo našli.</hi><hi
                        rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn51" n="50">
                            »Ludwig Jahne,« <hi rend="italic">Freie Stimmen</hi>, 3.</note></hi>
                    <hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve">Jezikovni boj na jezikovno mejnih področjih je prišel do izraza v delu </hi><hi
                        rend="italic" style="font-size:12pt">Der Hammer von Eberstein</hi><hi
                        style="font-size:12pt"
                        >.</hi><hi rend="Footnote_Characters" xml:space="preserve"> </hi><hi
                        rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn52" n="51"> Ibid.
                        </note></hi></p>
                <p><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve">V pesnitvi </hi><hi rend="italic"
                        style="font-size:12pt">Die Khevenhüller</hi><note place="foot"
                        xml:id="ftn53" n="52"> Ludwig Jahne, <hi rend="italic">Die Khevenhüller</hi>
                        (Klagenfurt: Kleinmayer, 1905).
                        </note><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> avtor opisuje Koroško v času protireformacije. O njeni vsebini izvemo več iz objavljene</hi><hi
                        rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn54" n="53"> Gustav
                            Zoepfl, »Die Khevenhüller,« <hi rend="italic">Freie Stimmen</hi>, 29.
                            10. 1904,
                        1–2.</note></hi><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> (pozitivne) kritike dr. Gustava Zoepfla, sicer avtorja tiskanega vodnika po Koroški.</hi><note
                        place="foot" xml:id="ftn55" n="54">Gustav Zoepfl, <seg rend="italic"
                            >Kärnten/Ein Reisehandbuch Taschenbuch</seg> (Klagenfurt: F. Kleinmayr,
                        1906).</note><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> Že sam naslov nas vodi v zgodovinsko dogajanje, saj gre za ime stare frankovske plemiške družine:</hi><hi
                        rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn56" n="55">
                            Constantin von Wurzbach, <hi rend="italic">Biographisches Lexikon des
                                Kaiserthums Oesterreich</hi>, <hi rend="italic">11</hi> (Wien:
                            Universitäts-Buchdruckerei L. C. Zamarski (vormals J. P. Sollinger),
                            1864).211–30.</note></hi><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> »Die Khevenhüller sind einer der hervorragendsten Geschlechter des österreichischen Kaiserstaates und der Glanz seines Namens durch seine vielen durch Staat und Fürst verdienten Träger […]«</hi><hi
                        rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn57" n="56"> Ibid.,
                            212, 213.</note></hi>
                    <hi style="font-size:12pt">Jahne je problematiko z namišljenimi osebami
                        mojstrsko umestil v zgodovinski kontekst. Obliki dela je spričo obširnega
                        vsebinskega opisa namenjenih le nekaj besed: verzi so tekoči, večinoma
                        lahkega in tekočega ritma. Monotonija je razbita s tem, da ponekod ni rime.
                        Jezik je čvrst, občasno prežet s toplim humorjem, redko, a na ustreznih
                        mestih je najti tudi zastarele ali narečne izraze.</hi><note place="foot"
                        xml:id="ftn58" n="57"> Zoepfl, »Die Khevenhüller,« <hi rend="italic">Freie
                            Stimmen</hi>, 29. 10. 1904, 2.</note></p>
                <p><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve">V proznem delu </hi><hi
                        rend="italic" style="font-size:12pt">Villachs
                        Kaisertagen</hi><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve">, ki ga je v 44 nadaljevanjih od 8. maja do 18. julija 1916 ponatiskoval tudi </hi><hi
                        rend="italic" style="font-size:12pt">Freie Stimmen</hi><hi
                        style="font-size:12pt">, lahko beremo o Beljaku v času cesarja Karla
                        V.,</hi><hi rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn59"
                            n="58"> Karl V. (24. 2. 1500, Prinsenhof, Gent; Belgija; † 21. 9. 1558,
                            samostan San Jerónimo de Yuste, Španija), rimsko-nemški kralj in cesar
                            (1519–56). – Alfred Kohler, »Karl V.,« <hi rend="italic">Neue Deutsche
                                Biographie</hi> (Berlin: Duncker &amp; Humblot, 1977),
                            191–221.</note></hi><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> med drugim tudi opis njegovega obiska v tem mestu.</hi></p>
                <p><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve">Jahnejeva nežna in čista lirika je prišla do izraza v leta 1907 izdanih pesmih z naslovom </hi><hi
                        rend="italic" style="font-size:12pt">Poetische Bekenntnisse.</hi><note
                        place="foot" xml:id="ftn60" n="59"> Ludwig Jahne, <hi rend="italic"
                            >Poetische Bekenntnisse</hi> (Klagenfurt: s. n., 1895).</note></p>
                <p><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve">Kot že zapisano, je celoten ustvarjalni opus glavnega protagonista prežemala doslednost v odnosu do narave, zgodovine in tudi do nemškega nacionalizma. Glede na njegovo usmeritev in glede na čas, v katerem je živel, je njegovo delo, ki nosi precej zgovoren naslov </hi><hi
                        rend="italic" style="font-size:12pt">Die slawische Gefahr in Kärnten</hi><hi
                        style="font-size:12pt">, potem samo logična posledica.</hi><hi
                        rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn61" n="60"> Ludwig
                            Jahne, <hi rend="italic">Die slawische Gefahr in Kärnten</hi> (Wien:
                            Genoss. Buchdr., 1909).</note></hi></p>
                <p><hi style="font-size:12pt">Čeprav se je do soljudi vedno vedel človeško in
                        empatično, je svojim prepričanjem ostajal zvest in hodil po poti z močno
                        voljo ne glede na vse. In prav slednje je verjetno glavni razlog, da je bil
                        na področju takratne turistike tako uspešen.</hi><note place="foot"
                        xml:id="ftn62" n="61"> »Ludwig Jahne,« <hi rend="italic">Freie Stimmen</hi>,
                        1. 9. 1926, 3.</note></p>
            </div>
            <div>
                <head>Ludwig Jahne – avtor planinske literature</head>
                <p><hi style="font-size:12pt">Preden si bolj podrobno pogledamo njegov prispevek na
                        tem področju, morda najprej pojasnilo terminov turistika in turisti.
                        Turistika ali tura (nem</hi><hi rend="italic" style="font-size:12pt">. die
                        Fahrt</hi><hi style="font-size:12pt">) se je namreč v planinstvu razlagala
                        malo drugače kot sicer. Tura je pomenila daljšo, napornejšo hojo, plezanje
                        ali smučanje z določenim ciljem. Turisti pa so bili tisti, ki so sami ali z
                        vodnikom hodili ali plezali po gorskem svetu.</hi>
                    <note place="foot" xml:id="ftn63" n="62"> Bine Mlač, ur., <hi rend="italic"
                            >Planinski terminološki slovar</hi> (Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU,
                        2002), 237.</note></p>
                <p><hi style="font-size:12pt">Največji prispevek Ludwiga Jahneja je bil torej brez
                        dvoma prav na tem področju, kar mu je bilo večkrat tudi javno priznano: »Mit
                        Zug und Recht kann man Jahne den Erschließer der Bergwelt der Karawanken und
                        einen der Pioniere des Fremdenverkehrs im Lande Kärnten nennen.«</hi><hi
                        rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn64" n="63">
                            »Ludwig Jahne,« <hi rend="italic">Freie Stimmen</hi>, 1. 9. 1926,
                            2.</note></hi></p>
                <p><hi style="font-size:12pt">Leta 1877 je bil Ludwig Jahne eden izmed
                        ustanoviteljev Sekcije Železna Kapla Avstrijskega turističnega kluba
                        (Österreichischen Touristenklub, Sektion Eisenkappel). Leta 1904 je
                        ustanovil Gau Karavanken Celovške sekcije Nemško-avstrijskega planinskega
                        društva (Deutschen und Österreichischen Alpenvereins) in jo 20 let vodil kot
                        predsednik.</hi>
                    <hi rend="Footnote_Characters" xml:space="preserve"> </hi><hi
                        rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn65" n="64"> Ibid.
                        </note></hi>
                </p>
                <p><hi style="font-size:12pt">Tri dni po njegovi smrti decembra leta 1937 je bila v
                        </hi><hi rend="italic" style="font-size:12pt">Freie
                        Stimmen</hi><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> objavljena osmrtnica, iz katere izvemo, da je bil Ludwig Jahne častni član številnih planinskih društev iz Železne Kaple, Bistrice v Rožu in Rožek na Dravi ter dolgoletni direktor Celovške sekcije planinskega društva.</hi><hi
                        rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn66" n="65">
                            <hi rend="italic">Freie Stimmen</hi>, 8. 12. 1937, 10.</note></hi>
                </p>
                <p><hi style="font-size:12pt">Največji uspeh si je Jahne zagotovo prislužil s
                        prizadevanji pri graditvi Celovške koče (Klagenfurter Hütte) leta 1906. Koča
                        se nahaja pod Ovčjim vrhom (Kozjak)/Geissberg (Kosiak) in je še danes
                        priljubljena izletniška točka, v njej pa so po Ludwigu Jahneju poimenovali
                        tudi sobo.</hi>
                    <hi rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn67" n="66">
                            »Ludwig Jahne,« <hi rend="italic">Freie Stimmen</hi>, 1. 9. 1926,
                            3.</note></hi><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> Za njegova aktivna prizadevanja v delovanju planinskega društva </hi><hi
                        rend="italic" style="font-size:12pt">Karawanken</hi><hi
                        style="font-size:12pt">, pri markiranju in postavljanju koč v Karavankah, še
                        zlasti pa za angažiranje pri gradnji Celovške koče, so mu ob slovesnosti ob
                        desetletnici obstoja njegovega društva, ki se je odvijala v hotelu Sandwirth
                        v Celovcu,</hi><hi rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot"
                            xml:id="ftn68" n="67">
                            <hi rend="italic">Freie Stimmen</hi>, 28. 4. 1914,
                        3.</note></hi><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> podarili sliko znanega slikarja Comptona.</hi><hi
                        rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn69" n="68"> V
                            novici je naveden le priimek avtorja slike, zato ne moremo z gotovostjo
                            trditi, ali gre za Edwarda Theodora Comptona (29. 8. 1849, Stoke
                            Newington; † 22. 3. 1921, Feldafing) ali za njegovega sina Edwarda
                            Harrisona (11. 10. 1881, Feldafing; † 6. 3. 1960, Feldafing), saj sta
                            bila oba priznana slikarja planin in gora. – Ulrich Thieme, ur.,
                            Allgemeines Lexikon der Bildenden Künstler von der Antike bis zur
                            Gegenwart (Leipzig: Verlag von E. A. Seemann, 1908), 284.</note></hi>
                </p>
                <p><hi style="font-size:12pt">Ludwig Jahne je (planinske) prispevke objavljal v
                        številnih časopisih,</hi><note place="foot" xml:id="ftn70" n="69"> »Ludwig
                        Jahne,« <hi rend="italic">Freie Stimmen</hi>, 1. 9. 1926,
                        3.</note><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> med drugim tudi v </hi><hi
                        rend="italic" style="font-size:12pt">Blätter für Alpenländer
                        Österreichs</hi><hi style="font-size:12pt">.</hi><note place="foot"
                        xml:id="ftn71" n="70">
                        <hi rend="italic">Blätter für Alpenländer Österreichs</hi> – kot lahko
                        beremo v prvi številki, gre za politični časopis liberalnih nazorov, ki je
                        izhajal tedensko v redakciji Heinricha Noëa in je zadeval predvsem alpske
                        dežele, še zlasti Koroško. –<hi rend="italic">Blätter für die Alpenländer
                            Oesterreichs</hi>, 3. 1. 1878, 1.
                        </note><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> Kot že zapisano, je bil avtor mnogih planinskih vodnikov, v katerih se je posvečal predvsem Karavankam: </hi><hi
                        rend="italic" style="font-size:12pt">Führer durch die Karawanken</hi><hi
                        style="font-size:12pt">,</hi><note place="foot" xml:id="ftn72" n="71">
                        Ludwig Jahne, <hi rend="italic">Führer durch die Karawanken</hi> (Wien: R.
                        Lechner, 1882).</note>
                    <hi rend="italic" style="font-size:12pt" xml:space="preserve">Ost- und Mittelkarawanken, Sanntaler (Steiner) Alpen: amtlicher Führer der Sektion </hi><hi
                        style="font-size:12pt">»</hi><hi rend="italic" style="font-size:12pt"
                        >Carinthia</hi><hi style="font-size:12pt"
                        >«</hi><hi rend="italic" style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> des Oesterr Touristen-Klubs</hi><hi
                        style="font-size:12pt">,</hi><note place="foot" xml:id="ftn73" n="72">
                        Ludwig Jahne, <hi rend="italic">Ost- und Mittelkarawanken, Sanntaler
                            (Steiner) Alpen: amtlicher Führer der Sektion »Carinthia« des Oesterr.
                            Touristen-Klubs</hi> (Berlin: Geuters Reiseführerverlag, 1924).</note>
                    <hi rend="italic" style="font-size:12pt">Karawankenführer: mit einer
                        Kartenskizze und vielen Abbildungen</hi><hi style="font-size:12pt"
                        >.</hi><note place="foot" xml:id="ftn74" n="73"> Ludwig Jahne, <hi
                            rend="italic">Karawankenführer: mit einer Kartenskizze und vielen
                            Abbildungen</hi> (Klagenfurt: Heyn, 1931).</note><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> V vodnikih</hi>
                    <hi rend="italic" style="font-size:12pt">Eisenkappel und Umgebung, die
                        Ostkarawanken und die Sanntaler (Steiner)-Alpen</hi><note place="foot"
                        xml:id="ftn75" n="74">Ludwig Jahne, <hi rend="italic">Eisenkappel und
                            Umgebung, die Ostkarawanken und die Sauntaler (Steiner)-Alpen,</hi>
                        (Darmstadt:
                        <hi rend="st" xml:space="preserve">Karl P. Geuter, </hi>1903).</note><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> in </hi><hi
                        rend="italic" style="font-size:12pt">Wegweiser durch die Karawanken,
                        Julischen und Sanntaler (Steiner) Alpen</hi><note place="foot"
                        xml:id="ftn76" n="75"> Ludwig Jahne, <hi rend="italic">Wegweiser durch die
                            Karawanken, Julischen und Sanntaler (Steiner) Alpen</hi> (Klagenfurt: J.
                        Heyn, 1911). </note>
                    <hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve">pa tudi Savinjskim Alpam. Našteti vodniki so izšli pred prvo svetovno vojno, nekatere pa je izdal tudi po prvi svetovni vojni, če jih omenimo le nekaj: </hi>
                    <hi rend="italic" style="font-size:12pt">Wegweiser durch die Umgebung von
                        Klagenfurt</hi><hi style="font-size:12pt">,</hi><note place="foot"
                        xml:id="ftn77" n="76">Ludwig Jahne, <hi rend="italic">Wegweiser durch die
                            Umgebung von Klagenfurt</hi> (Klagenfurt: Heyn, 1921).</note>
                    <hi rend="italic" style="font-size:12pt">Wörthersee: ein Führer mit kurzem
                        Wegweiser durch Klagenfurt und Villach samt Umgebung</hi><hi
                        style="font-size:12pt">,</hi><note place="foot" xml:id="ftn78" n="77">
                        Ludwig Jahne, <hi rend="italic">Wörthersee: ein Führer mit kurzem Wegweiser
                            durch Klagenfurt und Villach samt Umgebung</hi> (Klagenfur: Kollitsch,
                        1927).</note>
                    <hi rend="italic" style="font-size:12pt">Kärntner Burgen-Führer</hi><hi
                        style="font-size:12pt">,</hi><hi rend="Sidro_sprotne_opombe"><note
                            place="foot" xml:id="ftn79" n="78"> Ludwig Jahne, <hi rend="italic"
                                >Kärntner Burgen-Führer</hi> (Klagenfurt: Merkel, 1930).</note></hi>
                    <hi rend="italic" style="font-size:12pt">Führer durch die Karawanken</hi><hi
                        style="font-size:12pt">.</hi><note place="foot" xml:id="ftn80" n="79">Ludwig
                        Jahne, <hi rend="italic">Führer durch die Karawanken</hi> (Klagenfurt: Heyn,
                        1931).</note></p>
                <p><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve">Planinski vodniki ob koncu 19. stoletja in na začetku 20. stoletja zagotovo niso bili očem tako privlačni kot sodobni. Vsebovali so manj fotografij in še te so bile vsaj na začetku črno-bele. Vodniki so bili manjšega formata, tako da so jih takratni turisti, torej gorohodci, lahko spravili v žep ali nahrbtnik. Imeli pa so še eno dobro lastnost, bili so zelo opisni, saj so uporabnikom z besedo morali naslikati naravne, etnološke in druge značilnosti dežele. Takratni gorohodci namreč niso imeli sodobnih brskalnikov, s katerimi si danes lahko v trenutku naslikamo določeno geografsko področje. V primerjavi s sodobnimi vodniki so torej bili manj tehnični in bolj opisni, iz njih pa so se bralci lahko tudi marsikaj naučili. </hi></p>
                <p><hi style="font-size:12pt">V vodnikih glavnega protagonista tako na primer lahko
                        beremo etimološko razlago imena Karavanke. To naj bi izhajalo iz keltskih
                        besed Kara (= kamen) in Wanka (= travnik), kar naj bi torej označevalo
                        kamnit travnik.</hi><hi rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot"
                            xml:id="ftn81" n="80"> Ludwig Jahne, <hi rend="italic">Karawanken Führer
                                mit einer Karte und Abbildungen </hi>, (Klagenfurt: Verlag von Jakob
                            Heyns Buchhandlung, 1912), 7.</note></hi></p>
                <p><hi style="font-size:12pt">Slovenska izgovarjava geografskih imen za nemško
                        govoreče gorohodce gotovo ni bila enostavna, česar se je Jahne zavedal. Zato
                        je nemško govorečim uporabnikom vodnikov najprej pomiril strahove pred
                        slovenskim jezikom, s tem ko je poudarjeno zapisal, da za obisk Karavank
                        znanje slovenskega jezika ni potrebno: <hi style="letter-spacing: +3pt;"
                            >»Zum Besuche der Karawankenberge ist die slowenische Sprache nicht
                            nöthig.«</hi></hi>
                    <note place="foot" xml:id="ftn82" n="81"> Ibid., 5. »Za obisk Karavank znanje
                        slovenskega jezika ni potrebno.«</note></p>
                <p><hi style="font-size:12pt">Morda še zanimivost, prvo omembo nemškega imena Stol
                        (Hochstuhl) je prvi vpeljal prav Ludwig Jahne v svojem vodniku leta
                        1882.</hi><note place="foot" xml:id="ftn83" n="82"> Jahne, <hi
                            rend="reference-text"
                                ><seg rend="italic" xml:space="preserve">Führer durch die </seg><seg
                                rend="italic">Karawanken</seg> (Lechner, Wien 1882),
                    46.</hi></note></p>
                <p><hi style="font-size:12pt">Jahne je v vodniku zapisal svoja opažanja takratnih
                        gospodarskih razmer, ki so se mu na karavanškem področju zdele neugodne.
                        Primanjkovalo je namreč dobre industrije, žito pa je komaj zadostilo
                        potrebam dežele. Avtor je opazil, da so bogati vodni viri neizkoriščeni,
                        čemur pa v preteklosti ni bilo tako. Rudarstvo je predvsem v vzhodnih delih
                        tamkajšnjim ljudem sicer nudilo možnost zaslužka, so pa bile razmere težavne
                        in panoga praktično že v zatonu. Surovine so se večinoma nahajale v
                        hribovju, a sta bila njihov izkop in transport povezana z visokimi stroški.
                        Posledično je zato tamkajšnje prebivalstvo upanje vedno bolj polagalo v
                        rastoči tujski promet.</hi><hi rend="Sidro_sprotne_opombe"><note
                            place="foot" xml:id="ftn84" n="83"> Jahne, <hi rend="italic">Karawanken
                                Führer mit einer Karte,</hi>
                    5–7.</note></hi><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> Ob vseh teh opisih je zanimivo, da Jahne na področju Karavank ni omenil bogastva gozdov. Morda se mu je vse skupaj zdelo samoumevno. </hi></p>
                <p><hi style="font-size:12pt">Jahne je tako kot drugi avtorji planinskih vodnikov
                        pisal na podlagi lastnih izkušenj. To je razlog za njihovo prepričljivost,
                        sploh kar zadeva odnos do tamkajšnjega prebivalstva. Zapisali smo že, da je
                        nemško govorečim hribohodcem pomiril strahove pred nerazumevanjem
                        slovenskega jezika, saj se je v komunikaciji s tamkajšnjim lokalnim
                        prebivalstvom prav lahko znašel, ker so večinoma govorili tudi
                        nemško.</hi><hi rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot"
                            xml:id="ftn85" n="84"> Ibid.,
                        5.</note></hi><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> Prebivalce teh področij pa je označil za miroljubne, preproste in predvsem poštene.</hi><hi
                        rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn86" n="85"> Jahne,
                                <hi rend="italic">Führer durch die Karawanken</hi>,
                    5.</note></hi></p>
                <p><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve">Njegov vodnik iz leta 1882 se od drugega, ki je izšel leta 1912, v odnosu do prebivalstva razlikuje le malenkostno. V večjih naseljih, kjer je bilo še v začetku devetdesetih let 19. stoletja opaziti pretežno nemško prebivalstvo, je 30 let pozneje opazil že večjezičnost, čeprav še vedno z občutnim nemškim poudarkom. Pri drugem opisu se sicer morda že lahko nekako nakazuje omiljenje nemških nacionalnih stališč, h katerim pa se je glede na svojo načelnost in razvoj dogodkov verjetno po prvi svetovni vojni spet vrnil. </hi></p>
                <table rend="rules">
                    <row role="label">
                        <cell role="label">1882</cell>
                        <cell role="label">1912</cell>
                    </row>
                    <row>
                        <cell role="data">»Die Bevölkerung in den Karawanken ist gemischter
                            Nationalität, und zwar findet man dort sowohl den deutschen als auch den
                            slovenischen Stamm. Der Bauern- und Arbeiterstand im Gebirge gehört
                            vorwiegend dem letztern an, während die grösseren Orte zumeist von
                            Deutschen bewohnt sind.«<note place="foot" xml:id="ftn87" n="86"> Ibid.,
                                4–5. »Prebivalstvo v Karavankah je mešanih narodnosti, in sicer
                                nemško in slovensko. Kmetje in delavci v hribih pripadajo večinoma
                                slednjim, medtem ko v večjih krajih večinoma prebivajo
                                Nemci.« 
                            </note></cell>
                        <cell role="data">»Die Landbevölkerung der Karawanken ist slowenisch, die
                            größeren Orte jedoch gemischsprächig und tragen fast alle deutschen
                                Charakter.«<note place="foot" xml:id="ftn88" n="87"> Jahne, <hi
                                    rend="italic">Karte</hi>, 8. »Prebivalstvo na deželi v
                                Karavankah je slovensko, večji kraji so jezikovno mešani, večinoma
                                prežeti z nemškim
                                karakterjem.« 
                            </note></cell>
                    </row>
                </table>
                <p><hi style="font-size:12pt">Kot že zapisano, so planinski vodniki Jahnejevega časa
                        uporabnike poučevali v različnih smereh, med drugim tudi z navajanjem
                        literature, povezane s planinstvom ali turistiko. Jahne je seznamom bil
                        zvest v obeh vodnikih, le da je leta 1912 bil ta seznam ločen na turistično
                        in znanstveno literaturo, v kateri so bili navedeni tudi (planinski)
                        članki.</hi><hi rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot"
                            xml:id="ftn89" n="88"> Ibid., 10–11.</note></hi>
                </p>
                <p><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve">Leta 1914 je Jahne izdal delo </hi><hi
                        rend="italic" style="font-size:12pt">Völkische Reiseführer durch die
                        Deutschen Siedlungen Südösterreichs</hi><hi style="font-size:12pt"
                        >,</hi><note place="foot" xml:id="ftn90" n="89">udwig Jahne, <hi
                            rend="italic">Völkische Reiseführer durch die Deutschen Siedlungen
                            Südösterreichs.</hi> <hi rend="italic">Festgabe zum
                            fünfundzwanzigjährigen Bestand des Deutschen Schutzvereines Südmark</hi>
                        (Klagenfurt: Verlag Joh. Heyn.,
                        1914).</note><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> ki je izšlo ob 25-letnici obstoja Nemškega obrambnega društva in je nemško usmerjeno. Gre za opise nemškega vpliva na »ogrožena območja«, torej kraje na jezikovnih mejah (ne le slovenskih, tudi italijanskih, čeških), kjer trčijo skupaj različni nacionalni konflikti. Šlo naj bi za primarne informacije za turiste teh krajev, pri čemer se je avtor izrazito postavil v bran gostoljubnosti nemških koč, nemških poimenovanj krajev, nemških trgovin itd.</hi><hi
                        rend="Sidro_sprotne_opombe"><note place="foot" xml:id="ftn91" n="90"> Birgit
                            Johler, »Sommerfrische und Bergfreiheit im Zeichen deutscher nationaler
                            Identität,« <hi rend="italic">Volkskundemuseum Wien</hi>, pridobljeno,
                            12. 2. 2019, <ref target="https://www.volkskundemuseum.at"
                                >https://www.volkskundemuseum.at</ref>. </note></hi>
                </p>
            </div>
            <div>
                <head>Zaključek</head>
                <p><hi style="font-size:12pt">V zaključku prispevka zagotovo lahko trdimo, da je bil
                        Ludwig Jahne izvrsten poznavalec svoje dežele v vseh njenih podrobnostih,
                        geografskih, nacionalnih in tudi zgodovinskih. Vse to je opaziti v praktično
                        vseh njegovih delih. Gre za virtuoza umetelnih oblik lirike, epike in celo
                        dramatike, gotovo pa je njegov največji doprinos na področju planinstva. Na
                        tem področju so znana njegova konkretna prizadevanja pri gradnji Celovške
                        koče, pri ustanavljanju in vodenju planinskih društev na Koroškem, predvsem
                        pa pri pisanju planinskih vodnikov. Ob vsem tem ne gre prezreti njegove
                        (osnovne) dejavnosti na kemijskem področju, javnih predavanj in tudi
                        strokovnih znanstvenih prispevkov s tega področja. Rdeča nit, ki se vleče
                        praktično skozi vsa njegova dela, je torej prežeta z ljubeznijo do
                        zgodovine, narave in nemškega naroda, kar se končno čuti tudi v planinski
                        literaturi. Gotovo je vse omenjeno odraz njegovih značajskih lastnosti,
                        vztrajnosti, delavnosti in še posebno načelnosti.</hi></p>
                <p><hi style="font-size:12pt">Osebnosti, kot so Aljaž, Tuma, Frischhauf, Dežman in
                        končno tudi Ludwig Jahne, dokazujejo, da nacionalni boji v planinstvu niso
                        bili domena preprostih, ampak izobraženih in ne ravno revnih
                        posameznikov.</hi></p>
            </div>
        </body>
        <back>
            <div>
                <head>Viri in literatura</head>

                <listBibl>
                    <head>Časopisni viri:</head>
                    <bibl>»Ludwig Jahne,«<hi rend="italic">Salzburger Volksblatt</hi>, 28. 4. 1930, 4.</bibl>
                    <bibl><hi rend="italic">Blätter für die Alpenländer Oesterreichs</hi>, 3. 1.
                        1878, 1. </bibl>
                    <bibl><hi rend="italic">Freie Stimmen</hi>, 1. 5. 1881, 1. »An unsere
                        Parteigenossen!.«</bibl>
                    <bibl><hi rend="italic">Freie Stimmen</hi>, 10. 3. 1884, 2.</bibl>
                    <bibl><hi rend="italic">Freie Stimmen</hi>, 21. 2. 1885, 3.</bibl>
                    
                    <bibl><hi rend="italic">Freie Stimmen</hi>, 1. 9. 1926, 2–3. »Ludwig
                        Jahne.«</bibl>
                    <bibl>Jahne, Ludwig. »Argon und Helium. Zwei neue Elemente.« <hi rend="italic"
                            >Carinthia</hi>, 2, 85 (1895): 159–96.</bibl>
                    <bibl>Jahne, Ludwig. »Die chemische Großindustrie der Gegenwart.« <hi
                            rend="italic">Carinthia</hi> 2, št. 84 (1894): 7–16 in 49–59. </bibl>
                    <bibl>Jahne, Ludwig. »Geschichtliche Entwicklung der Bergbauten am Hochobir.«
                            <hi rend="italic">Montanist. Rundschau</hi>, št. 21 (1929): 1–7, 37–41,
                        53–62.</bibl>
                    <bibl>Ludwig Jahne, »Ueber das Wesen der chemischen Elemente und Atome,« <hi
                            rend="italic">Carinthia</hi>, 2, 85 (1895): 98–114. </bibl>
                    <bibl>Jahne, Ludwig. »Zur Geschichte der Eisenhämmer am Freibach.« <hi
                            rend="italic">Carinthia</hi>, 1, 126 (1936): 50–60.</bibl>
                    <bibl>Jahne, Ludwig. »Zur Geschichte der Ferlacher Gewehrerzeugung.« <hi
                            rend="italic">Carinthia</hi>, 1, 120 (1930): 98–119.</bibl>
                   <bibl>Zoepfl, Gustav. »Die Khevenhüller.« <hi rend="italic">Freie Stimmen</hi>,
                        29. 10. 1904, 1–2.</bibl>
                </listBibl>
                <listBibl>
                    <head>Internetni viri:</head>
                    <bibl><hi rend="italic">Der Naturwissenschaftliche Verein für Kärnten</hi>.
                        Dostopno na: <ref target="https://naturwissenschaft-ktn.at"
                            >https://naturwissenschaft-ktn.at</ref> (3. 2. 2020).</bibl>
                    <bibl><hi rend="italic">Deutsches Historisches Museum</hi>. Dostopno na: <ref
                            target="https://www.dhm.de">https://www.dhm.de</ref> (29. 2.
                        2020).</bibl>
                    <bibl><hi rend="italic">Die Welt</hi>. Dostopno na: <ref
                            target="https://www.welt.de/wams_print/article2939489/Reich-wie-Stinnes-war-einmal.html"
                            >https://www.welt.de/wams_print/article2939489/Reich-wie-Stinnes-war-einmal.html</ref>
                        (20. 3. 2020).</bibl>
                    <bibl><hi rend="italic">Historische Zeitungen und Zeitschriften</hi>. Dostopno
                        na: <ref target="http://anno.onb.ac.at (23. 2. 2020)">http://anno.onb.ac.at
                            (23. 2. 2020)</ref>. </bibl>
                    <bibl>Johler, Birgit. »Sommerfrische und Bergfreiheit im Zeichen deutscher
                        nationaler Identität.« <hi rend="italic">Volkskundemuseum Wien</hi>.
                        Dostopno na: <ref target="https://www.volkskundemuseum.at"
                            >http://www.volkskundemuseum.at</ref>. (12. 2. 2019).</bibl>
                    <bibl><seg rend="italic"
                        >Ősterreichisches</seg><seg rend="italic" xml:space="preserve"> Biographisches Lexikon</seg>.
                        Dostopno na: <ref target="https://www.biographien.ac.at"
                            >https://www.biographien.ac.at</ref>. (29. 2. 2020).</bibl>
                    <bibl><hi rend="italic">Österreichisches Parlament</hi>. Dostopno na: <ref
                            target="https://www.parlament.gv.at/WWER/PARL/J1848/Pantz.shtml"
                            >https://www.parlament.gv.at/WWER/PARL/J1848/Pantz.shtml</ref> (22. 3.
                        2020). </bibl>
                </listBibl>
                <listBibl>
                    <head>Literatura:</head>
                    <bibl>Brümmer, Franz. <hi rend="italic">Lexikon der deutschen Dichter und
                            Prosaisten vom Beginn des 19. Jahrhundert bis zur Gegenwart.
                        </hi>Leipzig: Druck und Verlag von Philipp Reclam, 1913. </bibl>
                    <bibl>Cvirn, Janez. »Kdor te sreča, naj te sune, če ti more, v zobe plune:
                        Dragotin Dežman in slovenstvo.« <hi rend="italic">Zgodovina za vse</hi>, 14,
                        št. 2 (2007): 38–56.</bibl>
                    <bibl>Cvirn, Janez. »Vražji Dežman kaj si storil.« V: <hi rend="italic"
                            >Slovenska kronika XIX. stoletja</hi>, <hi rend="italic">knj. 2</hi>,
                        36–38. Ljubljana: Nova revija, 2001–2003. </bibl>
                    <bibl>Cvirn, Janez. <hi rend="italic">Trdnjavski trikotnik politična orientacija
                            Nemcev na Spodnjem Štajerskem (1861</hi>–<hi rend="italic">1914)</hi>.
                        Maribor: Obzorja, 1997.</bibl>
                    <bibl>Dežman, Jože. <hi rend="italic">Slovensko meščanstvo: od vzpona nacije do
                            nacionalizacije (1848-1948). </hi>Celovec: Mohorjeva, 2008. </bibl>
                    <bibl>Haslinger, Peter, ur. <hi rend="italic">Schutzvereine in Ostmitteleuropa –
                            Vereinswesen, Sprachenkonflikte und Dynamiken nationaler Mobilisierung
                            1860–1939.</hi> Marburg: Verlag Herder-Institut, 2009.</bibl>
                    <bibl>Jahne, Ludwig. <hi rend="italic">Ost- und Mittelkarawanken, Sanntaler
                            (Steiner) Alpen: amtlicher Führer der Sektion »Carinthia« des Oesterr.
                            Touristen-Klubs</hi>. Berlin: Geuters Reiseführerverlag, 1924.</bibl>
                    <bibl>Jahne, Ludwig. <hi rend="italic">Die Khevenhüller</hi>. Klagenfurt:
                        Kleinmayer, 1905. </bibl>
                    <bibl>Jahne, Ludwig.
                        <hi rend="italic" xml:space="preserve">Eisenkappel und Umgebung, die Ostkarawanken und die Sanntaler (Steiner)-Alpen. </hi>
                        Darmstadt: <hi rend="st">Karl P. Geuter,</hi> 1903.</bibl>
                    <bibl>Jahne, Ludwig. <hi rend="italic">Führer durch die Karawanken</hi>.
                        Klagenfurt: Heyn, 1931.</bibl>
                    <bibl>Jahne, Ludwig. <hi rend="italic">Führer durch die Karawanken</hi>. Wien:
                        R. Lechner, 1882.</bibl>
                    <bibl>Jahne, Ludwig. <hi rend="italic">Karawanken Führer mit einer Karte und
                            Abbildungen</hi>. Klagenfurt: Verlag von Jakob Heyns Buchhandlung, 1912. </bibl>
                    <bibl>Jahne, Ludwig. <hi rend="italic">Karawankenführer: mit einer Kartenskizze
                            und vielen Abbildungen</hi>. Klagenfurt: Heyn, 1931.</bibl>
                    <bibl>Jahne, Ludwig. <hi rend="italic">Kärntner Burgen-Führer</hi>. Klagenfurt:
                        Merkel, 1930.</bibl>
                    <bibl>Jahne, Ludwig. <hi rend="italic">Verirrte Liebe</hi>. Graz: <hi rend="st"
                            >Deutsche Vereinsdruckerei und Verlagsanstalt,</hi>1907.</bibl>
                    <bibl>Jahne, Ludwig.
                            <hi rend="italic" xml:space="preserve">Völkische Reiseführer durch die Deutschen Siedlungen Südösterreichs. </hi> <hi
                            rend="italic">Festgabe zum fünfundzwanzigjährigen Bestand des Deutschen
                            Schutzvereines Südmark.</hi> Klagenfurt: Verlag Joh. Heyn., 1914.</bibl>
                    <bibl>Jahne, Ludwig. <hi rend="italic">Wegweiser durch die Karawanken, Julischen
                            und Sanntaler (Steiner) Alpen</hi>. Klagenfurt: J. Heyn, 1911. </bibl>
                    <bibl>Jahne, Ludwig. <hi rend="italic">Wegweiser durch die Umgebung von
                            Klagenfurt</hi>. Klagenfurt: Heyn, 1921. </bibl>
                    <bibl>Jahne, Ludwig. <hi rend="italic">Wörthersee: ein Führer mit kurzem
                            Wegweiser durch Klagenfurt und Villach samt Umgebung</hi>. Klagenfur:
                        Kollitsch, 1927.</bibl>
                    <bibl>Jahne, Ludwig. »Zur Geschichte des Bleibergbaus Windisch-Bleiberg.« V:
                        Franz Kahler, ur., <hi rend="italic">Richard Canaval Festschrift,
                        </hi>113–18. Klagenfurt: Naturkundl. Landesmuseum für Kärnten, 1935.</bibl>
                    <bibl>Janša, Olga. »Zgodovina turizma na Slovenskem.« V: <hi rend="italic"
                            >Turistični vestnik: strokovni časopis za turizem in gostinstvo</hi>, 16
                        (1968): 115-17.</bibl>
                    <bibl>Klenz, Heinrich, ur. <hi rend="italic">Kürschners deutscher
                            Literatur-Kalender</hi>. Leipzig: Göschen Verlagshandlung, 1904.</bibl>
                    <bibl>Kohler, Alfred. »Karl V.«
                        V:<hi rend="italic" xml:space="preserve"> Neue Deutsche Biographie</hi>,
                        191–221. Berlin: Duncker &amp; Humblot, 1977.</bibl>
                    <bibl>Lončar, Dragotin. <hi rend="italic">Politično življenje Slovencev (Od 4.
                            januarja 1797 do 6. januarja 1919)</hi>. Ljubljana: Slovenska Matica,
                        1921. </bibl>
                    <bibl>Marušič, Branko. »Spremna beseda.« V: Henrik Tuma, <hi rend="italic">Izza
                            velike vojne</hi>. Nova Gorica: Branko, 1994.</bibl>
                    <bibl>Mikša, Peter. »Da je Triglav ostal v slovenskih rokah, je največ moja
                        zasluga: Jakob Aljaž in njegovo planinsko delovanje v Triglavskem pogorju.«
                            <hi rend="italic">Zgodovinski časopis</hi>, št. 1-2 (2015):
                        112–23.</bibl>
                    <bibl>Mikša, Peter. »Narodnostni boji v planinstvu na Slovenskem do 1. svetovne
                        vojne.« <hi rend="italic">Zgodovina za vse</hi>, 18, št. 2 (2011):
                        59-69.</bibl>
                    <bibl>Mlač, Bine, ur. <hi rend="italic">Planinski terminološki slovar</hi>.
                        Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU, 2002. </bibl>
                    <bibl>Ocepek, Drago. »Paberki iz zgodovine rudarstva.« V: <hi rend="italic"
                            >Zbornik za zgodovino naravoslovja in tehnike = History reviews-science
                            and technology</hi>. Ljubljana: Slovenska matica, št. 15-16 (2002):
                        13–24. </bibl>
                    <bibl>Pleterski, Janko, Lojze <hi rend="st">Ude in Tone Zorn, ur.</hi>
                        <hi rend="italic">Koroški plebiscit: razprave in članki</hi>. Ljubljana:
                        Slovenska matica, 1970. </bibl>
                    <bibl>Prešern, France. »Šmarna gora.« V: Miha Kastelic, ur<hi rend="italic"
                            >.</hi>,<hi rend="italic" xml:space="preserve"> Kranjska čbelica</hi>,
                            <hi rend="italic">5. zv</hi>., 17. Ljubljana: Natisnil Jožef Blaznik,
                        1848.</bibl>
                    <bibl>Sienčnik, Luka. <hi rend="italic">Koroški plebiscit 1920</hi>. Maribor:
                        Obzorja, 1987.</bibl>
                    <bibl>Stinnes, Edmund H. in Andreas Kohlschütter. <hi rend="italic">Ein Genie in
                            chaotischer Zeit: Edmund H. Stinnes über seinen Vater Hugo Stinnes
                            (1870</hi>–<hi rend="italic">1924)</hi>. Niederwangen /Bern: Ascona
                        1979.</bibl>
                    <bibl>Šorn, Jože. »Premogovniki in njihovi rudarji v obdobju 1848–1918.« <hi
                            rend="italic">Prispevki za zgodovino delavskega gibanja</hi>, 8-9, št.
                        1-2 (1968–1969): 3–102.</bibl>
                    <bibl>Thieme, Ulrich, ur. Allgemeines Lexikon der Bildenden Künstler von der
                        Antike bis zur Gegenwart. Leipzig: Verlag von E. A. Seemann, 1908. </bibl>
                    <bibl>Tuma, Henrik. <hi rend="italic">Alpinska terminologija</hi>. Ljubljana:
                        s.n., 1966. </bibl>
                    <bibl>Tuma, Henrik. <hi rend="italic">Iz mojega življenja</hi>. Ljubljana: Naša
                        založba, 1937. </bibl>
                    <bibl>Tuma, Henrik. <hi rend="italic">Pomen in razvoj alpinizma</hi>. Ljubljana:
                        Turistični klub Skala,1930.</bibl>
                    <bibl>Vierhaus, Rudolf, ur. <hi rend="italic">Deutsche Biographische
                            Enzyklopädie</hi>. München: K. G. Sauer, 2006.</bibl>
                    <bibl>Wurzbach, Constantin von. <hi rend="italic">Biographisches Lexikon des
                            Kaiserthums Oesterreich</hi>, <hi rend="italic">11</hi>. Wien:
                        Universitäts-Buchdruckerei L. C. Zamarski (vormals J. P. Sollinger),
                        1864.</bibl>
                    <bibl>Zopepfl, Gustav. <seg rend="italic">Kärnten / Ein Reisehandbuch
                            Taschenbuch</seg>. Klagenfurt: F. Kleinmayr, 1906.</bibl>
                </listBibl>
            </div>
            <div>
                <docAuthor>Mojca Peternel</docAuthor>
                <head>Ludwig Jahne (1856–1937)</head>
                <head>SUMMARY</head>
                <p><seg style="font-size:10pt" xml:space="preserve">The contribution presents the life and activities of Ludwig </seg><seg
                        style="font-size:10pt"
                    >Jahne</seg><seg style="font-size:10pt" xml:space="preserve">. The Austrian biographical lexicon describes him as a chemist, yet the results of our research indicate that his efforts outstripped the context of the chemical science by far. </seg></p>
                <p><seg style="font-size:10pt" xml:space="preserve">Ludwig </seg><seg
                        style="font-size:10pt"
                        >Jahne</seg><seg style="font-size:10pt" xml:space="preserve"> was an expert in all details of the geographical as well as national and historical aspects of his country. He wrote several technical and scientific articles as well as authored a considerable opus of prose and lyric works. However, his most significant accomplishments were in the field of mountaineering. His concrete efforts included the construction of the </seg><seg
                        style="font-size:10pt"
                        >Klagenfurter</seg><seg style="font-size:10pt" xml:space="preserve"> Lodge in the </seg><seg
                        style="font-size:10pt"
                        >Karawanks</seg><seg style="font-size:10pt" xml:space="preserve"> mountain range, and his trail markings are still well known, as are his several guidebooks dedicated to the </seg><seg
                        style="font-size:10pt"
                    >Karawanks</seg><seg style="font-size:10pt" xml:space="preserve"> and the Austrian state of Carinthia.</seg></p>
                <p><seg style="font-size:10pt" xml:space="preserve">Practically all of </seg><seg
                        style="font-size:10pt"
                    >Jahne’s</seg><seg style="font-size:10pt" xml:space="preserve"> work, including the guidebooks, attests to his love of history, nature, and the German nation and reflects his character traits, which included diligence, endurance, and especially principle. </seg></p>
            </div>
        </back>
    </text>
</TEI>
