<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title> Krošnjarjenje v avstrijskih deželah: primer kitajskih krošnjarjev na začetku 20.
               stoletja</title>
            <author>
               <forename>Aleksej</forename>
               <surname>Kalc</surname>
               <roleName>Dr., znanstveni svetnik</roleName>
               <affiliation>Znanstvenoraziskovalni center Slovenske akademije znanosti in
                  umetnosti</affiliation>
               <address>
                  <addrLine>Novi trg 2</addrLine>
                  <addrLine>SI-1000 Ljubljana</addrLine>
               </address>
               <email>aleksej.kalc@zrc-sazu.si</email>
            </author>
            <author>
               <forename>Martina</forename>
               <surname>Bofulin</surname>
               <roleName>Dr., znanstvena sodelavka</roleName>
               <affiliation>Znanstvenoraziskovalni center Slovenske akademije znanosti in
                  umetnosti</affiliation>
               <address>
                  <addrLine>Novi trg 2</addrLine>
                  <addrLine>SI-1000 Ljubljana</addrLine>
               </address>
               <email>martina.bofulin@zrc-sazu.si</email>
            </author>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition><date>2026-04-17</date></edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>
               <orgName xml:lang="sl">Inštitut za novejšo zgodovino</orgName>
               <orgName xml:lang="en">Institute of Contemporary History</orgName>
               <address>
                  <addrLine>Privoz 11</addrLine>
                  <addrLine>SI-1000 Ljubljana</addrLine>
               </address>
            </publisher>
            <pubPlace>http://ojs.inz.si/pnz/article/view/5290</pubPlace>
            <date>2026</date>
            <availability status="free">
               <licence>http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/</licence>
            </availability>
         </publicationStmt>
         <seriesStmt>
            <title xml:lang="sl">Prispevki za novejšo zgodovino</title>
            <title xml:lang="en">Contributions to Contemporary History</title>
            <biblScope unit="volume">66</biblScope>
            <biblScope unit="issue">1</biblScope>
            <idno type="ISSN">2463-7807</idno>
         </seriesStmt>
         <sourceDesc>
            <p>No source, born digital.</p>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <projectDesc xml:lang="en">
            <p>Contributions to Contemporary History is one of the central Slovenian scientific
               historiographic journals, dedicated to publishing articles from the field of
               contemporary history (the 19th and 20th century).</p>
            <p>The journal is published three times per year in Slovenian and in the following
               foreign languages: English, German, Serbian, Croatian, Bosnian, Italian, Slovak and
               Czech. The articles are all published with abstracts in English and Slovenian as well
               as summaries in English.</p>
         </projectDesc>
         <projectDesc xml:lang="sl">
            <p>Prispevki za novejšo zgodovino je ena osrednjih slovenskih znanstvenih
               zgodovinopisnih revij, ki objavlja teme s področja novejše zgodovine (19. in 20.
               stoletje).</p>
            <p>Revija izide trikrat letno v slovenskem jeziku in v naslednjih tujih jezikih:
               angleščina, nemščina, srbščina, hrvaščina, bosanščina, italijanščina, slovaščina in
               češčina. Članki izhajajo z izvlečki v angleščini in slovenščini ter povzetki v
               angleščini.</p>
         </projectDesc>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <langUsage>
            <language ident="sl"/>
            <language ident="en"/>
         </langUsage>
         <textClass>
            <keywords xml:lang="en">
               <term>Austro-Hungarian Empire</term>
               <term>peddling</term>
               <term>Chinese peddlers</term>
               <term>treatment of foreigners</term>
               <term>migration control</term>
            </keywords>
            <keywords xml:lang="sl">
               <term>Avstro-Ogrska</term>
               <term>popotna trgovina</term>
               <term>kitajski krošnjarji</term>
               <term>odnos do tujcev</term>
               <term>migracijski nadzor</term>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <listChange>
            <change><date>2026-04-24T10:15:21Z</date>
               <name>Mihael Ojsteršek</name>
               <desc>Pretvorba iz DOCX v TEI, dodatno označevanje</desc>
            </change>
         </listChange>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <front>
         <docAuthor>Aleksej Kalc<note place="foot" xml:id="ftn1" n="*">
               <hi rend="bold">Dr., znanstveni svetnik, Znanstvenoraziskovalni center Slovenske
                  akademije znanosti in umetnosti, Novi trg 2, SI-1000 Ljubljana, <ref
                     target="mailto:aleksej.kalc@zrc-sazu.si">aleksej.kalc@zrc-sazu.si</ref>; ORCID:
                  0000-0002-9740-3257</hi></note></docAuthor>
         <docAuthor>Martina Bofulin<note place="foot" xml:id="ftn2" n="**">
               <hi rend="bold">Dr., znanstvena sodelavka, Znanstvenoraziskovalni center Slovenske
                  akademije znanosti in umetnosti, Novi trg 2, SI-1000 Ljubljana, <ref
                     target="mailto:martina.bofulin@zrc-sazu.si">martina.bofulin@zrc-sazu.si</ref>;
                  ORCID: 0000-0002-1946-3481</hi></note>
         </docAuthor>
         <docImprint>
            <idno type="cobissType">Cobiss tip: 1.01</idno>
            <idno type="DOI">https://doi.org/10.51663/pnz.66.1.07</idno>
         </docImprint>
         <div type="abstract" xml:lang="sl">
            <head>IZVLEČEK</head>
            <p style="text-align: justify;"><hi rend="italic">Članek obravnava malo znan pojav
                  kitajskih krošnjarjev v avstrijskem delu habsburške monarhije na začetku
                  20. stoletja ter ga umešča v širši kontekst krošnjarjenja, trgovske regulacije,
                  nadzora mobilnosti in odnosa do tujcev. Na podlagi policijskih in časopisnih virov
                  avtorja rekonstruirata poti kitajskih krošnjarjev, ki so se okoli leta 1905
                  pojavili na Dunaju in v drugih mestih. Prodajali so kamnite in slonokoščene
                  rezbarije ter papirnate rože, pogosto brez dovoljenj ali osebnih dokumentov.
                  Njihovo gibanje sta omogočila nova globalna prometna infrastruktura in liberalen
                  migracijski režim avstrijskega cesarstva, a ga je omejevala stroga krošnjarska
                  zakonodaja, ki je trgovanje dovoljevala le avstrijskim državljanom. Študija pojav
                  umesti v dolgo tradicijo krošnjarstva, kjer so kitajski trgovci vstopili na sporno
                  gospodarsko polje pogajanj med stacionarnimi in potujočimi prodajalci ter
                  utelešali protislovja imperialne modernosti: globalno mobilnost in kapitalistično
                  ekspanzijo na eni strani ter lokalne pravne in družbene okvire na drugi, znotraj
                  katerih so jih ponekod tolerirali, pogosteje pa obravnavali kot nadležne trgovce
                  in nezaželene tujce.</hi></p>
            <p style="text-align: justify;"><hi rend="italic">Ključne besede: Avstro-Ogrska, popotna
                  trgovina, kitajski krošnjarji, odnos do tujcev, migracijski nadzor</hi></p>
         </div>
         <div type="abstract" xml:lang="en">
            <head>ABSTRACT</head>
            <head>PEDDLING IN THE AUSTRIAN CROWN LANDS: THE CASE OF CHINESE PEDDLERS AT THE
               BEGINNING OF THE 20TH CENTURY</head>
            <p style="text-align: justify;"><hi rend="italic">The article explores the little-known
                  phenomenon of Chinese peddlers in the Austrian part of the Habsburg Monarchy in
                  the early 20th century and situates it within the broader context of peddling,
                  state regulation of trade, mobility control, and attitudes towards foreigners.
                  Based on police and newspaper sources, the authors reconstruct the routes of
                  Chinese itinerant traders who appeared in Vienna and other cities around 1905.
                  They sold stone and ivory carvings as well as handmade paper flowers, often
                  without valid permits or personal documents. Their movement was facilitated by new
                  global transport infrastructure and Austria’s liberal migration policies, yet
                  restricted by strict peddling laws that granted trading licences only to Austrian
                  citizens. The study situates this phenomenon within the long-standing tradition of
                  peddling in the Monarchy, illustrating how Chinese traders entered an already
                  contested economic field marked by tensions between stationary shopkeepers and
                  itinerant sellers. Simultaneously, they embodied the contradictions of imperial
                  modernity: global mobility and capitalist expansion on one side, and local legal
                  and social frameworks on the other, within which they were sometimes tolerated but
                  more often viewed as troublesome traders and unwelcome foreigners.</hi></p>
            <p style="text-align: justify;"><hi rend="italic">Keywords: Austro-Hungarian Empire,
                  peddling, Chinese peddlers, treatment of foreigners, migration control</hi></p>
         </div>
      </front>
      <body>
         <div>
            <head>Uvod</head>
            <p style="text-align: justify;">Krošnjarstvo je bilo svojčas zelo razširjena in v
               določenih zgodovinskih obdobjih prevladujoča oblika trgovine.<note place="foot"
                  xml:id="ftn3" n="1"> Laurence Fontaine, <hi rend="italic">History of Pedlars in
                     Europe</hi> (Cambridge: Polity Press, 1996), 8.</note> Krošnjar je bil skozi
               stoletja običajen družbeni in gospodarski lik, ki ga je bilo mogoče vsakodnevno
               srečati na podeželju, kjer je ponujal svoje blago od vrat do vrat ali na krajevnih
               sejmih. Prisoten pa je bil tudi v mestih, kjer je svoje stranke nagovarjal s
               priložnostnimi stojnicami na ulicah in trgih. V tem prispevku se ukvarjava s posebno
               skupino krošnjarjev, ki je na začetku 20. stoletja še dodatno popestrila slikoviti
               svet popotnih trgovcev. To so bili kitajski krošnjarji, ki so se v tistih letih
               pojavili na evropskih tleh in svoje popotne dejavnosti razpredli tudi po
               avstro-ogrskih deželah. Kitajska prisotnost je bila zelo opazna, saj so kitajski
               kramarji vzbujali pozornost s svojim videzom in opravo ter s svojimi izdelki, ki so
               bili ravno tako odraz njihove izvorne materialne kulture. Študijsko pa se njihov
               primer ne ponuja le etnološkemu in kulturnoantropološkemu raziskovanju, ampak sega s
               številnimi vprašanji na polja socialne, gospodarske in pravne zgodovine. Pojav se
               umešča v procese globalizacije, razvoja mednarodnih prometnih povezav, rasti
               trgovinske in kulturne izmenjave ter potrošnje, ki so zaznamovali ekonomijo in
               družbeno življenje od druge polovice 19. stoletja dalje. Zanimiv je z vidika vzgibov
               in dolgega migriranja iz Vzhodne Azije v Evropo ter hkrati s perspektive vključevanja
               in mobilnosti znotraj evropskih sistemov popotne trgovine. Kitajski krošnjarji
               izpostavljajo nekatera pravna, administrativna in politična vprašanja, s katerimi se
               je soočala država v prizadevanjih za uravnavanje interesov trgovskih panog,
               priznavanja osebnih pravic, oblikovanja socialne politike in zagotavljanja javnega
               reda. Prvo je vprašanje položaja krošnjarstva in popotnega obrtništva kot specifičnih
               gospodarskih panog v odnosu do stacionarne trgovine in obrti. Drugo je vprašanje
               mobilnosti, inherentno povezane s krošnjarjenjem, ki je za teritorialno zasnovane
               upravne in družbene nadzorne sisteme predstavljala neobvladljiv izziv in v očeh te
               upravne kulture, ki je težila k sedentarizaciji prebivalstva, vse pogosteje izpadala
               v smislu družbene neprilagojenosti. </p>
            <p style="text-align: justify;">Pričujoča raziskava se nanaša na dežele avstrijske
               polovice habsburške monarhije, vključno s slovenskimi, v desetletjih pred prvo
               svetovno vojno. »Krošnjarsko vprašanje« je bilo v Avstriji od srede 19. stoletja
               predmet političnih razprav in prizadevanj za zakonske preureditve, ki naj bi
               odpravile zagate tržnega, upravnega, socialnega in fiskalnega značaja. Poleg vsega
               tega postavlja kitajski primer v ospredje še en pomemben vidik, ki v sočasnih
               družbenopolitičnih in pravnih razpravah ni prihajal do izraza in ki ostaja tudi v
               zgodovinopisju nedorečen. To je odnos države in upravnih organov do tujih
               krošnjarjev, ki so bili tradicionalno aktivni v avstrijskih deželah, čeprav jim
               krošnjarska zakonodaja tega ni dopuščala. Primer kitajskih krošnjarjev ponuja torej
               priložnost za preizpraševanje regulativov o položaju tujcev ter o implementaciji
               pravnega reda in administrativnih praks v odnosu do priseljencev.<note place="foot"
                  xml:id="ftn4" n="2"> Avstrija je na začetku 20. stoletja prednjačila med
                  evropskimi državami po izseljevanju. Poznala pa je tudi priseljevanje, saj se je
                  med letoma 1869 in 1910 število prisotnih tujih državljanov povečalo za 184,5
                  odstotka (z 205.000 na 583.000) ali z 1 na 2 odstotka prebivalstva. – »Die
                  Ergebnisse der Volkszählung vom 31. Dezember 1910 in den im Reichsrate vertretenen
                  Königreichen und Ländern. Die Ausländer in dem im Reichsrate vertretenen
                  Königsreichen und Ländern.« <hi rend="italic">Oesterreichische Statistik</hi>, <hi
                     rend="italic">2. Band, 2. Heft</hi> (Wien, 1913), 6*.</note> Raziskava temelji
               na skopih (do sedaj zbranih) arhivskih virih in le za spoznanje bolj povednih
               časopisnih vesteh, ki nudijo prej ko slej indice za obravnavo zgoraj nakazanih
               vprašanj. Zgodovinski okvir sva izrisala s pomočjo sočasnih socialnogospodarskih
               raziskav in zakonodajnih besedil o krošnjarstvu, v analizo primera in razpravo
               specifičnih vidikov pa sva pritegnila historiografsko in drugo znanstveno literaturo
               o kitajski prisotnosti, krošnjarstvu in mobilnosti. </p>
         </div>
         <div>
            <head>Krošnjarstvo v Avstriji na prelomu stoletja</head>
            <p style="text-align: justify;">Od srede 19. stoletja dalje je trgovina v avstrijski
               polovici habsburške monarhije beležila znatno rast. Število stacionarnih trgovin
               oziroma prodajaln je med letoma 1862 in 1891 poskočilo s 157.000 na 310.000.<note
                  place="foot" xml:id="ftn5" n="3"> Eugen Peter Schwiedland, <hi rend="italic">Die
                     Hausierfrage in Osterreich</hi> (Leipzig: Dunker &amp; Humblod, 1899),
                  XXXIII.</note> Zahvaljujoč vse večji, raznoliki in cenejši proizvodnji blaga,
               razvoju prometnih povezav in nižjim stroškov prevoza, je trgovska mreža v mestih in
               na deželi povečala ponudbo in olajšala dostop prebivalstva do dobrin. Ta proces je
               krčil tradicionalne trge krošnjarstvu in postavljal pod vprašaj samo funkcijo popotne
               trgovine. Vendar se krošnjarstvo pred ekspanzijo stacionarne trgovine ni umaknilo in
               se je nekaj desetletij celo krepilo. Med letoma 1861 in 1881 se je število
               koncesioniranih krošnjarjev v avstrijskih deželah povečalo z 12.800 na skoraj 23.000
               in na koncu stoletja jih je bilo, kljub postopnemu upadanju zaradi administrativnih
               restrikcij, še vedno 17.000. Dejansko število je bilo vseskozi občutno večje, saj so
               mnogi delovali na tujem in uhajali domači statistiki, še več pa je bilo takih, ki so
               poslovali brez dovoljenj. Tem je treba dodati številne krošnjarje, ki so prihajali z
               ogrskega dela monarhije, iz Bosne in Hercegovine ter Italije.<note place="foot"
                  xml:id="ftn6" n="4"> Ibidem, XXXIV.</note></p>
            <p style="text-align: justify;">Porast krošnjarstva v času ekspanzije stacionarne
               trgovine je povezan s številnimi dejavniki. Po eni strani s potrebami podeželskega
               prebivalstva po dodatnih oziroma dopolnilnih virih dohodka, po drugi s priložnostmi,
               ki so jih ponujali povečana povpraševanje in razpoložljivost blaga ter možnost
               širitve krošnjarskega delokroga zaradi prometnih zvez. O tem govori tudi statistika,
               ki opozarja, kako se razširjenost krošnjarstva po avstrijskih deželah ni skladala z
               obsegom prebivalstva, prav tako ni bila nujno sorazmerna s številom stacionarnih
               trgovin. Povezana je bila prej z gospodarskimi razmerami in potrošniškimi
               zmogljivostmi oziroma povpraševanjem, kar se odraža v razmerju med trgovinami,
               izdanimi licencami in prisotnimi krošnjarji v posameznih deželah (Tabela 1). Lep
               primer je Kranjska, ki je bila predzadnja med deželami po številu trgovskih prodajaln
               v razmerju s številom prebivalstva (57 na 10.000 prebivalcev), a prva po izdanih
               krošnjarskih dovoljenjih (26,4 na 10.000 prebivalcev). Po krošnjarjih, prisotnih v
               deželi, pa je ob popisu prebivalstva leta 1891 zasedala spet zadnja mesta (s komaj
               dobro desetino v primerjavi s številom izdanih licenc), saj je velika večina
               kranjskih krošnjarjev trgovala drugod po državi in v tujini. Tirolska in Predarlska
               sta bili za Kranjsko drugi po izdanih krošnjarskih licencah (20,9 na 10.000
               prebivalcev), vendar je bilo število prisotnih krošnjarjev enako polovici izdanih
               licenc, kljub temu da sta bili deželi bolje opremljeni tudi s stacionarnimi
               trgovinami (95 na vsakih 10.000 prebivalcev). V Spodnji Avstriji, ki je zaradi Dunaja
               daleč prednjačila po gostoti stalnih trgovskih obratov (260 na 10.000 prebivalcev),
               so ob popisu našteli skoraj 40 odstotkov prisotnih krošnjarjev več, kot je bilo
               koncesioniranih krošnjarjev iz te dežele. Na Češkem (136 trgovin na 10.000
               prebivalcev) pa je bilo ob ljudskem štetju prisotnih skoraj 40 odstotkov manj
               krošnjarjev, kot je bilo deželnim prebivalcem izdanih krošnjarskih dovoljenj.
               Upoštevati je treba, da je bilo v številnih deželah prisotnih znatno več tujih
               krošnjarjev, kot je bilo izkazanih, predvsem tistih iz ogrske polovice
                  monarhije,<note place="foot" xml:id="ftn7" n="5"> Na Dunaju je v letih 1881–1885,
                  po statistiki licenc, delovalo okrog 1500 krošnjarjev, med katerimi je bila dobra
                  četrtina ogrskih državljanov. Kranjski krošnjarji so z desetimi odstotki zasedali
                  peto mesto za kramarji iz Galicije, Češke in Moravske ter Šlezije. – <hi
                     rend="italic">Statistisches Jahrbuch der Stadt Wien</hi> (Wien: Magistrat der
                  Stadt Wien, 1885), 278.</note> ker je bilo tam v večini mest krošnjarjenje
               prepovedano in so se zato krošnjarji podajali kramarit v Avstrijo. Ljudska štetja pa
               so jih zaradi gibljivosti le delno zaznala in zabeležila.<note place="foot"
                  xml:id="ftn8" n="6"> Schwiedland, <hi rend="italic">Die Hausierfrage</hi>,
                  XXXVI.</note></p>
            <figure>
               <head>Tabela 1: Število stacionarnih trgovin, izdanih
               krošnjarskih licenc in prisotnih krošnjarjev v izbranih deželah<note place="foot"
                  xml:id="ftn9" n="7"> Ibid., XXXV–XXXVII.</note>
               </head>
            <graphic url="table1.png"/>
            </figure>
            <p style="text-align: justify;">Rast krošnjarstva je bila tesno povezana tudi s
               krošnjarskim patentom iz leta 1852, ki je sprostil nekatere omejitve, in s spremembo
               poslovnih vzorcev oziroma prilagajanjem interesom proizvajalcev blaga ter stacionarne
                  trgovine.<note place="foot" xml:id="ftn10" n="8"> Gregor Ritter von Thaa, <hi
                     rend="italic">Das Hausierwesen in Oesterreich</hi> (Wien: Manz'sche k.k.
                  Hof-Verlags- und Universitäts-Buchhandlung, 1884), 10–12.</note> Namesto na svojo
               roko in račun je namreč vse več krošnjarjev delovalo v okviru proizvodnih ali
               trgovskih sistemov, ki so se ponudbe od vrat do vrat posluževali za optimizacijo
               svojih poslov. Krošnjarji so trgovali kot prekupčevalci ali kot vmesni prodajalci za
               proizvodne tvrdke ali trgovske firme, pogosto za plačilo ali v odvisnem delovnem
               razmerju. Včasih so samo zbirali naročila.<note place="foot" xml:id="ftn11" n="9">
                  Schwiedland, <hi rend="italic">Die Hausierfrage</hi>, XLI–XLII.</note> Številni so
               krošnjarili v okviru zadrug oziroma kompanij ali kot uslužbenci krošnjarskih
               podjetnikov. Podobno je veljalo za tiste, ki so razpečevali obrtne proizvode iz
               svojih izvornih krajev.</p>
            <p style="text-align: justify;">Primerno raznoliki so bili časi in geografske razdalje
               poslovanja. Klasični krošnjarji so opisovali dolge razdalje in zahvaljujoč prometnim
               povezavam širili ponudbo na nova območja. Če je šlo za dopolnilno dejavnost, so kot
               po tradiciji krošnjarili sezonsko, v zimskih, za kmetijstvo delovno manj obremenjenih
               mesecih. Poklicni krošnjarji pa so bili na poti vseskozi, k svojim družinam v izvorne
               kraje so se vračali ob letnih kmečkih opravilih ali po daljših, včasih večletnih
               krožnih poteh. Številni so poklicno domovali v pomembnejših mestih ali trgih, da so
               lažje pokrivali prodajna območja. Krošnjarji v odvisnem delovnem razmerju v službi
               trgovskih hiš pa so bili usmerjeni v lokalni promet in so se kvečjemu podajali na
               dnevne poti.<note place="foot" xml:id="ftn12" n="10"> Schwiedland, <hi rend="italic"
                     >Die Hausierfrage</hi>, XLII.</note></p>
            <p style="text-align: justify;">Stališča do krošnjarstva so bila deljena in dejavnost
               oziroma institut sta bila vseskozi v središču družbenih in političnih debat. Trgovske
               in obrtne zbornice številnih dežel in predvsem mali trgovci so krošnjarstvu
               nasprotovali in krošnjarjem očitali nelojalno konkurenco. Politiki in interesne
               skupine so vlagali parlamentarne interpelacije, zahtevali zakonske restrikcije ali
               celo prepoved popotne trgovine. Protestirali so zoper davčne neenakosti med
               stacionarno in popotno trgovino, konkurenčne prednosti zadnje zaradi pomanjkljivega
               nadzora nad kakovostjo blaga in preobilne prodajne marže.<note place="foot"
                  xml:id="ftn13" n="11"> Wilhelm Berger, »Das neue Hausiergesetz,« <hi rend="italic"
                     >Zeitschrift für Volkswirtschaft, Sozialpolitik und Verwaltung</hi> 17 (1907):
                  302–22.</note> Drugi v krošnjarstvu niso zaznavali realne gospodarske nevarnosti,
               opozarjali so na vlogo krošnjarstva kot socialnega amortizerja in oblike pomoči za
               revnejše sloje prebivalstva. Nekatere strokovne študije so poudarjale koristi, ki so
               jih od popotne trgovine imele proizvodne dejavnosti, trgovske hiše in potrošniki, ter
               zahtevam po odpravi krošnjarstva očitale ideološko naravnanost. Poudarjale so pomen
               krošnjarske trgovine tudi za državno blagajno, v katero se je v obliki krošnjarin
               stekal lep denar.<note place="foot" xml:id="ftn14" n="12">
                  <hi rend="italic">Untersuchungen über die Lage des Hausiergewerbes in
                     Österreich</hi> (Leipzig: Duncker &amp; Humblot, 1899). Arnold Raesch, <hi
                     rend="italic">Soll der Hausierhandel abgeschafft werden?</hi> (Wien: Verlag von
                  R. Löwit, 1897).</note> Od osemdesetih let dalje si je država vsekakor na razne
               načine prizadevala omejevati krošnjarstvo, pri čemer pa se je srečevala s številnimi
               tehničnimi, pravnimi in administrativnimi zaprekami. <note place="foot"
                  xml:id="ftn15" n="13"> Schwiedland, <hi rend="italic">Die Hausierfrage</hi>,
                  XXIX.</note></p>
         </div>
         <div>
            <head>Zgodnje kitajske priselitve v Evropo in kitajski krošnjarji v Avstriji</head>
            <p style="text-align: justify;">Čeprav je bilo krošnjarstvo tako razširjen pojav, je
               vedenje o krošnjarjih, ki so prihajali z drugih celin, zelo omejeno. Drobce poročil o
               kitajskih krošnjarjih najdemo večinoma v literaturi raziskovalcev, ki se ukvarjajo z
               zgodovino kitajskih migracij.<note place="foot" xml:id="ftn16" n="14"> Mette Thunø,
                  »Chinese Emigration to Europe: Combining European and Chinese Sources,« <hi
                     rend="italic">Revue européenne des migrations internationales</hi> 12, št. 2
                  (1996): 275–96. Minghuan Li, <hi rend="italic">Ouzhou Huaqiao Huaren shi</hi>
                  (Beijing: Zhongguo huaqiao chubanshe, 2002). Daniele Brigadoi Cologna, <hi
                     rend="italic">L'immigrazione cinese nell'Italia fascista</hi>. <hi
                     rend="italic">Tesi di dottorato </hi>(Roma: Università degli studi di Roma –
                  'La Sapienza,' 2017). Yu Sion Live, <hi rend="italic">Chinois de France: un siècle
                     de présence(s), de 1900 à nos jours</hi> (Paris: Editions Mémoire Collective,
                  1994).</note> Ti namreč poročajo o zelo mobilnih posameznikih in skupinah, za
               katere so bili bolj kot kakšna pripadnost tej ali oni razvijajoči se »kitajski
               četrti« značilni nenehno spreminjanje lokacij in s tem povezane družbeno marginalne
               ekonomske aktivnosti – krošnjarjenje, cirkuške točke in prosjačenje.</p>
            <p style="text-align: justify;">Njihovo prisotnost je omogočil hiter razvoj transportne
               infrastrukture na začetku 20. stoletja. Predvsem prekooceanska plovba in izgradnja
               npr. Transsibirske železnice sta skupaj z ekspanzijo kapitalističnih odnosov in
               kolonialnega izčrpavanja Kitajske povzročili izseljevanje poceni delovne sile iz
               Kitajske v jugovzhodno Azijo, ZDA in Kanado.<note place="foot" xml:id="ftn17" n="15">
                  Erika Lee, <hi rend="italic">At America’s gates: Chinese immigration during the
                     exclusion era, 1882–1943</hi> (Chapel Hill: University of North Carolina Press
                  2003). Jonathan. H. X. Lee, <hi rend="italic">Chinese Americans: The History and
                     Culture of a People</hi> (New York: Bloomsbury Academic, 2015). </note>
               Priseljevanje iz Kitajske v Evropo je bilo v tem obdobju neprimerljivo bolj omejeno,
               saj so se priseljevale le specifične skupine in posamezniki, povezani s točno
               določenimi aktivnostmi.</p>
            <p style="text-align: justify;">Med prvimi so v drugi polovici 19. stoletja prišli
               tisti, ki so jih najemali evropski ladjarji za opravljanje najtežjih in najmanj
               cenjenih del na prekooceanskih vožnjah, npr. kurjači in pralci perila. Ti so tudi
               oblikovali prve zgoščene naselitve v velikih evropskih pristaniških mestih, kot so
               Liverpool, Rotterdam, Hamburg, Marseille idr.,<note place="foot" xml:id="ftn18"
                  n="16"> Gregor Benton, »The Chinese in Europe: Origin and transformations,« <hi
                     rend="italic">Religion and Christianity in today's China </hi>1 (2011):
                  62.</note> ki so postale med lokalnim prebivalstvom znane kot kitajske četrti ali
               ulice (angl.: Chinatown, nem.: Chinesenviertel, niz.: Chineezenwijk).<note
                  place="foot" xml:id="ftn19" n="17"> David <hi rend="Emphasis">Parker, »Chinese
                     People in Britain: Histories, Futures and Identities,</hi>« v: Gregor Benton in
                  Frank Pieke, ur., <hi rend="italic">The Chinese in Europe</hi> (London: Palgrave
                  Macmillan, 1998). Lars Amenda, »'Chinese quarters'. Maritime labor, Chinese
                  migration, and local imagination in Roterdam and Hamburg 1900–1950,« v: Vanessa
                  Künnemann in Ruth Mayer, ur., <hi rend="italic">Chinatowns in a Transnational
                     World</hi> (Abingdon: Routledge, 2011).</note> Kitajske pomorske delavce je
               zaposloval tudi avstrijski pomorski prevoznik Avstrijski Lloyd, prisotnost kitajskih
               pomorcev v Trstu pa je izpričana v lokalni publicistiki in znanstveni
                  literaturi.<note place="foot" xml:id="ftn20" n="18"> Lino Carpinteri in Mariano
                  Faraguna, <hi rend="italic">Prima della prima guerra</hi> (Trieste: Mgs Press,
                  1970). Lino Carpinteri in Mariano Faraguna, <hi rend="italic">Povero nostro Franz.
                     Maldobrìe degli Anni Trenta</hi> (Trieste: Mgs Press, 1976). Daniele Brigadoi
                  Cologna, »Marittimi e venditori ambulanti cinesi nei porti giuliani, istriani e
                  dalmati nella prima metà del Novecento,« v: Elisa Bianco et al., ur., <hi
                     rend="italic">Flumen Fiume Rijeka Crocevia interculturale d'Europa</hi>
                  (Milano: Ledizioni, 2021).</note> Pomorcem so se v začetku 20. stoletja pridružili
               kitajski študenti, ki jih je na študij v tujino pošiljala nova kitajska republikanska
               oblast, ki je sledila propadu dinastije Qing in s tem kitajskega cesarstva. Čeprav so
               bile med priljubljenimi destinacijami predvsem akademske inštitucije iz Velike
               Britanije, Nemčije in Francije, so se nekateri vpisali tudi na Univerzo na Dunaju.
               Prav ti so pogosto delovali kot tolmači med kitajskimi krošnjarji in avstrijskimi
                  oblastmi.<note place="foot" xml:id="ftn21" n="19"> Kim Kwok, »Chinese migration
                  and settlement in Austria,« <hi rend="italic">Vienna Journal of East Asian
                     Studies</hi> 4 (2013): 27–49.</note></p>
            <p style="text-align: justify;">Medtem ko je v omenjenih primerih šlo za nekakšne
               organizirane oblike priseljevanja, so v začetku 20. stoletja v Avstro-Ogrsko in druge
               evropske dežele prihajale skupine, ki niso bile povezane z najemanjem delovne sile
               ali študijem. Te so se v manjših ali večjih skupinah, včasih pa tudi zgolj kot
               posamezniki, premikale po evropski celini in se preživljale s krošnjarjenjem drobnih
               izdelkov – sprva prinesenih iz Kitajske, kasneje pa dobavljenih iz sosednjih dežel
               ali drugih delov cesarstva – ali pa z uprizarjanjem raznih uličnih predstav,
               zdravilstvom, izdelavo papirnih izdelkov in prosjačenjem. O njihovi prisotnosti
               poročajo časopisni zapisi tistega časa, drug pomemben vir pa so policijska poročila o
               nedovoljenem krošnjarjenju in drugih prekrških.</p>
            <p style="text-align: justify;">Prvo takšno poročilo izvira z Dunaja, kjer lokalni
               časopis omenja tri mlade kitajske krošnjarje, »nenavadno opravljene« (nosili so
               značilno »mandžujsko kitko« in tunike), s prav tako nenavadno opremo (posebnimi
               vrstami košar), ki so na ulici mimoidočim ponujali drobne slonokoščene izdelke ali
               izdelke iz poldragega kamna za dekoracijo doma.<note place="foot" xml:id="ftn22"
                  n="20"> »Chinesische Hausierer in Wien,« <hi rend="italic">Innsbrucher
                     Nachrichten</hi>, 15. 4. 1905, 19.</note> To poročilo ni osamljeno; le nekaj
               mesecev kasneje so tudi ljubljanski policisti zabeležili dva krošnjarja iz
               »Šanghaja«, ki sta z drobnimi izdelki po lastnih besedah krošnjarila že v Zagrebu in
               Brnu in so jima to potem dovolili tudi v Ljubljani.<note place="foot" xml:id="ftn23"
                  n="21"> Alenka Kačičnik, »Poročila ljubljanskih policajev o prestopkih 1901–1914,«
                     <hi rend="italic">Kronika: časopis za slovensko krajevno zgodovino</hi> 35, št.
                  3 (1978): 196.</note> V naslednjih letih se časopisna in policijska poročila kar
               množijo; kitajski krošnjarji so obiskovali tako večje kot manjše kraje širom
               cesarstva – od Trsta,<note place="foot" xml:id="ftn24" n="22"> AGTs, Magistrato
                  Civico (MC), Sezione I, f. 988/1909; AGTs, MC, Sezione I, f. 1416/1914.</note>
                  Linza<note place="foot" xml:id="ftn25" n="23"> »Chinesische Hausierer,« <hi
                     rend="italic">Linzer Tages-Post</hi>, 19. 3. 1913, 6.</note> in Prage<note
                  place="foot" xml:id="ftn26" n="24"> »Die Jagd auf Chinesische Hausierer,« <hi
                     rend="italic">Prager Tagblatt</hi>, 22. 2. 1913, 4.</note> do Lambacha,<note
                  place="foot" xml:id="ftn27" n="25"> »Lambach, 22. Juli (Ein Chinese verhaftet),«
                     <hi rend="italic">Salzkammergut-Zeitung</hi>, 27. 7. 1913, 7.</note> Bad
                  Gasteina,<note place="foot" xml:id="ftn28" n="26"> »Chinesisches aus Badgastein,«
                     <hi rend="italic">Volkfreund</hi>, 25. 7. 1908, 3.</note> Čeških
                  Budjejovic<note place="foot" xml:id="ftn29" n="27"> »Die Jagd auf Chinesische
                  Hausierer,« <hi rend="italic">Prager Tagblatt</hi>, 22. 2. 1913, 4.</note> in
                  Sežane.<note place="foot" xml:id="ftn30" n="28"> AGTs, MC, Sezione I, f.
                  1416/1914.</note></p>
            <p style="text-align: justify;">Viri navajajo, da naj bi ti v Evropo po večini, ne pa
               izključno, <note place="foot" xml:id="ftn31" n="29"> Nekateri viri, vključno s
                  kitajskimi, navajajo, da naj bi kitajski krošnjarji v Evropo prišli po kopenski
                  poti čez Sibirijo, sledeč transibirski železnici, kjer naj bi vsaj dele poti
                  prepešačili. – Thunø, »Chinese Emigration to Europe,« 281.</note> vstopili skozi
               eno izmed pristanišč in se potem premikali skozi evropske države. Eno izmed poročil
               opisuje pogovor s šestimi kitajskimi krošnjarji, ki naj bi v Evropo prišli po
               dvomesečnem potovanju z ladjo, ki je pristala v Trstu. Potem ko so se znašli na
               Dunaju, naj bi imeli načrte potovati naprej v Prago, Dresden in Berlin ter naprej do
               Hamburga, kjer bi se vkrcali na ladjo in se vrnili domov.<note place="foot"
                  xml:id="ftn32" n="30"> »Chinesische Hausierer in Wien,« <hi rend="italic"
                     >Illustrierte Zeitung</hi>, 23. 4. 1905, 30.</note> Kljub pridržkom o točnosti
               časopisnih poročil, ki so najverjetneje temeljila na zelo okrnjeni komunikaciji s
               krošnjarji, pa tezo o izraziti mobilnost, kjer je ključno vlogo odigrala prometna
               infrastruktura, predvsem pristanišča in železnice, podpirajo tudi druga časopisna in
               celo policijska poročila.<note place="foot" xml:id="ftn33" n="31"> »Ein Wiener
                  Chinesenkind,« <hi rend="italic">Gerechtigkeit</hi>, 27. 1. 1938, 9. Daniele
                  Brigadoi Cologna Marittimi e venditori ambulanti cinesi nei porti giuliani,
                  istriani e dalmati nella prima metà del Novecento,« v: Elisa Bianco, Paola Bocale,
                  Daniele Brigadoi Cologna in Lino Panzeri, ur., <hi rend="italic">Flumen Fiume
                     Rijeka Crocevia interculturale d'Europa</hi> (Milano: Ledizioni,
               2021).</note></p>
            <p style="text-align: justify;">Prehajanje državnih meja v Evropi kitajskim krošnjarjem
               očitno ni predstavljalo večjih težav, pogosto pa so jih v drugo državo potisnili
               obmejni organi. Po poročanju enega izmed dunajskih tednikov je kitajski krošnjar Chei
               Ling na Dunaj, ki je postal njegov stalni dom, prispel po naključju, ki so ga
               »zakrivili« policijski organi s pogostimi deportacijami čez mejo: potem ko je prispel
               v Genovo, so ga italijanski policisti deportirali v Francijo, francoski pa potem v
               Švico. Iz Švice je prispel do Nemčije, kjer so ga državni organi ponovno deportirali
               v Avstrijo, tam pa je potem našel zatočišče na Dunaju.<note place="foot"
                  xml:id="ftn34" n="32"> »Ein Wiener Chinesenkind,« <hi rend="italic"
                     >Gerechtigkeit</hi>, 27. 1. 1938, 9.</note> Policijska poročila z območja
               Ljubljane razkrijejo nekaj več podatkov o tem, kako so policijski organi pristopali
               do »tujih« krošnjarjev. Najpogostejši razlog za aretacijo je bilo »krošnjarjenje brez
               dovoljenja«, kitajski krošnjarji pa so bili ustavljeni na ljubljanskih glavnih
               ulicah: pred hotelom Slon, v okolici železniške postaje in podobno.<note place="foot"
                  xml:id="ftn35" n="33"> SI ZAL, 489, f. 1774, fol. 134, 135, 136, 137.</note>
               Policijski organi so te obiskovalce popisali in pregledali njihovo robo, ki so jo
               najpogosteje tudi zasegli. Komunikacija je bila ponavljajoča se težava; nekateri
               stražniki so to eksplicitno zapisali,<note place="foot" xml:id="ftn36" n="34"> Ibid.,
                  fol. 219.</note> nekateri pa so zaradi tega pridržane kar izpustili, sledeč
               »dosedanji praksi«.<note place="foot" xml:id="ftn37" n="35"> Ibid., fol. 213.</note>
               Prav vsi so morali plačati finančno kazen,<note place="foot" xml:id="ftn38" n="36">
                  Ibid., fol. 134, 136.</note> nakar so jih pospremili na vlak in se prepričali, da
               so zapustili območje Ljubljane.<note place="foot" xml:id="ftn39" n="37"> Ibid., fol.
                  213, 214.</note> Eden izmed zapisov ljubljanskih stražnikov se je glasil takole:
               »Dne 5. aprila ob pol desetih zvečer krošnjaril je Tson Tse Lien […] z umetnimi kipi
               v kavarni pri Slonu od mize do mize.« <note place="foot" xml:id="ftn40" n="38">
                  Ibid., fol. 27.</note> Tsona so privedli v osrednjo stražarnico v Ljubljani, kjer
               je bil obtožen prodaje blaga po kavarnah. Prestopek je priznal in takoj plačal pet
               kron globe, v izogib dvanajstim uram zapora. Dodana je še opomba, da je mislil, da
               dovoljenja ne potrebuje, ker je tako prodajal tudi v drugih mestih.</p>
            <p style="text-align: justify;">Čeprav je bil glavni razlog za policijsko pridržanje
               kitajskih krošnjarjev krošnjarjenje brez dovolilnice, pa so v nekaterih primerih
               Kitajci neovirano potovali in krošnjarili po Avstro-Ogrski s pomočjo poverilnih
               pisem, ki jih je izdala kitajska ambasada. Že omenjena kitajska krošnjarja v
               Ljubljani leta 1905, ki sta predhodno krošnjarila v Zagrebu in Brnu, sta bila
               opremljena s priporočilom kitajske ambasade na Dunaju, zaradi katerega, se zdi, so
               jima dovolili krošnjarjenje tudi v Ljubljani.<note place="foot" xml:id="ftn41" n="39"
                  > Kačičnik, »Poročila ljubljanskih policajev,« 196.</note> V kasnejših letih je še
               kar nekaj poročil o Kitajcih s priporočili kitajske ambasade, ki so potrjevala
               kitajsko nacionalnost krošnjarjev in pozivala k prostemu prehodu ter podpori, vendar
               pa so v teh primerih policijski ukrepi bili kljub temu izpeljani.<note place="foot"
                  xml:id="ftn42" n="40"> »Chinesische Hausierer,« <hi rend="italic">Linzer
                     Tages-Post</hi>, 21. 3. 1913, 7. »Die Wiener Chinesenkolonie,« <hi
                     rend="italic">Die Zeit</hi>, 21. 12. 1913, 7.</note></p>
            <p style="text-align: justify;">Izhajajoč iz avstrijskih časopisnih člankov, so kitajske
               krošnjarje postavljali ob bok krošnjarjem, ki so bili videni kot tuji, četudi so
               prihajali iz delov avstro-ogrskega cesarstva, na primer Bošnjakom, Hrvatom, Madžarom
               ali celo Kočevarjem.<note place="foot" xml:id="ftn43" n="41"> »Chinesische Hausierer
                  in Wien,« <hi rend="italic">Linzer Tages-Post</hi>, 14. 4. 1905, 3.</note> Zaradi
               tega so se že v istem letu, ko so se Kitajci s svojo robo pojavili na Dunaju,
               zaskrbljene interesne skupine zavzele za zaščito lokalnih trgovcev pred temi
                  prišleki.<note place="foot" xml:id="ftn44" n="42"> »Wiener Gemeinderat,« <hi
                     rend="italic">Wiener Zeitung</hi>, 20. 4. 1905, 9. »Interpellationen,« <hi
                     rend="italic">Das Vaterland</hi>, 29. 4. 1905, 5.</note> Takšen pritisk na
               mestno dunajsko oblast je mogoče zaznati tudi kasneje (npr. v letu 1911),<note
                  place="foot" xml:id="ftn45" n="43"> »Chinesische Hausierer,« <hi rend="italic"
                     >Illustrierte Kronen-Zeitung</hi>, 9. 2. 1911, 9.</note> medtem ko je
               Nemško-avstrijska trgovska zbornica (<hi rend="italic">Deutsch-Österreichischen
                  Gewerbebundes</hi>) na avstrijsko državno gospodarsko ministrstvo naslovila celo
               memorandum, v katerem je zahtevala ukrepanje na ravni države.<note place="foot"
                  xml:id="ftn46" n="44"> »Interpellation des Abgeordneten Dr. von Bachle und
                  Genossen an seine Excellenz Herrn Handelsminister,« v: <hi rend="italic"
                     >Stenografische Protokolle über die Sitzungen des Hauses der Abgeordneten des
                     österreichischen Reiches</hi>, 164. Sitzung der XXI. Session, 23. 10.
                  1913.</note> Krošnjarji, ki so sprva ponujali na videz kitajsko robo (različne
               budistične kipce, črnilnike, obtežilnike, vaze in podobne okrasne predmete), so lahko
               v svojo obrambo zatrjevali, da s svojim početjem ne ogrožajo lokalnih trgovcev.
               Kasneje, ko so začeli ponujati tudi robo, ki je izvirala iz Nemčije, Češke ali delov
               Avstro-Ogrske, pa je njihovo krošnjarjenje postalo bolj problematično. Obenem so se
               določene skupine ukvarjale z izdelovanjem papirnih rož in pahljač ali pa so
               uprizarjale različne akrobatske predstave,<note place="foot" xml:id="ftn47" n="45">
                  SI ZAL, LJU 489, f. 1774, fol. 220.</note> medtem ko so otroci pogosto prosjačili,
               kar so nekateri zaskrbljeni meščani videli kot motenje javnega reda in miru. V enem
               izmed pisem bralcev avstrijskega časopisa <hi rend="italic">Illustrierte
                  Kronen-Zeitung</hi> lahko preberemo, da se avtor zavzema, da bi bili ti kitajski
               prebivalci Dunaja poslani na prisilno delo, njihovi otroci pa v prevzgojni zavod,
               kjer bi se naučili evropskega reda in čistoče, drugače pa naj se vrnejo v »Srednje
               kraljestvo«, kot je označil Kitajsko.<note place="foot" xml:id="ftn48" n="46"> »Das
                  Beschwerdebuch – Chinesische Hausierer,« <hi rend="italic">Illustrierte
                     Kronen-Zeitung</hi>, 29. 12. 1913, 12.</note> Zaradi takšnih pritiskov je
               dunajska policija izvedla tudi več racij v hišah, kjer so bili kitajski krošnjarji
               nastanjeni. Te so bile pospremljene tudi z novinarskimi zapisi, ki so poudarjali
               natrpanost in nehigieničnost teh namestitev.<note place="foot" xml:id="ftn49" n="47">
                  »Das Wiener Chinesenquartier,« <hi rend="italic">Arbeiter Zeitung</hi>, 20. 1.
                  1914, 20.</note> Take racije so se nemalokrat končale z deportacijami, v katere je
               dunajska oblast želela pritegniti tudi kitajsko ambasado, ki naj bi krila vsaj del
               stroškov zanje.<note place="foot" xml:id="ftn50" n="48"> »Das Ende der Wiener
                  Chinesenkolonie,« <hi rend="italic">Illustrirtes Wiener Extrablatt</hi>, 21. 2.
                  1914, 6.</note></p>
            <p style="text-align: justify;">Kitajski krošnjarji so tako od leta 1905 naprej postali
               del krošnjarske srenje avstrijskih dežel. Sprva opremljeni s košarami in kasneje s
               kovčki, so se premikali od prestolnice do prestolnice, od enega deželnega sedeža do
               drugega in med turističnimi in drugimi središči. Zaradi izstopajoče podobe so jih
               vedno opazovali policisti in zaskrbljeni meščani, njihovo gibanje pa so narekovala
               pridržanja in deportacije. </p>
         </div>
         <div>
            <head>Značilnosti in protislovja upravljanja krošnjarstva na primeru kitajskih
               krošnjarjev</head>
            <p style="text-align: justify;">Kot sva omenila, primer kitajskih krošnjarjev ponuja
               paradigmatična izhodišča za razpravo o kompleksnih in pogosto kontroverznih vidikih
               krošnjarskega vprašanja«, pa tudi za razumevanje upravnih praks in odnosa do tujcev
               ter mobilnih skupin v cesarski Avstriji. Prihodi iz daljne Kitajske na avstrijska in
               širša evropska tla so sovpadali z viškom t. i. <hi rend="italic">laissez faire</hi>
               migracijskega režima, ki je v imenu pravnega in ekonomskega liberalizma dopuščal
               relativno neovirano prečkanje večine evropskih in prekomorskih državnih meja.<note
                  place="foot" xml:id="ftn51" n="49"> Andreas Fahrmeir, Olivier Faron in Patrick
                  Weil, ur., <hi rend="italic">Migration control in the North Atlantic World: The
                     evolution of state practices in Europe and the United States from the French
                     Revolution to the inter-war period</hi> (New York: Berghan Books, 2003). John
                  Torpey, <hi rend="italic">The Invention of the Passport: Surveillance, Citizenship
                     and the State</hi> (Cambridge: Cambridge university press, 2000).</note> Za
               izstop in vstop v avstrijsko državo pa je bil predpisan potni list ali drug
               enakovreden identifikacijski dokument, ki ga je bil imetnik dolžan pokazati na
               prošnjo policijskih organov. Ti so ob tem smeli preverjati zmogljivost preživljanja
               prišlekov, ki so se morali obvezno prijaviti tudi okrajnim upravnim organom.<note
                  place="foot" xml:id="ftn52" n="50"> »Kaiserliche Verordnung vom 6. November 1865,
                  betreffend die Auflassung der Passrevisionen and den Gränzen des Reiches,« v: <hi
                     rend="italic">Reichs-Gesetz-Blatt für das Kaiserthum Österreich</hi> 116
                  (1865): 354. Hannelore Burger, »Passwesen und Staatsbürgerschaft,« v: Waltraud
                  Heindl in Edith Saurer, ur., <hi rend="italic">Grenze und Staat: Paßwesen,
                     Staatsbürgerschaft, Heimatrecht und Fremdengesetzgebung in der österreichischen
                     Monarchie 1750–1867</hi> (Wien: Böhlau, 2000), 19–24. Andrea Komlosy,
                  »Empowering and control: Conflicting central and regional interests in migration
                  within the Habsburg Monarchy,« v: Andreas Fahrmeir in Olivier Faron, ur., <hi
                     rend="italic">Migration control in the North Atlantic World: The evolution of
                     state practices in Europe and the United States from the French Revolution to
                     the inter-war period</hi> (New York: Berghan Books, 2003), 165. Brigitta
                  Bader-Zaar, »Foreigners and the law in nineteenth-century Austria. Judicial
                  concepts and legal rights in the light of the development of citizenship,« v:
                  Andreas Fahrmeir in Olivier Faron, ur., <hi rend="italic">Migration control in the
                     North Atlantic World: The evolution of state practices in Europe and the United
                     States from the French Revolution to the inter-war period</hi> (New York:
                  Berghan Books, 2003), 148.</note> Pri vsem tem se kot prvo postavlja vprašanje,
               kako so Kitajci vstopali na državno ozemlje, se na njem zadrževali in po njem tako
               intenzivno potovali, glede na to, da so le redki razpolagali z dokumenti matičnih
               držav, ki so po zakonskih predpisih morali izkazovati osebne podatke, poklic in
               državno pripadnost.<note place="foot" xml:id="ftn53" n="51"> »Kundmachung des
                  Ministerien des Aeussern, des Innern, des Handels, der Polizei und des Krieges vom
                  10. Mai 1867 über die dermalen in Kraft bestehenden passpolizeilichen
                  Vorschriften,« v: <hi rend="italic">Reichs-Gesezt-Blatt für das Kaiserthum
                     Oesterreich</hi> 80 (1867): 157.</note> Kot kažejo policijski viri, številni
               niso imeli nobenih osebnih papirjev, tako da so bile oblasti v težavah pri
               ugotavljanju njihove istovetnosti in so se morale za identifikacijo zanašati na
               njihove težko razumljive ustne izjave. Vstop v državo vsekakor ni predstavljal
               nepremostljivih težav, ker na mejnih prehodih ni bilo sistematičnih pregledov
               dokumentov. Nekateri prehodi so občasno ostajali celo nevarovani, predvsem pa je bilo
               mogoče prestopiti mejo na dolgih nezastraženih traktih.<note place="foot"
                  xml:id="ftn54" n="52"> Annemarie Steidl, <hi rend="italic">On Many Routes.
                     Internal, Europeaan, and Transatlantic Migration in the Late Habsburg
                     Empire</hi> (West Lafayette, Indiana: Purdue University Press, 2021), 107–13.
                  Aleksej Kalc, Mirjam Milharčič Hladnik in Janja Žitnik Serafin, <hi rend="italic"
                     >Daring dreams of the future. Slovenian mass migration 1870–1945</hi> (Berlin:
                  Peter Lang Verlag, 2024), 140-41.</note> Skrbnejšega nadzora so bili deležni
               ladijski potniki v pristaniščih, in tu je Kitajcem brez ustreznih potnih dokumentov
               pretila večja nevarnost zavrnitve. Očitno pa je, da je bil nadzorni sistem ohlapen,
               da varnostni dispozitivi niso bili kos čezmejnemu prometu in, ne nazadnje, da so
               policijski organi odstopali od načelnega izvajanja predpisov v dobrobit ekonomskim in
               drugim čezmejnim interesom prebivalstva. Ohlapno je delovala tudi kontrola znotraj
               državnega ozemlja. Kot smo videli, so nekatere Kitajce res aretirali, izgnali ali
               deportirali. Druge – kot tiste, zajete v Trstu – so pridržali v zaporu, v občinskem
               zavetišču in pri zasebnih sobodajalcih v pričakovanju, da jim kitajska ambasada
               priskrbi osebne dokumente. Ena skupina je, ne da bi počakala na dokumente, čez noč
               nemoteno izginila iz zavetišča. Tretje, ki jim jih ni uspelo legitimirati, so
               preprosto izpustili in jim dovolili prosto nadaljevanje poti. Skratka, kitajske
               skupine so zagotovo vzbujale pozornost in bile že zaradi videza deležne
               nadpovprečnega nadzora, vendar pomanjkanje predpisanih osebnih dokumentov samo na
               sebi ni bilo vselej zadostni razlog za preganjanje ali izgon. </p>
            <p style="text-align: justify;">Drugi pomemben vidik, s katerim je tesno povezan položaj
               kitajskih prišlekov in ki poudarja protislovja pravnega reda, je krošnjarska
               dejavnost. V Avstriji je bilo krošnjarstvo strogo normirano in deležno regulativnih
               popravkov, ki so jih v času narekovale družbenoekonomske razmere in zahteve raznih
               interesnih skupin. Med osnovami krošnjarskega reda je bila obvezna enoletna
               krošnjarska licenca, ki so jo lahko pridobili samo vsaj 30 let stari, nekaznovani in
               moralno ter politično neoporečni avstrijski državljani. Po patentu iz leta 1852 so
               zanjo lahko zaprosili in jo ob zapadlosti obnovili v domovinskem okraju ali v okraju
               bivanja, kramariti pa so smeli po celotnem državnem ozemlju, razen na prepovedanih
               krajih, s tem, da so licenco vidirali pri vsakokratnih okrajnih oblasteh. <note
                  place="foot" xml:id="ftn55" n="53"> »Kaiserliches Patent vom 4. September 1852,
                  giltig für das gesammte Kaiserreich, mit Ausschluß der Militärgränze, wodurch ein
                  neues Gesetz über den Hausierhandel erlassen wird,« v: <hi rend="italic"
                     >Reichs-Gesetz- und Regierungsblatt für das Kaiserthum Oesterreich</hi> 252
                  (1852): 1103–08.</note> Konec šestdesetih let 19. stoletja so napovedovali nov
               zakon, ki bi dodatno olajšal krošnjarsko dejavnost in odprl avstrijski prostor tujim
               krošnjarjem. Do te sprostitve, za katero so si močno prizadevale nekatere tuje vlade,
               predvsem italijanska, pa nikoli ni prišlo zaradi težav pri obdavčevanju tujih
                  krošnjarjev.<note place="foot" xml:id="ftn56" n="54"> Thaa, <hi rend="italic">Das
                     Hausierwesen</hi>, 12–13. Schwiedland, <hi rend="italic">Die Hausierfrage in
                     Osterreich</hi>, XXVII.</note> Na ozemlju Cislajtanije je bilo krošnjarjem iz
               ogrskega dela monarhije in tistim iz Bosne in Hercegovine, s katerima je Avstrija
               imela recipročni davčni dogovor, sicer dovoljeno krošnjariti pod enakimi pogoji in
               predpisi kot domačim podanikom.<note place="foot" xml:id="ftn57" n="55">
                  <hi rend="italic">Das Hausierwesen in Wien</hi> (Wien: Verlag des Vereines der
                  Wiener Papier- und Schreibwaren-Interessenten, 1885), 5. Thaa, <hi rend="italic"
                     >Das Hausierwesen</hi>, 29.</note></p>
            <p style="text-align: justify;">Krošnjarski pravni red je vseboval še druge omejitve in
               predpise o načinih opravljanja dejavnosti. Praksa pa je od tega močno odstopala, k
               čemur so prispevale same oblasti zaradi samovoljnih interpretacij, specifičnih
               interesov, nevednosti in namenoma popustljivega izvajanja predpisov.<note
                  place="foot" xml:id="ftn58" n="56"> Schwiedland, <hi rend="italic">Die
                     Hausierfrage in Osterreich</hi>, XXVII.</note> Tako so mnogi krošnjarili z
               uvoženimi artikli namesto z izključno avstrijskimi, kršili predpise o dostavljanju
               krame do kupcev (z vozovi in tovorno živino namesto s prenašanjem), zaposlovali
               pomočnike, obiskovali stranke ob zapovedanih praznikih, delovali v krajih in tam,
               kjer je bilo krošnjarjenje prepovedano, razpečevali proizvode, vezane na posebne
               licence ali varnostne predpise, ponujali artikle dvomljive kakovosti itd.<note
                  place="foot" xml:id="ftn59" n="57"> Ibid., LIX.</note> Okrajna in nižja oblastva
               pa so red kršila tako, da so izdajala licence osebam brez predpisanih pogojev,
               pogosto tudi tujim državljanom.<note place="foot" xml:id="ftn60" n="58"> Thaa, <hi
                     rend="italic">Das Hausierwesen</hi>, 69.</note> Dopuščala ali celo podeljevala
               so licence v okrajih, kjer krošnjarjenje ni bilo dovoljeno, in seveda tolerirala
               krošnjarjenje brez licence.<note place="foot" xml:id="ftn61" n="59"> Schwiedland, <hi
                     rend="italic">Die Hausierfrage in Osterreich</hi>, XXXIV.</note> Okrajne
               oblasti so, navkljub opozorilom centralnih organov, pogosto tako ravnale namenoma, da
               bi revnejšim prebivalcem olajšale prežitek in proaktivno omejevale socialni pritisk
               na javne blagajne. Zaradi vsega tega so od osemdesetih let 19. stoletja centralne
               oblasti z zaostrovanjem pogojev težile k postopnemu omejevanju krošnjarstva, odmevale
               pa so tudi zahteve o njegovi ukinitvi. <note place="foot" xml:id="ftn62" n="60">
                  Ibid., XXIX. Thaa, <hi rend="italic">Das Hausierwesen</hi>, 19.</note></p>
            <p style="text-align: justify;">Kitajski krošnjarji so se skupaj z drugimi tujimi in
               številnimi avstrijskimi kramarji gibali ter opravljali svoje dejavnosti v teh sivih
               pravnih in administrativnih medprostorih. Med do danes dokumentiranimi primeri ni
               takšnih, kjer bi delovali s protizakonito izdano avstrijsko krošnjarsko licenco. Kot
               smo videli, pa jih je več imelo priporočila kitajskega veleposlaništva. Ta praksa je
               bila razširjena tudi med kramarji iz Italije, opremljenimi z uradnimi potnimi listi,
               ki so vsebovali prošnjo, naj se imetniku omogoči prehod (čez mejo in ozemlje) in naj
               se mu pomaga, če bi bilo treba. Poleg osebnih podatkov in držav, za katere so bili
               izdani, so kot poklic navajali krošnjarstvo in včasih blago, s katerim je imetnik
               prekupčeval. Očitno je, da so s takimi identifikacijskimi dokumenti lahko tuji
               krošnjarji dobro shajali, saj so jim zagotavljali legalni postanek na avstrijskih
                  tleh.<note place="foot" xml:id="ftn63" n="61"> To velja predvsem za kramarje iz
                  Italije, ker jim je avstrijsko notranje ministrstvo leta 1874 dovolilo obiskovati
                  sejme. – Thaa, <hi rend="italic">Das Hausierwesen</hi>, 28.</note> Bili pa so
               dovolj dvoumni, da so neuke ali prizanesljive krajevne oblasti navedeni poklic, in
               torej vir preživetja, interpretirale kot predpisani pogoj za zadrževanje v državi in
               tako imetnikom dopuščale krošnjarjenje. Dodatna zmeda je nastajala, ker so krajevne
               uprave regulirale opravljanje določenih dejavnosti, sklicujoč se na obrtni, ne na
               krošnjarski red. Do tega je prihajalo tudi <hi rend="italic">per consuetudinem</hi>,
               saj so krošnjarje na območjih njihovega običajnega udejstvovanja poznali in
               sprejemali kot domače ljudi. Zavajajoči so bili tudi razni meddržavni trgovinski in
               prometni dogovori, ki so jih lokalne administracije razumele kot odprtje prostora
               krošnjarjem iz dotične države. Italijanska zastopstva so, sklicujoč se na take
               dogovore, italijanskim državljanom celo izdajala eksplicitna dovoljenja za
               krošnjarjenje v Avstriji. Avstrijsko notranje ministrstvo je moralo zato
               pojasnjevati, da so taka dovolila brezpredmetna in da dogovori ne spreminjajo
               krošnjarskega reda. <note place="foot" xml:id="ftn64" n="62"> Ibid., 29, 69.
                  »Verordnung des Ministers des Innern vom 3. September 1870, Zahl 13097, betreffend
                  die Ungiltigkeit der vom italienischen General-Consulate in Wien ausgestellten
                  Hausierpässe für Italiener in Österreich,« <hi rend="italic">Osterreichische
                     Zeitschrift für Verwaltung</hi> 46 (17. November 1870): 184<hi
                     rend="color(0070C0)">.</hi></note></p>
            <p style="text-align: justify;">Drugače je bilo, če so kramarji postali sporni v
               konkurenčnem pogledu. Do aretacij in pregonov tujih in domačih ilegalnih krošnjarjev
               je namreč najpogosteje prihajalo zaradi ovadb in protestov stacionarnih trgovcev in
               predvsem legalnih krošnjarjev.<note place="foot" xml:id="ftn65" n="63"> Schwiedland,
                     <hi rend="italic">Die Hausierfrage in Osterreich</hi>, XXIX.</note> Takrat je
               prišel na dan njihov nelegalni položaj in sledili so predpisani ukrepi. V teh
               primerih ni manjkalo posegov npr. italijanskih oblasti v bran kaznovanim podanikom in
               pozivov, naj krošnjarje iz Italije regularizirajo, kar so avstrijske oblasti vselej
                  zavračale.<note place="foot" xml:id="ftn66" n="64"> Thaa, <hi rend="italic">Das
                     Hausierwesen</hi>, 28.</note> Kitajski krošnjarji, najsibo z osebnimi
               legitimacijami ali brez, so bili vsekakor v slabšem položaju. Za razliko od
               italijanskih, hrvaških in bosanskih, ki so veljali za tradicionalne tujce, so se
               pojavili na novo in v kulturno še tako pisani druščini, kakršna je bila krošnjarska,
               niso mogli ne izstopati in vzbujati skrbi. To se kaže v odzivih javnosti, trgovskih
               ustanov in političnih sredin, ki jih je najprej vznemirjala kulturna drugačnost, nato
               gospodarska konkurenca in nazadnje še življenjski slog, s katerim naj bi kitajski
               priseljenci ogrožali javni red.<note place="foot" xml:id="ftn67" n="65">
                  »Interpellation des Abgeordneten Dr. von Bachle und Genossen an seine Excellenz
                  Herrn Handelsminister,« v: <hi rend="italic">Stenografische Protokolle über die
                     Sitzungen des Hauses der Abgeordneten des österreichischen Reiches.</hi> 164.
                  Sitzung der XXI. Session (23. Oktober 1913). »Die Chineser,« v: Michael John in
                  Albert Lichtblau, ur., <hi rend="italic">Schmelztiegel Wien – einst und jetzt. Zur
                     Geschichte und Gegenwart von Zuwanderung und Minderheiten. Aufsätze, Quellen,
                     Kommentare</hi> (Wien, Köln, 1990), 61.</note></p>
            <p style="text-align: justify;">Sicer so bili krošnjarji nasploh v dokaj dvoumnem
               položaju, ker je do krošnjarstva veljal zelo različen odnos. Ene dežele in trgovske
               ter obrtne zbornice so mu bile naklonjene, druge so ga tolerirale, tretje so se mu
               bolj ali manj odločno upirale. Gospodarski in nekateri politični krogi na Kranjskem
               so krošnjarstvu nasprotovali z motivacijo, da so se prebivalci s to dejavnostjo
               ukvarjali »bolj iz navade kot iz potrebe« in se izneverjali kmetijstvu kot temelju
               deželne ekonomije.<note place="foot" xml:id="ftn68" n="66"> Thaa, <hi rend="italic"
                     >Das Hausierwesen</hi>, 13. Marjan Drnovšek, »Podoba kočevskih in belokranjskih
                  krošnjarjev v očeh javnosti do začetka 20. stoletja,« <hi rend="italic">Kronika:
                     časopis za slovensko krajevno zgodovino</hi> 55, št. 3 (2007): 394–98.</note>
               Potreba pa je bila ena od osrednjih točk razhajanj, ker je bilo krošnjarjenje pogosto
               vir osnovnega preživetja in se je v najrevnejših oblikah spogledovalo z beračenjem.
               To je bila srž konflikta med centralnimi oblastmi in vsemi tistimi, ki so zahtevali
               striktno implementacijo krošnjarskega reda, ter krajevnimi upravami, ki so v
               krošnjarstvu videle instrument za lajšanje revščine in socialne stiske. Prav Kitajci
               (a ne samo oni) so bili izrazit primer življenja na meji med sicer nelegalno, a delno
               tolerirano trgovsko dejavnostjo, pridobivanjem zaslužka z nekakšnimi cestnimi
               predstavami in prosjačenjem za miloščino. Tako so se policijske oblasti na proteste
               in pritiske javnosti zoper kitajske skupine odzivale prej z racijami po stanovanjih
               in pregoni zaradi nehigienskih bivalnih razmer kot zaradi kršenja krošnjarskega
               reda.</p>
            <p style="text-align: justify;">Pomemben predsodek v odnosu do krošnjarjev, posebej
               kitajskih, pa je bila njihova mobilnost. V liberalnem družbenem sistemu, ki je
               svobodo gibanja priznaval kot temeljno človekovo pravico in promoviral množične
               selitve prebivalstva, premikanje samo po sebi ni bilo problematično. Sporna je bila,
               podobno kot v preteklosti, mobilnost kot način življenja, ker se nikakor ni skladala
               z družbenokulturnim idealom in državnoupravnim konceptom ustaljenega prebivalstva.
               Mobilnost je bila kot temeljna sestavina gospodarske strategije hkrati družbena
               praksa, ki je lahko postavila v dvom krošnjarjevo domovinstvo in torej upravno
               pristojnost, na kateri je temeljil državnoupravni sistem in je bila osnova za
               upravljanje pravic in dolžnosti. Od osemdesetih let 19. stoletja dalje si je zato
               država z zaostrovanjem kriterijev za pridobitev krošnjarskih licenc in uvajanjem
               strožjih pravil o načinu poslovanja krošnjarjev prizadevala tudi za njihovo
               sedentarizacijo in pobijanje nomadizma kot elementa javnega nereda.<note place="foot"
                  xml:id="ftn69" n="67"> Toni Pescosta, »Fahrende und Staat. Am Fallbeispiel der
                  Oberinntaler Karrner,« <hi rend="italic">Geschichte und Region / Storia e
                     Regione</hi> 15, št. 1 (2006): 91–106.</note></p>
            <p style="text-align: justify;">Kitajski krošnjarji so v tem pogledu še posebej
               izstopali. Problematični so bili že kot tujci brez papirjev ali z dvoumnimi dokumenti
               za vstop, bivanje in gospodarsko udejstvovanje na avstrijskem ozemlju. V Evropo se
               niso podali v skladu z vnaprej določenimi destinacijami in nameni ustalitve, temveč
               so se premikali in usmerjali v odvisnosti od trgovskih in drugih dejavnikov. Njihov
               mobilni način življenja in itinerarije so sproti oblikovale, ob ilegalnem položaju,
               tržna trgovska logika in okoliščine, ki so jih postavljali pravne ovire, prometne
               povezave, soočanja z varnostnimi organi in od kraja do kraja ter v času spreminjajoč
               se odnos političnih oblasti in javnosti. Temeljil je na fleksibilnem pojmovanju tako
               fizičnih kot administrativnih mej, na sposobnosti prilagajanja, gibljivosti kot
               življenjske prakse in na drugačni percepciji prostora, kot ga je udejanjal avstrijski
               in širši evropski družbeni ter administrativni sistem.</p>
         </div>
         <div>
            <head>Zaključek</head>
            <p style="text-align: justify;">Kitajski priseljenci so predstavljali neznaten delež vse
               večjega števila tujih državljanov, ki so na začetku 20. stoletja živeli v Avstriji.
               Njihova prisotnost pa je s študijskega vidika vse prej kot zanemarljiva, saj razkriva
               zagate in nedoslednosti politike ter avstrijskega upravnega sistema v odnosu do
               tujcev, do posebnih družbenih skupin, kakršno so tvorili krošnjarji, in do
               krošnjarstva kot specifične oblike trgovine. Primer kitajskih krošnjarjev potrjuje
               propustnost državnih mej mimo predpisanih norm o vstopu na državno ozemlje. Videli
               smo, da so kitajski državljani prihajali v avstrijske dežele in se v njih zadrževali
               pogosto brez dokumentov, ki bi dokazovali njihovo državno pripadnost in osebno
               identiteto. Varnostni in upravni organi so te primere obravnavali na različne načine,
               ki kažejo na diskrecionalno implementacijo in najbrž različno poznavanje oziroma
               interpretacijo pravnega reda. Ene so pridržali, dokler niso s podporo kitajskega
               poslaništva legalizirali svojega statusa, druge so odgnali ali deportirali, tretjim
               so povsem prizanesli in jim dovolili prosto gibanje.</p>
            <p style="text-align: justify;">Te odločitve so bile povezane s številnimi drugimi
               dejavniki in pogoji, ki so jih bili priseljenci dolžni izkazovati. Tak pogoj je bila
               sposobnost samopreživljanja, ki je bila pri kitajskih krošnjarjih v načelu sporna,
               ker je avstrijski pravni red dovoljeval popotno trgovino samo avstrijskim
               državljanom. Očitno pa so oblasti marsikje in v določenih okoliščinah dopuščale
               krošnjarjenje tudi tujcem. Tako so kitajski krošnjarji potovali po državi, dokler jih
               niso policijski organi kje zadržali, jim odvzeli kramo in jih oglobili zaradi kršenja
               krošnjarskega reda. To se je lahko zgodilo tudi tistim, ki so razpolagali z uradnimi
               potnimi dokumenti in priporočili kitajskega poslaništva na Dunaju. Te izkaze je
               ponekod policija priznavala in imetnikom dovoljevala krošnjarjenje, drugod pa
               zavračala in kazensko postopala proti njim. Podobno so oboje, imetnike osebnih
               dokumentov in tiste brez njih, lahko doleteli priprtja in odgoni ali pa izpustitve
               oziroma oprostitve. Včasih so na odločitve oblasti bolj kot nelegalni status in
               krošnjarska zakonodaja vplivale kršitve javnega reda, na primer beračenje, postopanje
               in nespoštovanje higienskih norm, ali pa nelojalna konkurenca, ovadbe domačih
               krošnjarjev in pritiski javnosti. Aretacije, pridržanja in deportacije kitajskih
               krošnjarjev, ki so se pogosto pomikali v skupinah in s celimi družinami, so
               pogojevali tudi stroški za njihovo vzdrževanje in odpravljanje, ki so bremenili
               blagajne krajevnih uprav in terjali naporne postopke za iztrženje povračil pri
               kitajskem poslaništvu. Zaradi tega ali pa zato, ker se jim ni dalo ukvarjati s tako
               nenavadnimi inozemci, so jih v nekaterih okrajnih glavarstvih preprosto odgnali in
               jih pospremili do meje pristojnega območja. Prisotnost kitajskih krošnjarjev na
               avstrijskih tleh je bila skratka zaznamovana s permanentno pravno in gospodarsko
               negotovostjo. Problematična pa je bila tudi s stališča oblasti, od centralnih ravni
               do najnižjih krajevnih uprav, ki jih je zgodovinski moment soočal z vprašanjem
               priseljencev iz drugih držav in zahteval iskanje ustreznih kompromisov med
               uveljavljanjem v marsičem dvoumnega pravnega reda, usklajevanjem gospodarskih in
               družbenih interesov ter priznavanjem osnovnih potreb domačega in tujega prebivalstva. </p>
            <p style="text-align: justify;">Primer kitajskih krošnjarjev se je pri tem dotikal
               samega sistema za pregled nad prebivalstvom in njegovo mobilnostjo kot ključnega
               pripomočka za implementacijo pravnega reda. Ta sistem je temeljil na teritorialnosti,
               tj. pristojnosti prebivalstva v določeno ozemeljsko upravno enoto, kar je terjalo
               pravno ustalitev v določenem kraju. Kitajski priseljenci so kar dvakrat odstopali od
               tega načela, prvič kot krošnjarji in drugič kot ilegalni ali napol legalni tujci, ki
               sta jim mobilnost in krajevna neustaljenost pomenili gospodarsko in družbeno
               strategijo. Nase so zato opozarjali tudi zaradi mobilnega načina življenja, podobnega
               še nekaterim domačim, avstrijskim krošnjarjem, ki so odstopali od norm stalnega
               prebivalstva in bili deležni oblastnih prizadevanj za sedentarizacijo.</p>
         </div>
         <div>
            <head>Zahvala</head>
            <p style="text-align: justify;">Članek je sad raziskovalnega dela v okviru programskih
               skupin <hi rend="italic">Narodna in kulturna identiteta slovenskega izseljenstva v
                  kontekstu raziskovanja migracij</hi> (P5-0070) in <hi rend="italic">Dediščina na
                  obrobjih: novi pogledi na dediščino in identiteto znotraj in onkraj
                  nacionalnega</hi> (P5-0408) ter projekta <hi rend="italic">Materialnost na
                  balkanski migrantski poti</hi> (J6-70237), ki jih finančno podpira ARIS. Avtorja
               se zahvaljujeta anonimnima recenzentoma in zgodovinarki Sigrid Wadauer za dragocene
               nasvete in komentarje med nastajanjem tega članka.</p>
         </div>
      </body>
      <back>
         <div type="bibliogr">
            <head>Viri in literatura</head>
            <list>
               <head>Arhivski viri </head>
               <item>AGTs – Archivio Generale del Comune di Trieste:<list>
                     <item>Magistrato Civico.</item>
                  </list></item>
               <item>SI ZAL LJU – Zgodovinski arhiv Ljubljana:<list>
                     <item>0489 Mesto Ljubljana, Splošna mestna registratura.</item>
                  </list></item>
            </list>
            <listBibl>
               <head>Časopisni viri</head>
               <bibl><hi rend="italic">Arbeiter Zeitung</hi>, 1914.</bibl>
               <bibl><hi rend="italic">Das Vaterland</hi>, 1905.</bibl>
               <bibl><hi rend="italic">Gerechtigkeit</hi>, 1938.</bibl>
               <bibl><hi rend="italic">Illustrierte Kronen-Zeitung</hi>, 1913.</bibl>
               <bibl><hi rend="italic">Illustrierte Kronen-Zeitung</hi>, 1911.</bibl>
               <bibl><hi rend="italic">Illustrierte Zeitung</hi>, 1905.</bibl>
               <bibl><hi rend="italic">Innsbrucher Nachrichten</hi>, 1905.</bibl>
               <bibl><hi rend="italic">Linzer Tages-Post</hi>, 1905.</bibl>
               <bibl><hi rend="italic">Linzer Tages-Post</hi>, 1913.</bibl>
               <bibl><hi rend="italic">Linzer Tages-Post</hi>, 1913.</bibl>
               <bibl><hi rend="italic">Prager Tagblatt</hi>, 1913.</bibl>
               <bibl><hi rend="italic">Salzkammergut-Zeitung</hi>, 1913.</bibl>
               <bibl><hi rend="italic">Volkfreund</hi>, 1908.</bibl>
               <bibl><hi rend="italic">Wiener Zeitung</hi>, 1905.</bibl>
            </listBibl>
            <listBibl>
               <head>Literatura</head>
               <bibl>Amenda, Lars. »‘Chinese quarters.’ Maritime Labor, Chinese Migration, and Local
                  Imagination in Rotterdam and Hamburg 1900-1950.« V: <hi rend="italic">Chinatowns
                     in a Transnational World</hi>. Uredili Vanessa Künnemann in Ruth Mayer, 45˗61.
                  Abingdon: Routledge 2011.</bibl>
               <bibl>Benton, Gregor. »The Chinese in Europe: Origin and transformations.« <hi
                     rend="italic">Religion and Christianity in today</hi>’<hi rend="italic">s
                     China</hi> 1 (2011): 62–70.</bibl>
               <bibl>Berger, Wilhelm. »Das neue Hausiergesetz.« <hi rend="italic">Zeitschrift für
                     Volkswirtschaft, Sozialpolitik und Verwaltung</hi> 17 (1907): 302–22.</bibl>
               <bibl>Bader-Zaar, Brigitta. »Foreigners and the law in nineteenth-century Austria.
                  Judicial concepts and legal rights in the light of the development of
                  citizenship.« V: <hi rend="italic">Migration control in the North Atlantic World:
                     The evolution of state practices in Europe and the United States from the
                     French Revolution to the inter-war period</hi>. Uredila Andreas Fahrmeir in
                  Olivier Faron, 139–52. New York: Berghahn Books, 2003. </bibl>
               <bibl>Brigadoi Cologna, Daniele. »Marittimi e venditori ambulanti cinesi nei porti
                  giuliani, istriani e dalmati nella prima metà del Novecento.« V: <hi rend="italic"
                     >Flumen Fiume Rijeka Crocevia interculturale d’Europa</hi>. Uredili Elisa
                  Bianco, Paola Bocale, Daniele Brigadoi Cologna in Lino Panzeri, 45–64. Milano:
                  Ledizioni, 2021. </bibl>
               <bibl>Brigadoi Cologna, Daniele. <hi rend="italic">L’immigrazione cinese nell’Italia
                     fascista, Tesi di dottorato</hi>. Roma: Università degli studi di Roma – ‘La
                  Sapienza,’ 2017. </bibl>
               <bibl>Burger, Hannelore. »Passwesen und Staatsbürgerschaft.« V: <hi rend="italic"
                     >Grenze und Staat: Paßwesen, Staatsbürgerschaft, Heimatrecht und
                     Fremdengesetzgebung in der österreichischen Monarchie 1750–1867</hi>. Uredili
                  Waltraud Heindl in Edith Saurer, 1–87. Wien: Böhlau, 2000. </bibl>
               <bibl>Carpinteri, Lino in Mariano Faraguna. <hi rend="italic">Prima della prima
                     guerra</hi>. Trieste: Mgs Press, 1970. </bibl>
               <bibl>Carpinteri, Lino in Mariano Faraguna. <hi rend="italic">Povero nostro Franz.
                     Maldobrìe degli Anni Trenta</hi>. Trieste: Mgs Press, 1976. </bibl>
               <bibl>Drnovšek, Marjan. »Podoba kočevskih in belokranjskih krošnjarjev v očeh
                  javnosti do začetka 20. stoletja.« <hi rend="italic">Kronika: časopis za slovensko
                     krajevno zgodovino</hi> 55, št. 3 (2007): 387–404.</bibl>
               <bibl><hi rend="italic">Migration control in the North Atlantic World: The evolution
                     of state practices in Europe and the United States from the French Revolution
                     to the inter-war period</hi>. Uredili Fahrmeir, Andreas, Olivier Faron in
                  Patrick Weil. New York: Berghahn Books, 2003. </bibl>
               <bibl>Fontaine, Laurence. <hi rend="italic">History of Pedlars in Europe</hi>.
                  Cambridge: Polity Press, 1996. </bibl>
               <bibl><hi rend="italic">Hausierwesen (Das) in Wien</hi>. Wien: Verlag des Vereines
                  der Wiener Papier- und Schreibwaren-Interessenten, 1885. </bibl>
               <bibl>Kačičnik, Alenka. »Poročila ljubljanskih policajev o prestopkih 1901–1914.« <hi
                     rend="italic">Kronika: časopis za slovensko krajevno zgodovino</hi> 35, št. 3
                  (1978): 190–98.</bibl>
               <bibl>Kalc Aleksej, Mirjam Milharčič Hladnik in Janja Žitnik Serafin. <hi
                     rend="italic">Daring dreams of the future. Slovenian mass migration
                     1870–1945</hi>. Berlin: Peter Lang Verlag, 2024.</bibl>
               <bibl>Komlosy, Andrea. »Empowering and control: Conflicting central and regional
                  interests in migration within the Habsburg Monarchy.« V: <hi rend="italic"
                     >Migration control in the North Atlantic World: The evolution of state
                     practices in Europe and the United States from the French Revolution to the
                     inter-war period</hi>. Uredila Andreas Fahrmeir in Olivier Faron, 153–66. New
                  York: Berghahn Books, 2003. </bibl>
               <bibl>Kwok, Kim. »Chinese migration and settlement in Austria.« <hi rend="italic"
                     >Vienna Journal of East Asian Studies</hi> 4 (2013): 27–49.</bibl>
               <bibl>Lee, Erika. <hi rend="Emphasis">At America’s gates: Chinese immigration during
                     the exclusion era, 1882–1943.</hi> Chapel Hill: University of North Carolina
                  Press, 2003. </bibl>
               <bibl>Lee, Jonathan. H. X. <hi rend="Emphasis">Chinese Americans: The History and
                     Culture of a People. New York:</hi> Bloomsbury Academic, 2015. </bibl>
               <bibl>Li, Minghuan. <hi rend="italic">Ouzhou Huaqiao Huaren shi</hi>. Beijing:
                  Zhongguo huaqiao chubanshe, 2002. </bibl>
               <bibl>Live, Yu Sion. <hi rend="italic">Chinois de France: un siècle de présence(s),
                     de 1900 à nos jours</hi>. Paris: Editions Mémoire Collective, 1994. </bibl>
               <bibl><hi rend="italic">Schmelztiegel Wien - einst und jetzt. Zur Geschichte und
                     Gegenwart von Zuwanderung und Minderheiten. Aufsätze, Quellen, Kommentare</hi>.
                  Uredila Michael John in Albert Lichtblau. Wien, Köln: Böhlau, 1990. </bibl>
               <bibl><hi rend="italic">Oesterreichische Statistik</hi>, 2. <hi rend="italic">Band,
                     2. Heft</hi>. Wien, 1913. </bibl>
               <bibl><hi rend="italic">Osterreichische Zeitschrift für Verwaltung</hi>, Nr. 46, 17.
                  November 1870.</bibl>
               <bibl>Parker, David. »Chinese People in Britain: Histories, Futures and Identities.«
                  V: <hi rend="italic">The Chinese in Europe</hi>. Uredila Gregor Benton in Frank
                  Pieke, 67–95. London: Palgrave Macmillan, 1998. </bibl>
               <bibl>Pescosta, Toni. »Fahrende und Staat. Am Fallbeispiel der Oberinntaler Karrner.«
                     <hi rend="italic">Geschichte und Region / Storia e Regione</hi> 15, št.1
                  (2006): 91–106.</bibl>
               <bibl>Raesch, Arnold. <hi rend="italic">Soll der Hausierhandel abgeschafft
                     werden?.</hi> Wien: Verlag von R. Löwit, 1897.</bibl>
               <bibl><hi rend="italic">Reichs-Gesetz- und Regierungsblatt für das Kaiserthum
                     Oesterreich</hi> 252 (1852). </bibl>
               <bibl><hi rend="italic">Reichs-Gesetz-Blatt für das Kaiserthum Österreich</hi> 116
                  (1865).</bibl>
               <bibl><hi rend="italic">Reichs-Gesezt-Blatt für das Kaiserthum Oesterreich</hi> 80
                  (1867). </bibl>
               <bibl>Schwiedland, Eugen Peter. <hi rend="italic">Die Hausierfrage in
                  Österreich</hi>. Leipzig: Dunker &amp; Humblod, 1899.</bibl>
               <bibl><hi rend="italic">Statistisches Jahrbuch der Stadt Wien</hi>. Wien: Magistrat
                  der Stadt Wien, 1885.</bibl>
               <bibl>Steidl, Annemarie. <hi rend="italic">On Many Routes. Internal, Europeaan, and
                     Transatlantic Migration in the Late Habsburg Empire</hi>. West Lafayette,
                  Indiana: Purdue University Press, 2021. </bibl>
               <bibl><hi rend="italic">Stenografische Protokolle über die Sitzungen des Hauses der
                     Abgeordneten des österreichischen Reiches.</hi> 164. Sitzung der XXI. Session,
                  23. Oktober 1913. </bibl>
               <bibl>Thaa, von Ritter, Gregor. <hi rend="italic">Das Hausierwesen in
                     Oesterreich</hi>. Wien: Manz'sche k.k. Hof-Verlags- und
                  Universitäts-Buchhandlung, 1884. </bibl>
               <bibl>Torpey, John. <hi rend="italic">The Invention of the Passport: Surveillance,
                     Citizenship and the State</hi>. Cambridge: Cambridge university press, 2000. </bibl>
               <bibl>Thunø, Mette. »Chinese emigration to Europe: Combining European and Chinese
                  sources.« <hi rend="italic">Revue européenne des migrations internationales</hi>
                  12, št. 2 (1996): 275–96.</bibl>
               <bibl><hi rend="italic">Untersuchungen über die Lage des Hausiergewerbes in
                     Österreich</hi>. Leipzig: Duncker &amp; Humblot, 1899.</bibl>
            </listBibl>
         </div>
         <div type="summary">
            <docAuthor>Aleksej Kalc in Martina Bofulin</docAuthor>
            <head>PEDDLING IN THE AUSTRIAN CROWN LANDS: THE CASE OF CHINESE PEDDLERS AT THE
               BEGINNING OF THE 20TH CENTURY</head>
            <head>SUMMARY</head>
            <p style="text-align: justify;">The article explores Chinese peddlers in the Austrian
               part of the Habsburg Monarchy in the early 20th century, situating them within the
               Empire’s social, legal, and economic framework. Peddling had long been a common form
               of mobile trade in Europe, and despite industrialisation, it remained widespread
               across the crownlands. The arrival of Chinese peddlers around 1905 introduced a new
               aspect and revealed contradictions in imperial policies on mobility, trade
               regulation, and the treatment of foreigners.</p>
            <p style="text-align: justify;">The authors describe the background of Austrian
               peddling, governed by the 1852 “Peddling Patent”, which restricted licences to
               “respectable” Austrian citizens over 30. Many peddlers nonetheless operated illegally
               and were often tolerated as a means of survival for the poor, creating a grey area
               between necessity and illegality.</p>
            <p style="text-align: justify;">Chinese traders, initially identifiable by their attire
               and unusual wares, first appeared in Vienna in 1905 and soon in other cities. Police
               records and newspapers trace their movements across urban centres. Most originated
               from southeastern China and sold small carved items or paper flowers. They arrived in
               Europe via major ports or the Trans-Siberian Railway. Some carried embassy
               recommendation letters, but these did not always prevent arrests. Surveillance was
               frequent but inconsistent: traders were fined, expelled, or occasionally tolerated.
               Deportations were costly, so local officials often preferred simple expulsion from
               their districts.</p>
            <p style="text-align: justify;">The public perception of these peddlers was a mix of
               curiosity and fear. Newspapers portrayed the Chinese as both fascinating and strange,
               while merchants argued that they disrupted local trade, even though their numbers and
               economic influence remained modest. Their presence nonetheless revealed tensions
               between liberal migration policies and restrictive commercial laws.</p>
            <p style="text-align: justify;">Legally, the Empire permitted relatively free movement
               but enforced strict conditions on commercial mobility. Chinese peddlers, lacking
               residence rights and administrative clarity, revealed contradictions in a system that
               valued movement yet mistrusted wandering. Local discretion influenced their treatment
               to a greater extent than uniform law did.</p>
            <p style="text-align: justify;">The study concludes that Chinese peddlers exemplify both
               the permeability of Habsburg borders and the limitations of state control. Their
               marginal but visible presence illustrates how early globalisation, mobility, and
               foreignness intersected, challenging sedentary ideals and exposing tensions between
               economic liberalism, social order, and rising nationalism before World War I.</p>
         </div>
      </back>
   </text>
</TEI>
