<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>“Eritreja, moja dežela”: Photoreportage and Positive Representation of a
                    Distant Other<note place="foot" xml:id="ftn1" n="*">The article is part of the
                        project J5-1793 <hi rend="italic">The role of communication inequalities in
                            disintegration of a multinational society</hi> (Vloga komunikacijskih
                        neenakosti v dezintegraciji večnacionalne družbe), financed by Slovenian
                        Research Agency (ARRS).</note></title>
                <author>
                    <forename>Ilija</forename>
                    <surname>Tomanić-Trivundža</surname>
                    <roleName>PhD</roleName>
                    <roleName>Associate Professor</roleName>
                    <affiliation>Faculty of Social Sciences, University of Ljubljana</affiliation>
                    <address>
                        <addrLine>Kardeljeva ploščad 5</addrLine>
                        <addrLine>SI-1000 Ljubljana</addrLine>
                    </address>
                    <email>ilija.tomanic@fdv.uni-lj.si</email>
                </author>
            </titleStmt>
            <editionStmt>
                <edition><date>2022-04-22</date></edition>
            </editionStmt>
            <publicationStmt>
                <publisher>
                    <orgName xml:lang="sl">Inštitut za novejšo zgodovino</orgName>
                    <orgName xml:lang="en">Institute of Contemporary History</orgName>
                    <address>
                        <addrLine>Privoz 11</addrLine>
                        <addrLine>SI-1000 Ljubljana</addrLine>
                    </address>
                </publisher>
                <pubPlace>http://ojs.inz.si/pnz/article/view/3985</pubPlace>
                <date>2021</date>
                <availability status="free">
                    <licence>http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/</licence>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <seriesStmt>
                <title xml:lang="sl">Prispevki za novejšo zgodovino</title>
                <title xml:lang="en">Contributions to Contemporary History</title>
                <biblScope unit="volume">62</biblScope>
                <biblScope unit="issue">1</biblScope>
                <idno type="ISSN">2463-7807</idno>
            </seriesStmt>
            <sourceDesc>
                <p>No source, born digital.</p>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <encodingDesc>
            <projectDesc xml:lang="en">
                <p>Contributions to Contemporary History is one of the central Slovenian scientific
                    historiographic journals, dedicated to publishing articles from the field of
                    contemporary history (the 19th and 20th century).</p>
                <p>The journal is published three times per year in Slovenian and in the following
                    foreign languages: English, German, Serbian, Croatian, Bosnian, Italian, Slovak
                    and Czech. The articles are all published with abstracts in English and
                    Slovenian as well as summaries in English.</p>
            </projectDesc>
            <projectDesc xml:lang="sl">
                <p>Prispevki za novejšo zgodovino je ena osrednjih slovenskih znanstvenih
                    zgodovinopisnih revij, ki objavlja teme s področja novejše zgodovine (19. in 20.
                    stoletje).</p>
                <p>Revija izide trikrat letno v slovenskem jeziku in v naslednjih tujih jezikih:
                    angleščina, nemščina, srbščina, hrvaščina, bosanščina, italijanščina, slovaščina
                    in češčina. Članki izhajajo z izvlečki v angleščini in slovenščini ter povzetki
                    v angleščini.</p>
            </projectDesc>
        </encodingDesc>
        <profileDesc>
            <langUsage>
                <language ident="en"/>
                <language ident="sl"/>
            </langUsage>
            <textClass>
                <keywords xml:lang="en">
                    <term>photoreportage</term>
                    <term>Othering</term>
                    <term>communication inequality</term>
                    <term>framing</term>
                    <term>Ethiopia</term>
                </keywords>
                <keywords xml:lang="sl">
                    <term>fotoreportaža</term>
                    <term>reprezentacija drugega</term>
                    <term>komunikacijska neenakost</term>
                    <term>okvirjanje</term>
                    <term>Etiopija</term>
                </keywords>
            </textClass>
        </profileDesc>
        <revisionDesc>
            <listChange>
                <change><date>2022-05-04T07:21:48Z</date>
                    <name>Mihael Ojsteršek</name>
                    <desc>Pretvorba iz DOCX v TEI, dodatno kodiranje</desc>
                </change>
            </listChange>
        </revisionDesc>
    </teiHeader>
    <text>
        <front>
            <docAuthor>Ilija Tomanić Trivundža<note place="foot" xml:id="ftn2" n="**"><hi
                        rend="bold">PhD, Associate Professor, Faculty of Social Sciences, University
                        of Ljubljana, Kardeljeva ploščad 5, SI-1000 Ljubljana;
                        ilija.tomanic@fdv.uni-lj.si</hi></note></docAuthor>
            <docImprint>
                <idno type="cobissType">Cobiss tip: 1.01</idno>
                <idno type="DOI">https://doi.org/10.51663/pnz.62.1.7</idno>
            </docImprint>
            <div type="abstract" xml:lang="sl">
                <head>IZVLEČEK</head>
                <head><hi rend="italic">»ERITREJA, MOJA DEŽELA«: FOTOREPORTAŽA IN POZITIVNA
                        REPREZENTACIJA DALJNEGA DRUGEGA</hi></head>
                <p><hi rend="italic">Prispevek analizira reprezentacijo daljnega drugega na primeru
                        fotoreportaže »Eritreja«, ki je izhajala med avgustom in novembrom 1988 v
                        tedniku Mladina in velja za najobsežnejšo fotoreportažo, ki je bila kdajkoli
                        objavljena v slovenskem tisku. Za analizo besednih in slikovnih strategij za
                        konstrukcijo drugosti je uporabljena multimodalna analiza okvirjanja novic,
                        ki jo dopolnjuje metoda poglobljenih intervjujev z ustvarjalcema
                        fotoreportaže. Analizirana fotoreportaža odstopa od takratnega novinarskega
                        poročanja in dominantnih novičarskih okvirov, ki so Etiopijo in Eritrejo
                        povezovali skoraj izključno s tematikama vojne in lakote. »Eritrejina«
                        drugačnost izhaja iz njene vpetosti v domače politične boje (slovenski boj
                        proti jugoslovanskemu centralizmu) in Mladinine takratne uredniške politike
                        (boj za svobodo izražanja skozi napade na tabuizirane teme jugoslovanskega
                        političnega sistema).</hi></p>
                <p><hi rend="italic">Ključne besede: fotoreportaža, reprezentacija drugega,
                        komunikacijska neenakost, okvirjanje, Etiopija</hi></p>
            </div>
            <div type="abstract">
                <head>ABSTRACT</head>
                <p><hi rend="italic">The article analyses how distant Others are represented in
                        “Eritreja” photoreporatge, that appeared in ten consecutive issues of the
                        Mladina magazine between August and November 1988 and is regarded as the
                        most extensive photoreportage ever published in Slovenian printed media.
                        Multimodal framing analysis complemented with semi-structured interviews
                        with the photographers are conducted to the examine verbal and visual
                        strategies for the construction of Otherness. The divergence of this
                        particular photoreportage from the leading news topics (famine and war) and
                        its positive representations of the distant Other are traced to the
                        photoreportage’s resonance with the domestic political agenda (Slovenia’s
                        struggle against the centralisation of Yugoslavia) and Mladina’s editorial
                        policy (advocating freedom of speech via challenging taboo topics in
                        Yugoslavia).</hi></p>
                <p><hi rend="italic">Keywords: photoreportage, Othering, communication inequality,
                        framing, Ethiopia</hi></p>
            </div>
        </front>
        <body>
            <div>
                <head>Introduction</head>
                <p>Although photography has been vital for creating and cementing the visual
                    imaginary of the nation by appearing in periodical press since the end of the
                    First World War and been an indispensable and routine part of news reporting in
                    Slovenian media at least following the end of the Second World War,<note
                        place="foot" xml:id="ftn3" n="1">Ilija Tomanić Trivundža et al.,
                        “Photoreportage in the Slovenian Press. A ‘small history’ in four turns,”
                        in: <hi rend="italic">On the other side: Slovenian photoreportage, No 1,
                            Introduction</hi>, ed. Julija Hoda (Ljubljana: Galerija Jakopič, 2021),
                        126–32.</note> the Slovenian history of journalism largely remains the
                    history of the written word. While the recently published <hi rend="italic">On
                        the Other Side: Slovenian Photoreportage</hi><note place="foot"
                        xml:id="ftn4" n="2">Julija Hoda et al., eds. <hi rend="italic">On the other
                            side: Slovenian photoreportage. No 1, Introduction</hi>; <hi
                            rend="italic">No 2, Identity; No 3, Power; No 4, The Everyday</hi>
                        (Ljubljana: Galerija Jakopič, 2021).</note> managed to set up a tentative
                    framework for such a project, a comprehensive history of Slovenian
                    photojournalism has yet to be written. This article seeks to help fill the
                    mentioned gap.</p>
                <p>Between 12 August and 4 November 1988, the political weekly magazine <hi
                        rend="italic">Mladina</hi> published multi-part photoreportage on the
                    political and living conditions in war-torn Eritrea. Produced by the brothers
                    Gorazd and Jože Suhadolnik, <hi rend="italic">Mladina’s</hi> exclusive “report
                    from the ground” ran for ten consecutive issues of the magazine and is regarded
                    as the most extensive photoreportage ever published in Slovenian printed media.
                    The significance of <hi rend="italic">Eritreja</hi><note place="foot"
                        xml:id="ftn5" n="3">Throughout this text, <hi rend="italic">Eritreja</hi>
                        (Slovenian spelling) is used to refer to <hi rend="italic">Mladina’s</hi>
                        photoreportage while Eritrea (English spelling) is used to refer to the
                        territory.</note> photoreportage for the history of Slovenian
                    (photo)journalism lies not only in its unprecedented scope. First, at the time
                        <hi rend="italic">Eritreja</hi> was a relatively rare application of the
                    genre of photoreportage to report on politically significant international
                    topics, hotspots and events. It is not that these topics were not high on the
                    political or media agenda, but visual coverage of them was scarce, notably of
                    political events and life in the countries of Yugoslavia’s political allies in
                    the Non-Aligned Movement. Such coverage was typically reduced to sporadic
                    spot-news images and protocol photographs of country’s political elites or
                    diplomatic meetings. Due to their scarcity, the few photoreportages which were
                    produced, provide important material for studying the processes of imagi(ni)ng
                    geographically distant Others. Second, <hi rend="italic">Eritreja</hi> is
                    important for its context – it is inseparably connected with <hi rend="italic"
                        >Mladina’s</hi> struggle for greater freedom of public expression during the
                    second half of the 1980s by provocatively challenging taboo topics in socialist
                    Yugoslavia, such as ‘the life and work’ of Marshal Josip Broz Tito and
                    ‘accomplishments of the revolution’, namely, the self-management system, the
                    foreign policy doctrine of Non-Alignment, and the Yugoslav People’s Army
                    (YPA).</p>
                <p>In the late 1980s, tensions started to mount between the federal YPA and the both
                    reformist and increasingly nationalistic political elites in Yugoslavia’s
                    constituent republics. <hi rend="italic">Mladina</hi> often placed itself at the
                    forefront of these debates, championing topics like civil military service and
                    criticising the plans to increase military spending. The relationship between
                        <hi rend="italic">Mladina</hi> and the YPA escalated in February 1988 when
                        <hi rend="italic">Mladina</hi> openly criticised the Federal Secretary of
                    Defence Admiral Branko Mamula’s visit to Addis Ababa, calling him a "merchant of
                    death" for selling arms to famine-stricken Ethiopia. This turned into an open
                    confrontation between <hi rend="italic">Mladina</hi> and the YPA, lasting
                    throughout the spring of 1988 and culminating in the arrest of <hi rend="italic"
                        >Mladina’s</hi> journalists and editors Janez Janša, David Tasić and Franci
                    Zavrl, along with YPA officer Ivan Borštner on charges of having revealed
                    military secrets. Their subsequent trial before the military court (popularly
                    known as the JBTZ trial), with which the YPA intended to tame Slovenia’s reform
                    aspirations, became a galvanising moment in the process of its succession from
                    Yugoslavia.</p>
                <p>Given its position at the intersection of domestic and international narratives,
                        <hi rend="italic">Eritreja</hi> is both a unique and informative example for
                    studying the representation of distant Others. The article commences by
                    situating <hi rend="italic">Eritreja</hi> within a specific trajectory of the
                    development of photoreportage as a genre within the context of Slovenian
                    (photo)journalism. The main research question considered in the article – <hi
                        rend="italic">How is the Other represented in the Eritreja
                        photoreportage?</hi> – is addressed through a two-step multimodal framing
                    analysis. The first step focuses on reports appearing in <hi rend="italic"
                        >Delo</hi> and <hi rend="italic">Mladina</hi> in the spring of 1988 when
                    Yugoslavia’s arrangements for arms sales to Ethiopia amidst the burgeoning
                    humanitarian crisis had drawn journalistic criticism. In this step, the
                    competing dominant news frames are identified. Against this contextual
                    background, the second step in the analysis focuses exclusively on <hi
                        rend="italic">Eritreja</hi> and its representation of Otherness. In an
                    attempt to trace the factors influencing the content and look of the published
                    photoreportage, the multimodal framing analysis is complemented with
                    semi-structured interviews with the authors of the photoreportage.</p>
            </div>
            <div>
                <head>Slovenian Photoreportage and Imaging of Distant Others</head>
                <p>Over the past century, Slovenian media has chiefly used the genre of
                    photoreportage for domestic stories, harvesting its visual storytelling
                    potential to create and maintain the ‘imagined community’ of the Slovenian
                    nation. The idiosyncratic development of photoreportage in Slovenia<note
                        place="foot" xml:id="ftn6" n="4">Tomanić Trivundža et al., “Photoreportage
                        in the Slovenian Press.”</note> is an outcome of constraints in the
                    political context (e.g. pre-war censorship or the post-war, one-party system),
                    difficulties of operating in a small market (e.g. limited resources and
                    audience), the (un)availability of printing technology, the perceived social
                    role of journalism and the status assigned to photography as a means of
                    journalistic reporting. While tracing the main shifts in the perceived role of
                    the photojournalist and of the status attributed to photography within
                    journalism, Tomanić Trivundža, Babnik and Skočir<note place="foot" xml:id="ftn7"
                        n="5">Ibidem.</note> identify four major periods in development of
                    photoreportage in Slovenia during the 20th century: <hi rend="italic"
                        >nationally-conscious photoreportage</hi>, typical of the pre-war period,
                        <hi rend="italic">socialism-building photoreportage</hi>, characteristic of
                    the post-war reconstruction and social transformation, socialism reform-oriented
                        <hi rend="italic">initiative-giving photoreportage</hi>, which emerged in
                    the late 1960s and early 1970s, and <hi rend="italic">watchdog
                        photoreportage,</hi> which gradually appeared in the late 1980s and
                    dominated the post-independence journalism in the 1990s and early 2000s. <hi
                        rend="italic">Eritreja</hi> falls in the category of watchdog
                    photoreportage, which was not solely driven by the desire to “record and show
                    the conditions on the ground”. During the late 1980s, watchdog photoreportage
                    was both a fact-finding and fact-checking operation in which photographs
                    supplied visual proof of verbal accounts. It was initially used in Slovenian
                    media as part of efforts to break out of the information silos of the Yugoslav
                    republican media<note place="foot" xml:id="ftn8" n="6">Yugoslavia’s media
                        landscape was a patchwork of republic-based media which, due to the relative
                        political autonomy of the republics and linguistic obstacles, focused on
                        their national/republic-based audiences. In 1986, 2 years before Eritreja’s
                        publication, printed news was conveyed to Yugoslav citizens by 27 daily
                        newspapers and over 1,400 weeklies and periodicals. Only a handful of them
                        sold more than 10% of their circulation outside of the republic in which
                        they were based. – Slavko Splichal, “Razvoj množičnega komuniciranja v
                        socialistični Jugoslaviji,” in: Slavko Splichal and France Vreg <hi rend="italic">Množično komuniciranje in
                            razvoj</hi> demokracije (Ljubljana:
                        Komunist, 1986), 73, 74, 76–80.</note> and the official information diet. As
                    the tensions between Yugoslav republics grew, Slovenian media commenced
                    independent investigations of the situation on the ground, initially related to
                    the ‘Kosovo question’ and later to stories indicating the failures of
                    Yugoslavia’s self-managed economy.</p>
                <p>Slovenian media’s use of photoreportage for imaging distant Others is naturally
                    closely linked to Yugoslavia’s leading role in the Non-Aligned movement (NAM)
                    and the federation’s associated economic, military, educational and cultural
                    cooperation with developing countries. The media’s interest in using
                    photoreportage as a vehicle to narrate Yugoslavia’s increasingly global economic
                    and political engagement gradually developed in the 1970s and early 1980s,
                    albeit it was by no means a large-scale or systemically supported endeavour. The
                    main news outlets invested in acquiring exclusive information on international
                    affairs, developing their own proprietary networks of foreign
                        correspondents<note place="foot" xml:id="ftn9" n="7">In 1988, <hi
                            rend="italic">Delo</hi>’s own network consisted of 10 foreign
                        correspondents and a number of regular contributors.</note> to complement
                    the already extensive network of foreign correspondents of the Yugoslav press
                    agency Tanjug.<note place="foot" xml:id="ftn10" n="8">In 1983, Tanjug had 30
                        foreign correspondents, including 1 in Addis Ababa. – Velimir Budimir, <hi
                            rend="italic">Tanjug: četiri decenije</hi> (Belgrade: Tanjug,
                        1983).</note> However, these were investments in journalism of words, not
                    images. Even after Tanjug became the coordinating institution of the pool of
                    press agencies from the Non-Aligned countries (NAPAP) and thus led the
                    movement’s struggle against the domination of information flows coming from
                    Western international news agencies, the resources were committed to independent
                    textual rather than visual news reporting.<note place="foot" xml:id="ftn11"
                        n="9">Ilija Tomanić Trivundža, “Many Voices, One Picture: Photographic
                        Coverage of Foreign News in Slovenian Daily Press (1980, 2004),” <hi
                            rend="italic">Javnost / The Public</hi> 13, 2 (2006): 21–40.</note></p>
                <p>Limited resources meant that much of the published photoreportages in Slovenian
                    dailies (mostly <hi rend="italic">Delo, </hi>but also <hi rend="italic">Dnevnik,
                        Večer</hi>) and weeklies (initially <hi rend="italic">Tovariš, </hi>later
                        <hi rend="italic">Teleks and 7D</hi>) were ‘marriages of convenience’
                    whereby journalists were given cameras to supply images for their own stories.
                    Another common type of the reportage was a ‘side job’ produced by professional
                    photojournalists covering official (diplomatic or sporting) events abroad.
                    Professionally produced ‘mission-specific’ photo-reportages were generally
                    limited to sporadic accounts of international conflicts relevant to
                    Slovenia/Yugoslavia (e.g. the Iraq–Iran conflict due to the presence of Yugoslav
                    construction workers in Iraq) or to liberation movements whose struggles
                    resembled or were inspired by the Yugoslav Second World War resistance (e.g.
                    Democratic Party of Iranian Kurdistan, West Saharan Polisario Front). These
                    exclusive journalistic accounts typically succeeded in presenting the topic to
                    domestic audiences from a distinctly Slovenian/Yugoslav perspective, although
                    the extent to which they offered an immersive visual experience of the situation
                    in the field and a ‘home-grown’ representation of distant Others is debatable.
                    In part, this was a result of the limited frequency and space given to
                    photoreportage. Even more importantly, it may be attributed to the restricted
                    selection of topics (conflict and official politics) and their visual style.
                    Unlike the genre’s earlier post-war applications in the magazine <hi
                        rend="italic">Tovariš</hi>, the photoreportages in question did not follow a
                    clear formal template, such as the array of different types of shots and
                    motives, or used the more engaged, personal or even artistic approach typically
                    fostered in the genre.<note place="foot" xml:id="ftn12" n="10">Stylistically,
                        they were closer to the ‘home-grown’ style of news photography. For more on
                        this, see: Hanno Hardt, “Predstavljanje osamosvojitve: podoba/tekst
                        slovenskega fotožurnalizma,” <hi rend="italic">Teorija in praksa</hi> 40, 4
                        (2003).</note> As is shown below, <hi rend="italic">Eritreja</hi> is an
                    example of photoreportage that departs from this approach and marks the gradual
                    transformation of the (photo)journalist’s perceived role from that of
                    socio-political worker to one of professional observer.<note place="foot"
                        xml:id="ftn13" n="11">Tomanić Trivundža et al., “Photoreportage in the
                        Slovenian Press.”</note></p>
            </div>
            <div>
                <head>Framing Ethiopia: Outlining the Boundaries of the Controversy</head>
                <p><hi rend="italic">Eritreja</hi> was not a project in its own right but came in
                    response to a charged domestic political debate. This means analysis of these
                    contestations must also chart the pre-existing boundaries of the controversy.
                    Drawing on Entman’s<note place="foot" xml:id="ftn14" n="12">Robert Entman,
                        “Framing: Toward Clarification of a Fractured Paradigm,” <hi rend="italic"
                            >Journal of Communication</hi> 43, 4 (1993).</note> conceptualisation
                    of news frames as ways in which journalists define problems, provide causal
                    interpretations, assert moral evaluations or suggest desirable action in
                    relation to reported events, a range of dominant, complementary and oppositional
                    frames is identified. This rudimentary qualitative inductive framing analysis
                    does not aim to quantify the frames but to trace the dynamics of frame formation
                    and contestation<note place="foot" xml:id="ftn15" n="13">Robert Entman, <hi
                            rend="italic">Projections of power </hi>(Chicago: University of Chicago
                        Press, 2004), 48.</note> and map the range of legitimate positions from
                    which <hi rend="italic">Eritreja</hi> could address <hi rend="italic"
                        >Mladina’s</hi> readers before its journalists had even entered Eritrea. In
                    total, 25 articles from <hi rend="italic">Delo</hi> and 24 from <hi
                        rend="italic">Mladina</hi> were analysed. For <hi rend="italic">Delo</hi>, a
                    database of articles published between December 1987<note place="foot"
                        xml:id="ftn16" n="14">Although the controversy started in February 1988, the
                        sample was extended to cover Mengistu Haile Mariam’s visit to Yugoslavia in
                        December 1987 during which the invitation for Mamula’s subsequent visit was
                        made by the Ethiopian side. Interestingly, neither <hi rend="italic"
                            >Delo</hi> nor <hi rend="italic">Mladina</hi> reported on Mengistu’s
                        visit in December.</note> and May 1988 was searched using designated
                    keywords (Ethiopia, Eritrea, Avgust Pudgar, Branko Mamula, Mladina) and the
                    articles directly relating to the arms-trade affair and conflict in Ethiopia
                    were selected for further analysis. The search for topic-related articles in <hi
                        rend="italic">Mladina</hi> was manual and covered the period from December
                    1987 to December 1988. Qualitative interpretation of text and images, salient
                    keywords, metaphors, labels, and an evaluation of actors and actions were
                    conducted on the levels of topical and event-specific frames.<note place="foot"
                        xml:id="ftn17" n="15">Stephen Reese, “Finding frames in a web of culture:
                        The case of the war on terror,” in: <hi rend="italic">Doing news framing
                            analysis</hi>, eds. Paul D’Angelo and Jim Kuypers (New York: Routledge,
                        2010), 17–42.</note> In the second stage of the analysis, the process was
                    applied to all ten chapters of <hi rend="italic">Eritreja</hi> and their
                    announcements in <hi rend="italic">Mladina</hi>.</p>
                <p>On Thursday, 4 February 1988, the last page of <hi rend="italic">Delo</hi>
                    prominently featured a commentary by its Nairobi-stationed foreign correspondent
                    August Pudgar. In the 700-word-long text entitled <hi rend="italic">Admiral in
                        the midst of hunger</hi>,<note place="foot" xml:id="ftn18" n="16">Avgust
                        Pudgar, “Admiral sredi lakote,” <hi rend="italic">Delo</hi> 4 February 1988,
                        16.</note> Pudgar reflected on the visit by Yugoslavia’s Federal Secretary
                    of Defence to Ethiopia during which an agreement on military cooperation between
                    the two countries was signed. Although the line between presenting the concerns
                    voiced by (unnamed) Western and African press and the correspondent’s own
                    concerns is in places blurred, the overall condemnatory tone of the commentary
                    is undeniable. Amidst a great humanitarian crisis, threatening the lives of 5
                    million people, Yugoslavia had been selling guns to the hunger-stricken
                    undemocratic regime rather than saving civilian lives by donating humanitarian
                    aid. The visit is explicitly labelled as grotesque, noting that even the biggest
                    exporters of arms to Ethiopia were currently focusing on delivering humanitarian
                    aid to the country. In the commentary, two complementary frames appear alongside
                    the central frame of the immorality of prioritising arms trade over humanitarian
                    relief. The first concerns Yugoslavia’s foreign policy of Non-Alignment, namely,
                    its stated advocacy of peace and the peaceful resolution of conflicts, and its
                    principled support for liberation movements. Not only is the Yugoslav position
                    questioned (the policy of peacefully resolving conflict and becoming one of the
                    leading arms exporters to developing countries), but Pudgar also raises the
                    question of the “just recipient” of Yugoslav support by labelling the Eritrean
                    side as “resistance” movement fighting for independence from Ethiopia. The
                    second complementary frame concerns the YPA’s role in dictating political and
                    economic life in Yugoslavia given the substantial contribution made by the arms
                    trade (then estimated at USD 2 billion) to the struggling national economy.</p>
                <p>The publishing of this commentary caused a commotion in circles of the military
                    and the federal government. Two days later, <hi rend="italic">Delo</hi>
                    published an article of comparable length on the same part of the last page – a
                    standard feature of a correction but not labelled as such – which listed various
                    forms of Yugoslav economic and educational collaboration with Ethiopia. Pressure
                    began to mount on <hi rend="italic">Delo</hi> and Pudgar. The Belgrade-based
                    daily <hi rend="italic">Borba</hi>, the official newspaper of the Yugoslav
                    League of Communists, published a rebuttal written by the Yugoslav federal
                    Secretary for Information Svetozar Duritović which also demanded that <hi
                        rend="italic">Delo</hi> correct its “serious errors of editorial judgement”.
                    Pudgar was called in for an interview at the Yugoslav embassy in Nairobi.<note
                        place="foot" xml:id="ftn19" n="17">According to Mamula, Pudgar claimed
                        during the ‘interview’ at the Yugoslav that his commentary had been heavily
                        edited by <hi rend="italic">Delo</hi> to give it a more condemnatory tone.
                        See Igor Mekina and Svetlana Vasović, “Poslovil se je admiral Mamula”, <hi
                            rend="italic">Insajder</hi> 21 October 2021<hi rend="italic">,</hi>
                        <ref
                            target="https://insajder.com/slovenija-intervju/poslovil-se-je-admiral-mamula%C2%A0vse-ki-so-sodelovali-pri-tem-bi-najprej-poslal-v"
                            >https://insajder.com/slovenija-intervju/poslovil-se-je-admiral-mamula%C2%A0vse-ki-so-sodelovali-pri-tem-bi-najprej-poslal-v</ref>
                        (25 January 2022).</note> Duritović’s rebuttal introduced three oppositional
                    frames which were to dominate the federalist perspective in the following
                    months: unfounded attacks on the YPA, Yugoslav foreign policy’s consistent
                    commitment to emancipatory struggles and the principles of Non-Alignment, and
                    the dangerous propositions of Slovenia’s reform aspirations, complemented by an
                    emphasis on Yugoslavia’s continuous developmental support for Ethiopia. <hi
                        rend="italic">Delo</hi> reprinted the <hi rend="italic">Borba</hi> article
                    on 10 February together with an editorial response by Danilo Slivnik who
                    dismissed Duritović’s accusations and argued for <hi rend="italic">Delo’s</hi>
                    editorial independence. This signalled a move from event-specific to topical
                    framing in which the visit to Ethiopia was no longer important in itself but
                    served merely as an example pointing to need for public scrutiny of the YPA.</p>
                <p>On 12 February,<note place="foot" xml:id="ftn20" n="18">On 11 February, <hi
                            rend="italic">Delo’s</hi> weekly magazine <hi rend="italic">Teleks</hi>
                        published an editorial critical of the unaccountability of the YPA. However,
                        the editorial did not question the Yugoslav engagement in Ethiopia and
                        presented quite a lengthy discussion on the need to reform the YPA. – Andrej
                        Novak, “Generals and generations,” <hi rend="italic">Teleks</hi> 11.
                        February 1988, 2.</note> 2 days after <hi rend="italic">Delo’s</hi> response
                    to <hi rend="italic">Borba, Mladina</hi> published an editorial on the subject
                    entitled <hi rend="italic">Mamula go home.</hi><note place="foot" xml:id="ftn21"
                        n="19">“Mamula go home,” <hi rend="italic">Mladina</hi>, 12 February 1988,
                        1.</note> Signed collectively as “editors”, it was penned by <hi
                        rend="italic">Mladina’s</hi> journalist Gorazd Suhadolnik who labelled the
                    head of the Yugoslav delegation Admiral Branko Mamula a “merchant of death”.
                    “The chief editor Zavrl showed me Pudgar’s article, asking if I would write an
                    editorial”, as Suhadolnik recalls the event: “Looking back, this no longer seems
                    to me as spontaneous as it did back then. He knew I would do it very
                        emotionally”.<note place="foot" xml:id="ftn22" n="20">Gorazd Suhadolnik,
                        interview.</note>
                    <hi rend="italic">Mladina’s</hi> editorial framed Mamula’s visit to Ethiopia in
                    a similar way to <hi rend="italic">Delo’s</hi> commentary. The dominant frame
                    was the immorality of arms sales amid a humanitarian disaster. Yet, Suhadolnik’s
                    editorial was written as a much more direct and personal attack on the Federal
                    Secretary of Defence. Mamula was not only a personification of the army, the
                    charge of immorality by the YPA was transferred to him personally as he is
                    openly labelled a morally objectionable individual. The dominant frame rendering
                    the YPA “worthy only of contempt” is complemented by the frame of the two-faced
                    foreign policy (the hypocrisy of selling “guns with flowers of Non-Alignment in
                    their barrels” and advocating the policy of non-interference while knowing that
                    the guns would be used to fight civil wars and guerrillas). Like <hi
                        rend="italic">Delo’s</hi> commentary, <hi rend="italic">Mladina’s</hi>
                    Friday editorial was swiftly denounced by <hi rend="italic">Borba</hi> on Monday
                    (15 February), making similar accusations.</p>
                <p>The tensions escalated throughout February and March. Aided by federal
                    institutions and the Serbian media, the YPA launched a two-pronged attack on
                    Slovenian media and the Slovenian political elite, leaving the League of
                    Communists of Slovenia to weigh up its reformist agenda against the mounting
                    threat of a declaration of a state of emergency in Slovenia. The YPA concluded
                    that it had been the victim of a “special warfare” attack instigated by the
                    Yugoslav immigration and foreign secret services with the intention of breaking
                    up Yugoslavia. According to the YPA, as the principal exponents of this attack
                    the Slovenian media needed to “fall back in line”, as did the Slovenian
                    political elite.<note place="foot" xml:id="ftn23" n="21">A more detailed
                        description of this multi-layered confrontation cannot be given due to space
                        limitations. It included heightened tensions between the YPA and (Slovenian)
                        political authorities, tensions between the Yugoslav federal and Slovenian
                        authorities (on both the level of federal government and the League of
                        Communists), frictions between federal and republic institutions (public
                        prosecutor’s office), difference in stances between the Slovenian League of
                        Communists and the League of Socialist Youth of Slovenia, as well as open
                        confrontation with Belgrade-based media. For a condensed description of
                        this, see Viktor Meier, <hi rend="italic">Yugoslavia: A history of its
                            demise </hi>(London, Routledge, 1999), 58–64. Branka Magaš, <hi
                            rend="italic">The destruction of Yugoslavia</hi> (London: Verso, 1993),
                        115, 116 or Kenney Padraic <hi rend="italic">A carnival of revolution:
                            Central Europe 1989</hi> (Princeton: Princeton University Press, 2002),
                        225–27.</note></p>
                <p>In interviews he gave in the 1990s and in his memoirs,<note place="foot"
                        xml:id="ftn24" n="22">E.g. Mekina and Vasović, <hi rend="italic">Poslovil se
                            je admiral Mamula. </hi>See also Branko Mamula, <hi rend="italic">Slučaj
                            Jugoslavija.</hi> (Podgorica: CID, 2000), 122, 123.</note> Mamula
                    insisted that the military delegation’s visit to Ethiopia had been grossly
                    misrepresented by the Slovenian media. Minutes of the 185th meeting of the
                    Presidency of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia dated 3 February
                    1988, when Mamula was reporting on the delegation’s visit to Ethiopia, and the
                    written report submitted by the military cabinet of the Presidency seem to
                    support his claim.<note place="foot" xml:id="ftn25" n="23">RS AJ, DT 42/1,
                        folder 282.</note> Apart from arranging the conditions for the use of an
                    already existing earmarked and only partly drawn down loan, Mamula appears to
                    have been quite a reluctant “merchant of death” in Addis Ababa. He reports on
                    Mengistu Haile Mariam’s plans to build up Ethiopia’s military industry as
                    “completely unrealistic” and “beyond the boundaries of reason”. The feasibility
                    study the Yugoslavia side committed itself to preparing in the controversial
                    agreement is seen as a way for “grounding” Mengistu’s plans and postponing the
                    decision to enter into extensive military collaboration. Extreme caution is
                    advised given the political sensitivity of the matter and Ethiopia’s inability
                    to finance the venture. Interestingly, a day before Pudgar’s commentary was
                    published in <hi rend="italic">Delo</hi>, Mamula raised concerns regarding – in
                    his opinion – the exaggerated publicity that the Ethiopian side had given to the
                    event, noting that the event’s visibility while withholding information about
                    details of the agreement had led to speculation “in other countries about what
                    we want and what we are doing. I think it provoked criticism in the Arab
                        countries”.<note place="foot" xml:id="ftn26" n="24">Ibidem, 490,
                    491.</note></p>
                <p>Following the initial standoff, <hi rend="italic">Delo</hi> continued to publish
                    Pudgar’s articles on political events in sub-Saharan Africa<note place="foot"
                        xml:id="ftn27" n="25">Although for the rest of February, news on Ethiopia
                        came from the Tanjug news feed and Tanjug’s correspondent Radomir
                        Sekulović.</note> and with sporadic reports on Ethiopia following the
                    event-based paradigm of journalism. While these news reports on famine and
                        conflict<note place="foot" xml:id="ftn28" n="26">E.g. Avgust Pudgar “Drama
                        na severu Etiopije,” <hi rend="italic">Sobotna priloga</hi> 16 April 1988,
                        25. “Eritrejski uporniki o etiopskem nasilju,” <hi rend="italic">Delo</hi>
                        19 May 1988, 1. “Etiopska vlada se je trdno odločila uničiti gverilce,” <hi
                            rend="italic">Delo</hi> 25 May 1988, 7.</note> also provided ample
                    background information on the Eritrean liberation struggle and exposed the
                    atrocities committed by the Ethiopian regime, they no longer clearly connected
                    the conflict with Yugoslavia’s foreign policy or the YPA. Instead, the dominant
                    humanitarian frame was now complemented with the frame of Eritrea’s just
                    struggle for liberation, while the debate on Ethiopian arms trade and the YPA
                    moved from the news to the readers’ letters section of <hi rend="italic"
                        >Delo’s</hi> Saturday supplement <hi rend="italic">Sobotna priloga</hi>,
                    where it remained present until the end of June 1988.</p>
                <p>Unlike <hi rend="italic">Delo</hi>, <hi rend="italic">Mladina</hi> decided to
                    escalate the conflict. In the process, it harvested the framing potential of the
                    visuals – namely photographs, but also illustrations. The 19 February edition
                    thus carried both a commentary responding to Belgrade’s criticism and a
                    full-page mock advertisement – a photo of a visibly starved African begging for
                    food, captioned with a quote attributed to Hermann Göring (“Guns will give us
                    power, we will only get fat from butter”) and a phrase used as justification for
                    the Yugoslav arms sales (“If we will not do it, someone else will”). In the next
                    five issues, <hi rend="italic">Mladina</hi> published a special section entitled
                        <hi rend="italic">Afrika, moje dežela</hi>,<note place="foot" xml:id="ftn29"
                        n="27">The slogan referenced Slovenia’s popular tourism promotion slogan <hi
                            rend="italic">Slovenija moja dežela</hi>.</note> featuring a total of 14
                    articles. The frames advanced in the <hi rend="italic">Afrika, moja dežela</hi>
                    section were the humanitarian crisis in Ethiopia, the immorality of the Yugoslav
                    arms sales (labelled e.g. as “a contribution to the global image of hell”),
                    especially to regimes with a dubious democratic record. The frame questioning
                    the extensive contribution of arms sales to the Yugoslav economy also appeared,
                    supporting the claim for the need for public control of the YPA. Unattributed
                    images of starved Ethiopian children, familiar from the 1984–1985 Ethiopian
                    famine, prominently accompanied several articles. While photographs promoted the
                    humanitarian crisis frame, editorial illustration was used to support the
                    immorality of the arms trade to undemocratic “friendly” regimes (e.g. the
                    magazine cover from 8 April 1988). Parallel to this, <hi rend="italic"
                        >Mladina</hi> also exposed how Admiral Mamula’s seaside villa was being
                    built using conscripts as unpaid labour,<note place="foot" xml:id="ftn30" n="28"
                        >The expose ran over four issues between 4 and 23 March 1988.</note>
                    reinforcing the frame of the YPA’s immorality. <hi rend="italic">Mladina’s</hi>
                    reporting is hence a combination of topical (YPA and arms trade) and
                    event-specific frames (Ethiopia). In April, event-specific frames gain greater
                    prominence as <hi rend="italic">Mladina</hi> publishes a letter from Eritrean
                    exchange students from Ljubljana,<note place="foot" xml:id="ftn31" n="29"
                        >“Eritreja bee free!!!!,” <hi rend="italic">Mladina</hi>, 8 April 1988,
                        14.</note> followed by a short photo-interview under the title <hi
                        rend="italic">Eritreja must be free!</hi><note place="foot" xml:id="ftn32"
                        n="30">“Eritreja must be free!,” <hi rend="italic">Mladina</hi>, 15 April
                        1988, 6.</note> With this, <hi rend="italic">Mladina’s</hi> emphasis moves
                    from analysing the situation in Ethiopia to advancing the arguments for the
                    justness of the Eritrean struggle for independence from the centralist and
                    undemocratic Ethiopian regime. Within this frame, the parallels between Eritrea
                    and Slovenia are unmistakably present and Eritrea (rather than Ethiopia) is
                    promoted as the side which should be on the receiving end of Yugoslavia’s policy
                    of supporting decolonisation and resistance movements.</p>
            </div>
            <div>
                <head>70 Films and 20 Interviews – (Re)Framing the Distant Other in <hi
                        rend="italic bold">Eritreja</hi></head>
                <p>It is within these pre-existing boundaries of controversy that in late July <hi
                        rend="italic">Mladina</hi> published a one-page announcement of forthcoming
                    photoreportage. Entitled <hi rend="italic">The Eritreans are winning</hi>,<note
                        place="foot" xml:id="ftn33" n="31">“Eritrejci zmagujejo,” <hi rend="italic"
                            >Mladina</hi>, 22 July 1988, 6.</note> it features six small photographs
                    with captions highlighting the first-hand experience, exclusivity and timeliness
                    of the upcoming photoreportage. “ <hi rend="italic">Mladina’s</hi> journalists
                    have just returned from a 3-week trip around Eritrean liberated territory”,
                    reads one caption: “They have shot around 70 films and [conducted] 20
                    interviews”. In total, <hi rend="italic">Eritreja</hi> consists of ten 3-page
                    chapters published over ten subsequent weekly issues of the magazine. A total of
                    45 photographs were published, with a further 11 being used for one magazine
                    cover and three announcements of the reportage.</p>
                <p>One of these announcements<note place="foot" xml:id="ftn34" n="32">“He is in the
                        army now,” <hi rend="italic">Mladina</hi>, 12 August 1988, 6.</note>
                    features a full-page photograph of the partly decomposed corpse of an Ethiopian
                    soldier, accompanied by a handwritten caption: “He is in the army now”. The
                    blunt juxtaposition of image and text, typical of <hi rend="italic"
                        >Mladina’s</hi> often sarcastic (and politically incorrect) style of “page
                    6” rubric, is by no means a neutral announcement of the upcoming content. It
                    instead reminds readers of <hi rend="italic">Mladina’s</hi> initial motivation
                    for producing <hi rend="italic">Eritreja</hi> (a critique of the YPA and
                    Yugoslav foreign policy) and advances the magazine’s general anti-military
                    stance and comments on the rhetoric and celebratory rituals of the YPA’s
                    conscription service.</p>
                <p>The Suhadolnik brothers travelled to Eritrea in search of traces and consequences
                    of the Yugoslav military aid to Ethiopia, but soon discovered that the ‘real
                    story’ lay elsewhere. Only <hi rend="italic">Eritreja’s</hi> initial
                    chapter<note place="foot" xml:id="ftn35" n="33">Gorazd Suhadolnik and Jože Suhadolnik,
                        “Smrt in svoboda v Afabetu,” <hi rend="italic">Mladina</hi> 12 August 1988,
                        41–43. Chapter 5 also addressed the conflict more indirectly via a story of
                        a refugee who had survived the 12 May massacre in She eb. Gorazd Suhadolnik and Jože
                        Suhadolnik, “Priča iz doline,” <hi rend="italic">Mladina</hi> 23 September
                        1988, 38, 39.</note> focused directly on the conflict, describing the EPLF’s
                    recent ground-breaking victory in the battle of Afabet. The descriptions of the
                    effectiveness of the EPLF’s guerrilla warfare and the Ethiopian army’s military
                    tactics, especially its attacks on the civilian population, leave no room for
                    doubt concerning who the aggressor is. And while this supports the Eritrean
                    “just cause” frame, other frames that demarcate the pre-existing boundaries of
                    the controversy are conspicuously absent. The Eritrean “just cause” frame is
                    even more saliently articulated in next chapter of <hi rend="italic"
                        >Eritreja,</hi><note place="foot" xml:id="ftn36" n="34">Gorazd Suhadolnik and Jože
                        Suhadolnik, “Ali so sovjetska ljudstva res proti eritrejskim?,” <hi
                            rend="italic">Mladina</hi>, 26 August 1988, 34–36.</note> a group
                    interview with high representatives of the EPLF who stress that Eritrea’s right
                    to independence has been ignored by foreign powers due to their own strategic
                    and economic interests. According to them, the same is true for Yugoslavia,
                    whose economic interests deny Eritrea “the right to choose its own path” of
                    development and modernisation, as advocated by the NAM. In the interview, the
                    question of Yugoslav military aid is brought up and while the EPLF
                    representatives confirm its existence, they do not ascribe it with much
                        weight.<note place="foot" xml:id="ftn37" n="35">The cooperation dated back
                        to the 1950s and continued after the 1974 revolution, regardless of
                        Yugoslavia’s close ties with the Selassie regime, due to fears of growing
                        Soviet influence in the NAM countries. By 1988 however, the collaboration
                        was small-scale in nature due to Ethiopia’s reliance on the Soviet Union. –
                        Milorad Lazic. “Arsenal of the Global South: Yugoslavia’s Military Aid to
                        Nonaligned Countries and Liberation Movements,” <hi rend="italic"
                            >Nationalities Papers</hi> 49, 3 (2021): 428–45. The limited extent of
                        collaboration between the two countries is seen in a report on the Yugoslav
                        delegation’s visit to Ethiopia submitted to the Presidency of the Socialist
                        Federal Republic of Yugoslavia. The report notes that Ethiopia had used up
                        just 30 of the 200 USD million of previously earmarked Yugoslav loans and
                        outlines how the last USD 40 million tranche of those set aside loans would
                        be used to establish an ammunition production facility. RS AJ, DT 42/1,
                        folder 282, pp. 270–84. Regardless of the relatively small scale of the
                        collaboration, the visit by the Yugoslav military delegation met with
                        disapproval from the Soviets, then the largest supplier of arms to the
                        regime. See Mamula, <hi rend="italic">Slučaj Jugoslavija, </hi>122,
                        123.</note></p>
                <p>The Yugoslav military cooperation with Ethiopia appears not to be <hi
                        rend="italic">the</hi> story from the Eritrean viewpoint. Once on the
                    ground, <hi rend="italic">Mladina’s</hi> journalists reach a similar conclusion
                    – that the <hi rend="italic">real</hi> story was not the intended exposé of “the
                    hypocrisy of Yugoslav foreign policy, which supports the Ethiopian
                    dictatorship”. They struggled to find traces of Yugoslav military aid on the
                    ground: “In places where fighting had occurred, we would for example look for
                    it, but for example on crates of ammunition the Cyrillic inscriptions were in
                    Russian, not in Serbian”.<note place="foot" xml:id="ftn38" n="36">Jože
                        Suhadolnik, interview.</note> Interviews with POWs were also not
                    incriminating. The “real story” of the “expedition” was the “discovery” of
                    Eritrea itself. “I saw no hungry children in Eritrea”, recalls Jože Suhadolnik:
                    “Since we travelled with the UN representative [due to the limited budget], we
                    were more exposed to the humanitarian perspective than to direct combat. We saw
                    the investment in the education of children, the effectiveness of the healthcare
                    system, [gender] equality /.../ and these were at the time truly big topics for
                    Africa in general”.<note place="foot" xml:id="ftn39" n="37">Ibid.</note></p>
                <p><hi rend="italic">Mladina’s</hi> editorial from 2 September<note place="foot"
                        xml:id="ftn40" n="38">Robert Botteri, “Eritreizacija,” <hi rend="italic"
                            >Mladina</hi>, 2 September 1988, 1.</note> acknowledges the importance of
                    the “real story” and its unexpected relevance for Slovenia. What is at stake,
                    claims the author, is not the cover-up of the hypocrisy of the Yugoslav foreign
                    policy and the immorality of the YPA, but something bigger. “Like Christopher
                    Columbus”, the Suhadolnik brothers “have discovered for us a new country. A
                    different Eritrea, a country entirely different from what it should be like
                    according to our media”.<note place="foot" xml:id="ftn41" n="39">Ibid.</note>
                    Botteri argues that the false, stereotypical mental image of Eritrea is in fact
                    a result of communication inequalities. Due to control over the flows and
                    content of information imposed by official institutions, “our mass media” fail
                    to accurately report the events. The problem is larger than the resulting false
                    images in our heads. It is about missed opportunities to learn from others: “we
                    could learn from the Eritreans, that civil society, in the absence of an
                    independent state, needs to self-organise /.../”.<note place="foot"
                        xml:id="ftn42" n="40">Ibid.</note> With exception of the first two chapters,
                    the bulk of <hi rend="italic">Eritreja</hi> focuses on this ‘real story’:
                    Eritrea’s healthcare (chapter 3) and education systems (chapter 4) and its
                    connection to the economy and agriculture (chapter 8), the institutionalised
                    care of orphans (chapter 7), the treatment of Ethiopian prisoners of war
                    (chapter 6), advancement of women’s rights (chapter 9), and self-organisation
                    and humanitarian aid (chapter 10).</p>
                <p><hi rend="italic">Eritreja’s</hi> narration is a mix of surprising finds and
                    semi-disguised admiration. Conveyed through factual accounts of Eritrean
                    institutions, at times consisting of unusually detailed descriptions of their
                    organisational structure and policies, the chapters are narrated through a
                    combination of eyewitness accounts and interviews. Even if the narrative is
                    factual and the photographs visually vouch for the text, <hi rend="italic"
                        >Eritreja</hi> does not subscribe to the objectivity ideal promoted by the
                    American paradigm of journalism. The journalists are clear about the fact they
                    have picked a side, not in advance, but based on what they saw and heard in the
                    field. “It became a rather rapturous report on the liberation movement /.../ We
                    were captured by the enthusiasm of people, this is how I imagined the spirit in
                    Yugoslavia in 1945 or ’46, the thrill of building their own vision of socialism,
                        equality...”.<note place="foot" xml:id="ftn43" n="41">Gorazd Suhadolnik,
                        interview.</note></p>
                <p>This makes it easy to see why <hi rend="italic">Mladina’s</hi> reporting was
                    labelled by the Ethiopian side as enemy propaganda.<note place="foot"
                        xml:id="ftn44" n="42">During the publication of <hi rend="italic"
                            >Eritreja</hi>, <hi rend="italic">Mladina</hi>, also published a lengthy
                        interview with the consul of the Ethiopian embassy in Belgrade (“Mi jih
                        imenujemo teroristi in banditi,” <hi rend="italic">Mladina</hi> 5 August
                        1988, 42, 43) and a 2-page open letter from the Association of Ethiopian
                        students in Yugoslavia, that accused <hi rend="italic">Mladina</hi> of
                        advancing counter-revolutionary propaganda and even of becoming an
                        international coordinator of terrorism (“Eritreja se ne bo odcepila od
                        matične Etiopije!!!,” <hi rend="italic">Mladina</hi>, 9 September 1988,
                        36, 37). Still, the framing of these rebuttals indicates that <hi
                            rend="italic">Mladina’s</hi> motivation for their publication was not to
                        present the arguments of the other side, but to draw parallels between the
                        official propaganda of the Ethiopian and Yugoslav regimes (e.g. charges of
                        counterrevolutionary activities), and to pair the policies of Addis Ababa
                        with those of ‘Belgrade’ (e.g. centralism, denial of the right to a
                        referendum on independence). Interestingly, Mamula’s position on Ethiopia
                        and the EPLF appears to have been very similar to Mladina’s. In his
                        classified briefing to the Yugoslav presidency, he explicitly disagreed with
                        Ethiopia’s official line, saying “We know what Eritrean and other movements
                        are”, compares Ethiopia’s forceful relocation of civilians from Eritrea and
                        Tigray with concentration camps and criticises the regime for straying away
                        from proper socialism. – RS AJ, DT 42/1, folder 282, pp. 485, 486.</note>
                    <hi rend="italic">Mladina’s</hi> journalists were well aware of their limited
                    access to information (e.g. they did not visit larger cities), but they assign
                    this largely to their lack of financial resources and language barriers rather
                    than to EPLF propaganda. Still, the significant overlap of the main topics
                    advanced by <hi rend="italic">Eritreja</hi> with those present in Avgust
                    Pudgar’s article from 25 May 1988<note place="foot" xml:id="ftn45" n="43">
                        Avgust Pudgar, “Etiopska vlada se je trdno odločila uničiti gverilce,” <hi
                            rend="italic">Delo</hi> 25 May 1988, 7.</note> suggests at least some
                    degree of successful information handling and framing by the EPLF’s press
                    office.</p>
                <p>On the pages of <hi rend="italic">Mladina</hi>, Eritrea’s struggle for
                    independence emerges as a story of a well-organised, advanced, progressive and
                    in many aspects ingenious liberation movement successfully fighting a much
                    stronger and brutal enemy. The narrative, reminiscent of the Yugoslav national
                    liberation’s struggle during the Second World War, would be immediately
                    recognisable to <hi rend="italic">Mladina’s</hi> readers: guerrilla warfare,
                    active participation of female resistance fighters, networks of secret
                    hospitals, sub-terrain factories, lively educational and cultural activities in
                    liberated territories, introduction of gender and social equality, humane
                    treatment of POWs, protection of war orphans, the enemy’s brutal and
                    indiscriminate attacks on the civilian population. Even the derogatory label
                    used for the Eritrean resistance fighters by Ethiopians echoed the all too
                    familiar “Banditen” used by the Nazis to refer to the Yugoslav Partisans.</p>
                <p><hi rend="italic">Eritreja</hi> does not advance the humanitarian or white
                    saviour frame typical of Western media news from Ethiopia (and other developing
                    countries) at the time, which was also strongly present in some of <hi
                        rend="italic">Delo’s</hi> reports. <hi rend="italic">Eritreja</hi> proposes
                    that Eritreans are not in need of our humanitarian help but our political
                        recognition.<note place="foot" xml:id="ftn46" n="44">Unlike in Ethiopia,
                        where starvation was threatening an estimated 5 million people, there was no
                        hunger in Eritreja in the summer of 1988 according to <hi rend="italic"
                            >Mladina’s</hi> journalists who attribute the difference to Eritrea’s
                        more advanced methods of farming, better education of farmers, collective
                        labour efforts, and fairer allocation of crops.</note> They are not
                    presented as passive victims but as members of a functioning, self-organised
                    community. They are neither helpless nor the threatening African Other, they are
                    in fact very much like us. If anything, Eritreans resemble a better version of
                    our socialist selves, or at a minimum a version of our better former socialist
                    selves. Eritreans as a distant other are given agency on the levels of both
                    words and images. On the level of text, this is most prominently achieved via
                    interviews. In six chapters, the journalistic eyewitness accounts and factual
                    information are extensively complemented with fragments of interviews with
                    civilians and EPLF representatives while four chapters are in fact transcripts
                    of interviews (with high-ranking EPLF representatives, a female rights activist,
                    an Eritrean refugee, and Ethiopian POWs), accompanied only by Suhadolnik’s brief
                    introductions and concluding commentaries. The chapters are not without the
                    author’s presence, the typical genre characteristics of a (photo)reportage, but
                    descriptions of newswork, logistic practicalities and personal impressions are
                    neither the story in itself nor the driving force of the narrative. Similarly,
                    the presence of the author<note place="foot" xml:id="ftn47" n="45">Unlike
                        several of the previously published Slovenian international political
                        photoreportages (e.g. Uroš Lipušček and Joco Žnidaršič, “Edini prijatelj –
                        gore,” <hi rend="italic">Teleks</hi>, 11 January 1980, 22–24), <hi
                            rend="italic">Eritreja</hi> is not about spotlighting the
                        journalist.</note> is not asserted via the genre’s openness to more
                    expressive uses of language and its flirtation with literary forms of
                        expression.<note place="foot" xml:id="ftn48" n="46">Smilja Amon, <hi
                            rend="italic">Ustroj reportaže v luči raziskovanj teorije novinarstva in
                            literarne teorije</hi> (University of Ljubljana, MA thesis,
                        1974).</note> Jože Suhadolnik’s photographs also depart from the typical
                    conventions of the genre, such as the stylistic and topical ones criticised for
                    example by Lutz and Collins,<note place="foot" xml:id="ftn49" n="47">Catherine
                        Lutz and Jane Collins, <hi rend="italic">Reading National Geographic</hi>
                        (Chicago: University of Chicago Press, 1993).</note> or those linked to the
                    more macro level critique of exploitative humanitarian voyeurism advanced by
                        Sontag<note place="foot" xml:id="ftn50" n="48">Susan Sontag, <hi
                            rend="italic">On photography</hi> (New York: Farrar, Straus and Giroux,
                        1977).</note> and numerous others. In <hi rend="italic">Eritreja,
                    </hi>Eritreans as the distant other are principally portrayed as subjects rather
                    than objects. They are not reduced to (passive) images of picturesque elderly,
                    ethnic types, exotic or sexualised black beauties or smiling children<note
                        place="foot" xml:id="ftn51" n="49">Lutz and Collins, <hi rend="italic"
                            >Reading National Geographic</hi>, 87–118.</note>, but are depicted as
                    active members of society, performing a range of complex tasks (from the
                    production of pharmaceutical drugs to medical examinations and teaching).
                    Neither are they reduced to a backdrop: in the majority of photographs (34 out
                    of 45), they are depicted through individualised portraits or appear in small
                    groups of three to four people in which their faces are still identifiable.</p>
                <p>Although <hi rend="italic">Eritreja</hi> is not without images typically
                    associated with modes of othering, these are consistently offset by images which
                    give agency to the distant Other. Chapter 9 on female emancipation and the
                    struggle against female genital mutilation for example opens with a full-page
                    mosaic of portraits of Eritrean women, three of which are reminiscent of the
                    “ethnic type” approach (the origins of which can be traced to racist biological
                    and physical anthropology<note place="foot" xml:id="ftn52" n="50">Elanor Hight
                        and Gary Sampson, “Introduction: Photography, “race” and post-colonial
                        theory,” in: <hi rend="italic">Colonialist photography: Imag(in)ing race and
                            place</hi>, eds. Elanor Hight and Gary Sampson (London: Routledge,
                        2002), 3.</note>), yet they are offset by subsequent photographs depicting a
                    female welder, the portrait of the interviewed female EPLF activist, and two
                    images depicting the entry to her underground office, and her work desk. In a
                    similar vein, although the chapter on orphans in a refugee camp features images
                    of smiling and playful children, it opens with an atypical full-page photograph
                    of an Eritrean orphan holding Lego blocks. The smiles of the orphaned children
                    are not appeals for humanitarian aid but testimonies to their decent living
                    conditions.</p>
                <p>The photographic renunciation of Othering is also achieved via several visually
                    inconspicuous, even boring photographs depicting interviewees and interview
                    settings, which are reminiscent of the uneventful domestic political news
                    photographs prevalent at the time. This visual domesticity was further promoted
                    by the images’ almost complete subservience to the text. Rather than allowing
                    for autonomous storytelling, there are several instances in <hi rend="italic"
                        >Eritreja</hi> where photographs are crudely and directly made to support
                    the written text. The contrast between sophisticated and more prosaic images is
                    indeed quite blunt. This was a result of <hi rend="italic">Mladina’s</hi>
                    editorial practice in which the selection and layout of photographs is a
                    privilege held by the editors and designers.<note place="foot" xml:id="ftn53"
                        n="51">The practice, still prevalent in Slovenian media, remains a permanent
                        source of frustration for photojournalists and is a lasting indicator of the
                        second-rate status held by photojournalists within newsrooms. See Ilija
                        Tomanić Trivundža and Igor Vobič, "The photojournalist as a worker within
                        the contradictions of the history of journalism," in: <hi rend="italic">On
                            the other side: Slovenian photoreportage. No. 3, Power</hi>, ed. Julija
                        Hoda (Ljubljana: Galerija Jakopič, 2021), 68–87.</note> “I had no say in the
                    final selection of images, they did the standard gig, selected or cropped the
                    images according to the text. They treated images as fully subservient to words,
                    not as equals. /.../ Of course, I wasn’t pleased with the result”.<note
                        place="foot" xml:id="ftn54" n="52">Jože Suhadolnik, interview.</note> From a
                    purely visual standpoint, <hi rend="italic">Eritreja</hi> was unlike <hi
                        rend="italic">Mladina’s</hi> photoreportages in its use of portraits instead
                    of candid street photography or a typical everyday life scene approach,
                    resulting in readers feeling closer to the depicted subjects than usually
                    happened with the magazine’s photoreportages of the time depicting (closer)
                    Others, such as Kosovo Albanians.</p>
            </div>
            <div>
                <head>Conclusion and Discussion</head>
                <p>As a news story, <hi rend="italic">Eritreja</hi> went against the prevailing news
                    narrative of the time that framed reports from Ethiopia as either stories of
                    armed struggle or famine. It was instead a story about the absence of the latter
                    and the transformative social impacts of the former, set against domestic policy
                    agendas (Yugoslav foreign policy, public control of the military, the
                    democratisation of Yugoslavia) and the magazine’s advancement of its editorial
                    policy (freedom of press, investigative reporting).</p>
                <p>From the perspective of the main research question, <hi rend="italic"
                        >Eritreja</hi> is a clear example of a news story where distant others are
                    not represented as Others. However, irrespective of the similarities revealed
                    (e.g. a self-organised ‘indigenous’ version of socialism, parallels with the
                    Partisan movement) and lack of negative treatment, they are not presented as one
                    of ‘us’. Eritrean otherness is not the (neo)colonial cultural or civilisational
                    Otherness. <hi rend="italic">Eritreja</hi> does not subject Eritrea to the
                    Eurocentric gaze in which ‘black Africans’ emerge as largely helpless victims of
                    poverty, violence and/or natural disasters in need of ‘our’ help, a narrative
                    which renders the role of capitalism and the history of (neo)colonialism
                    invisible. The all too familiar visual template of famine victims, ‘pot belly’
                    children and white aid workers, with which <hi rend="italic">Mladina</hi>
                    initially confronted the YPA, is completely missing from the photoreportage.
                    Images of everyday life in a country at war vastly outnumber the macabre
                    photographs of armed struggle.<note place="foot" xml:id="ftn55" n="53">Of the
                        56, only 2 depict fallen (Ethiopian) soldiers.</note> The Otherness is
                    avoided in both text (e.g. the focus on self-organisation and giving voice via
                    interviews) and images (e.g. steering clear of travel photography tropes).
                    Although a developmental perspective and comparative framework are still present
                    in the photoreportage, their unpacking requires careful contextualisation within
                    the NAM framework. Just as Betts<note place="foot" xml:id="ftn56" n="54">Paul
                        Betts, “Crveni vetar promene: аfrička štampa o Titovim posetama Africi tokom
                        procesa dekolonizacije,” in: Radina Vučetić and Paul Betts, <hi
                            rend="italic">Tito u Africi: Slike solidarnosti</hi> (Belgrade: Muzej
                        Jugoslavije, 2017), 66, 67.</note> warns that Tito’s protocol photographs
                    cannot adequately be read by a straightforward application of the mainstream
                    post-colonial analytic apparatus that would reduce the images to the visual
                    trope of white coloniser, the narrative of the ‘backwardness’ of traditional
                    Eritrean society must be contextualised within the third-world claims for the
                    right to develop alternative, ‘indigenous’ models of development and
                    modernisation, and accompanying discourses of socialist revolution. Claims of
                    the backwardness of traditional Eritrean society – voiced by the interviewees
                    and not by <hi rend="italic">Mladina’s</hi> journalists – are inseparable from
                    the claims of revolutionary progress and the EPLF’s vision of social
                        reorganisation.<note place="foot" xml:id="ftn57" n="55">The different views
                        of Eritrean and Western feminists on women’s liberation, presented in
                        chapter 9 (Gorazd Suhadolnik and Jože Suhadolnik, “Lepe Eritrejke,” <hi rend="italic"
                            >Mladina</hi>, 21 October 1988, 38–40), are illustrative example of
                        this.</note></p>
                <p>Further contextualisation (which lies beyond the scope of this paper) would be
                    needed to situate <hi rend="italic">Eritreja</hi> in the trajectory of
                    journalistic representation of Ethiopia in Slovenian press from the early days
                    of the ‘special relationship’ between Haile Selassie and Josip Broz Tito through
                    to the fading days of the non-alignment struggle. Regardless of its special
                    place in Yugoslav foreign policy<note place="foot" xml:id="ftn58" n="56">
                        Ethiopia was the first sub-Saharan country with which socialist Yugoslavia
                        established diplomatic relationships. It was also one of the first
                        recipients of Yugoslav military and developmental aid. See Lazic, “Arsenal
                        of the Global South.” Cf. Paul Betts, “Crveni vetar promene.”</note> and its
                    continuous presence in textual news reports, the ‘image’ of Ethiopia appears to
                    have been markedly absent from Slovenian and Yugoslav press, reduced to a visual
                    register of protocol photographs and Eurocentric imagery of (Western) press
                    agency spot news coverage.<note place="foot" xml:id="ftn59" n="57">This is for
                        example evident in Tanjug’s photo-service archive on Ethiopia (AJ, Tanjug,
                        folder 60, 169, 223).</note></p>
                <p>But even without this further analysis, <hi rend="italic">Eritreja</hi> shows
                    that the question of the representation of distant others cannot be reduced to
                    information dependency or the scarcity of resources alone. <hi rend="italic"
                        >Mladina’s</hi> sudden discovery of the ‘real story’, of the ‘real image’ of
                    Eritrea not only raises questions about information dependency, but also to
                    failure of the spot news paradigm as such. In itself, it is an insufficient mode
                    of representing social reality and must be complemented by investigative
                    multimodal long-form journalism. Moreover, <hi rend="italic">Eritreja</hi>
                    demonstrates the extent to which the representation of distant Others depends on
                    the editorial policy of the news outlet involved, as well as the broader
                    political milieu<note place="foot" xml:id="ftn60" n="58">The ‘Afro-pessimism’
                        and its underlying structure of the West as subjects and aid givers and
                        ‘Africans’ as objects of pity, as victims of natural forces and destiny,
                        which brushes aside the questions of (colonial) history and (neo-colonial)
                        economy, is an ideological and, by extension, a political project (see e.g.
                        Beverly Hawk, ed., <hi rend="italic">Africa's Media Image</hi> (New York:
                        Praeger, 1992)). The Western media coverage of Ethiopian famines during the
                        1980s was substantially influenced by the Cold War frame, presenting the
                        failings of a “communist country”. On recent variations, see Mel Bunce,
                        Suzanne Franks and Chris Paterson, eds., <hi rend="italic">Africa’s Media
                            Image in the 21</hi><hi rend="italic superscript">st</hi>
                        <hi rend="italic">Century</hi> (New York: Routledge, 2017).</note>
                    structuring the politics of objectification and mediated pity.<note place="foot"
                        xml:id="ftn61" n="59">On the structure of the latter, see e.g. Lilie
                        Chouliaraki, <hi rend="italic">The Spectatorskih of Suffering </hi>(London:
                        Sage, 2006).</note> As shown above, <hi rend="italic">Eritreja</hi> is as
                    much, if not more, a story about ‘us’ than it is a story about ‘them’. This is
                    also evident in the ‘clear cut’ from the topic made by <hi rend="italic"
                        >Mladina</hi> following the publication of <hi rend="italic">Eritreja’s</hi>
                    last chapter. Events in Eritrea were only picked up by <hi rend="italic"
                        >Mladina</hi> 12 years later, in a macabre photoreportage by Aleš
                        Slatenšek<note place="foot" xml:id="ftn62" n="60">Aleš Slatenšek,
                        “Eritrejska polja smrti,” <hi rend="italic">Mladina</hi> 26 June 2000,
                        38–43.</note> that focused on yet another iteration of the conflict between
                    Eritrea and Ethiopia. By that time, the <hi rend="italic">Eritrean </hi>regime
                    was far from being a beacon of progressive social reform. No reference was made
                    to <hi rend="italic">Eritreja</hi>.</p>
                <p>One of the more lasting effects of <hi rend="italic">Eritreja</hi> on the
                    Slovenian mediascape is that it exposed the potential and benefits of
                    ‘indigenous’ photoreportage as a journalistic strategy for reporting on
                    important international events or hotspots. Throughout the 1990s and first
                    decade of the 2000s, <hi rend="italic">Mladina</hi> and <hi rend="italic"
                        >Delo</hi> (but also <hi rend="italic">Dnevnik</hi> and <hi rend="italic"
                        >Večer</hi>) resorted to photoreportage, giving in-depth accounts from a
                    domestic perspective. A number of photographers and photographer-journalist
                    tandems came to master the genre. Yet, this proliferation of the genre should
                    not be mistaken for systematic support for it among the media outlets. In the
                    vast majority of cases, the published stories were – like <hi rend="italic"
                        >Eritreja</hi><note place="foot" xml:id="ftn63" n="61"><hi rend="italic"
                            >Eritreja</hi> was not born as a top-down editorial decision but out of
                        Gorazd Suhadolnik’s successful pitching of the idea. Their remuneration was
                        minimal. “I had to pay for the films myself, I developed them, I even
                        printed the photographs at my own expense. All I got [paid] was a travel
                        allowance”, Jože Suhadolnik, interview.</note> – the result of the
                    journalists’ and photojournalists’ convincing pitch of a story or the successful
                    sale of an already completed assignment. Unsurprisingly, this bottom-up culture
                    ran out of steam<note place="foot" xml:id="ftn64" n="62">For more on this, see
                        Nika Perne, “Contemporary Slovenian photoreportage,” in: <hi rend="italic"
                            >On the other side: Slovenian photoreportage, No 1, Introduction</hi>,
                        ed. Julija Hoda (Ljubljana: Galerija Jakopič, 2021), 184–91.</note> as the
                    main print outlets faced the dual crisis of falling revenues and the
                    Internetisation of news consumption, which made projects like <hi rend="italic"
                        >Eritreja</hi> mythological episodes from a bygone journalistic era. <hi
                        rend="italic">Eritreja</hi> itself became lost in the myths of a bygone era,
                    eclipsed in Slovenian state-building narratives by the story of the JBTZ trial
                    which ran parallel to it.</p>
            </div>
        </body>
        <back>
            <div type="bibliography">
                <head>Sources and Literature</head>
                <list type="unordered">
                    <head>Archive sources</head>
                    <item>RS AJ – Arhiv Jugoslavije: <list>
                            <item> DT 42/1.</item>
                            <item>Tanjug photo archive.</item>
                        </list></item>
                </list>
                <listBibl>
                    <head>Literature</head>
                    <bibl>Amon, Smilja. <hi rend="italic">Ustroj reportaže v luči raziskovanj
                            teorije novinarstva in literarne teorije.</hi> University of Ljubljana,
                        MA thesis, 1974.</bibl>
                    <bibl>Bunce, Mel, Suzanne Franks and Chris Paterson, eds. <hi rend="italic"
                            >Africa’s Media Image in the 21</hi><hi rend="italic superscript"
                            >st</hi><hi rend="italic"> Century: From the “Heart of Darkness” to
                            “Africa Rising.”</hi> New York: Routledge, 2017.</bibl>
                    <bibl>Betts, Paul. “Crveni vetar promene: аfrička štampa o Titovim posetama
                        Africi tokom procesa dekolonizacije.” In: Radina Vučetić and Paul Betts. <hi
                            rend="italic">Tito u Africi: Slike</hi> solidarnosti (Belgrade: Muzej
                        Jugoslavije, 2017), 46–77.</bibl>
                    <bibl>Budimir, Velimir. <hi rend="italic">Tanjug: četiri decenije</hi>.
                        Belgrade: Tanjug, 1983.</bibl>
                    <bibl>Chouliaraki, Lilie. <hi rend="italic">The Spectatorskih of Suffering</hi>.
                        London: Sage, 2006.</bibl>
                    <bibl>Entman, Robert. “Framing: Toward Clarification of a Fractured Paradigm.”
                            <hi rend="italic">Journal of Communication</hi>, 43, 4 (1993):
                        51–58.</bibl>
                    <bibl>Entman, Robert. <hi rend="italic">Projections of power. Framing news,
                            public opinion, and US foreign policy.</hi> Chicago: University of
                        Chicago Press, 2004.</bibl>
                    <bibl>Hardt, Hanno. “Predstavljanje osamosvojitve: podoba/tekst slovenskega
                        fotožurnalizma.” <hi rend="italic">Teorija in praksa</hi> 40, 4 (2003):
                        605–26.</bibl>
                    <bibl>Hariman, Rober and John Lucaites. <hi rend="italic">No caption needed:
                            Iconic photographs, public culture, and liberal democracy. </hi>Chicago:
                        University of Chicago Press, 2007.</bibl>
                    <bibl>Hawk, Beverly, ed. <hi rend="italic">Africa's Media Image</hi>. New York:
                        Praeger, 1992.</bibl>
                    <bibl>Hight, Elanor and Gary Sampson. “Introduction: Photography, “race” and
                        post-colonial theory.” In: Elanor Hight and Gary Sampson (eds.) <hi
                            rend="italic">Colonialist photography: Imag(in)ing race and place</hi>,
                        1–19. London: Routledge, 2002.</bibl>
                    <bibl>Lazic, Milorad. “Arsenal of the Global South: Yugoslavia’s Military Aid to
                        Nonaligned Countries and Liberation Movements.” <hi rend="italic"
                            >Nationalities Papers</hi> 49, 3 (2021): 428–45.</bibl>
                    <bibl>Lutz, Catherine and Jane Collins. <hi rend="italic">Reading National
                            Geographic</hi>. Chicago: University of Chicago Press, 1993.</bibl>
                    <bibl>Magaš, Branka. <hi rend="italic">The destruction of Yugoslavia</hi>.
                        London: Verso, 1993.</bibl>
                    <bibl>Mamula, Branko. <hi rend="italic">Slučaj Jugoslavija.</hi> Podgorica: CID,
                        2000.</bibl>
                    <bibl>Meier, Viktor. <hi rend="italic">Yugoslavia: A history of its demise</hi>.
                        London: Routledge, 1999.</bibl>
                    <bibl>Mekina, Igor and Svetlana Vasović. “Poslovil se je admiral Mamula,” <hi
                            rend="italic">Insajder</hi> 21 October 2021<hi rend="italic">.
                        </hi>Available at: <ref
                            target="https://insajder.com/slovenija-intervju/poslovil-se-je-admiral-mamula%C2%A0vse-ki-so-sodelovali-pri-tem-bi-najprej-poslal-v"
                            >https://insajder.com/slovenija-intervju/poslovil-se-je-admiral-mamula%C2%A0vse-ki-so-sodelovali-pri-tem-bi-najprej-poslal-v</ref>
                        (25 January 2022).</bibl>
                    <bibl>Padraic, Kenney. <hi rend="italic">A carnival of revolution: Central
                            Europe 1989</hi>. Princeton: Princeton University Press, 2002.</bibl>
                    <bibl>Perne, Nika. “Contemporary Slovenian photoreportage.” In: Julija Hoda
                        (ed.) <hi rend="italic">On the other side: Slovenian photoreportage, No 1,
                            Introduction</hi>, 184–91. Ljubljana: Galerija Jakopič, 2021.</bibl>
                    <bibl>Reese, Stephen. “Finding frames in a web of culture: The case of the war
                        on terror.” In: Paul D’angelo and Jim Kuypers. <hi rend="italic">Doing news
                            framing analysis</hi>, 17–42. New York: Routledge, 2010.</bibl>
                    <bibl>Sontag, Susan. <hi rend="italic">On photography</hi>. New York: Farrar,
                        Straus and Giroux, 1977.</bibl>
                    <bibl>Splichal, Slavko. “Razvoj množičnega komuniciranja v socialistični
                        Jugoslaviji.” In: Slavko Splichal and France Vreg. <hi rend="italic">Množično
                            komuniciranje in razvoj</hi> demokracije, 73, 74. Ljubljana: Komunist,
                        1986.</bibl>
                    <bibl>Tomanić Trivundža, Ilija. “Many Voices, One Picture: Photographic Coverage
                        of Foreign News in Slovenian Daily Press (1980, 2004)”, <hi rend="italic"
                            >Javnost / The Public</hi> 13, 2 (2006): 21–40.</bibl>
                    <bibl>Tomanić Trivundža, Ilija, Jan Babnik and Marija Skočir. “Photoreportage in
                        the Slovenian Press. A ‘small history’ in four turns.” In: Julija Hoda (ed.)
                            <hi rend="italic">On the other side: Slovenian photoreportage, No 1,
                            Introduction</hi>, 126-132. Ljubljana: Galerija Jakopič, 2021.</bibl>
                    <bibl>Tomanić Trivundža, Ilija and Igor Vobič. “The photojournalist as a worker
                        within the contradictions of the history of journalism.” In: Julija Hoda
                        (ed.) <hi rend="italic">On the other side: Slovenian photoreportage, No. 3,
                            Power</hi>, 68–87. Ljubljana: Galerija Jakopič, 2021.</bibl>
                </listBibl>
                <listBibl>
                    <head>Newspaper sources</head>
                    <bibl><hi rend="italic">Delo,</hi> 1987, 1988.</bibl>
                    <bibl><hi rend="italic">Mladina,</hi> 1987, 1988.</bibl>
                    <bibl><hi rend="italic">Sobotna priloga,</hi> 1988.</bibl>
                    <bibl><hi rend="italic">Teleks,</hi> 1980, 1988.</bibl>
                </listBibl>
                <listBibl>
                    <head>Oral sources</head>
                    <bibl>Suhadolnik, Gorazd. Interview. Conducted on 22 December 2021.</bibl>
                    <bibl>Suhadolnik, Jože. Interview. Conducted on 20 December 2021.</bibl>
                </listBibl>
            </div>
            <div type="summary" xml:lang="sl">
                <docAuthor>Ilija Tomanić Trivundža</docAuthor>
                <head>»ERITREJA, MOJA DEŽELA«: FOTOREPORTAŽA IN POZITIVNA REPREZENTACIJA DALJNEGA
                    DRUGEGA</head>
                <head>POVZETEK</head>
                <p>Prispevek analizira reprezentacijo daljnega drugega na primeru fotoreportaže
                    »Eritreja«, ki je izhajala med avgustom in novembrom 1988 v tedniku <hi
                        rend="italic">Mladina</hi>. S svojimi desetimi poglavji in skupno 45
                    objavljenimi fotografijami velja »Eritreja« za najobsežnejšo fotoreportažo, ki
                    je bila kdaj objavljena v slovenskem tisku. Fotoreportaža je nastala v kontekstu
                        <hi rend="italic">Mladininega</hi> boja za svobodo javnega izražanja in
                    kritike državnih institucij, v prvi vrsti Jugoslovanske ljudske armade. Ta je
                    februarja 1988 prerasla v odkrito konfrontacijo s tedanjim vodstvom
                    Jugoslovanske ljudske armade z objavo uvodnika »Mamula go home«, v katerem je
                        <hi rend="italic">Mladina</hi> kritizirala obisk Zveznega sekretarja za
                    ljudsko obrambo SFRJ Branka Mamule v Etiopiji kot nemoralen (trgovanje z orožjem
                    med veliko humanitarno krizo), jugoslovansko zunanjo politiko pa kot dvolično in
                    nedosledno. Konfrontacija je postopoma prerasla v širšo kritiko Jugoslovanske
                    ljudske armade, jugoslovanske zunanje politike in jugoslovanskega centralizma
                    ter poleti 1988 kulminirala v »procesu proti četverici«.</p>
                <p>Motiv za nastanek fotoreportaže »Eritreja« je bil »preveriti situacijo na
                    terenu«, preiskati sledi jugoslovanskega trgovanja z orožjem z Etiopijo in
                    prikazati, kako je uporabljeno v boju proti eritrejskemu ljudskemu osvobodilnemu
                    gibanju. A rezultat tritedenskega raziskovanja »na terenu« ni pripeljal do
                    obsodbe »trgovanja s smrtjo«; namesto jugoslovanskega orožja sta <hi
                        rend="italic">Mladinina</hi> reporterja Gorazd in Jože Suhadolnik »odkrila
                    Eritrejo«, ki jo <hi rend="italic">Mladininim</hi> bralkam in bralcem skozi
                    fotoreportažo prikažeta kot družbeno in politčno progresivno nastajajočo državno
                    tvorbo.</p>
                <p>»Eritreja« je z vidika študij (zgodovine) novinarstva na Slovenskem pomembna na
                    dveh ravneh. Z vidika razvoja fotoreportaže kot vrste novinarskega sporočanja
                    zaznamuje prehod iz »pobudniške« v »poročevalsko« fotoreportažo, v kateri
                    novinar in fotoreporter ne nastopata več v vlogi družbenopolitičnih delavcev,
                    temveč kot neodvisna poročevalca – očividca, ki temo »na terenu« preiskujeta v
                    imenu obveščenosti javnosti. Ob tem predstavlja »Eritreja« eno zgodnjih
                    aplikacij te vrste novinarskega poročanja za pokrivanje pomembnih
                    mednarodnopolitičnih dogodkov in žarišč. Hkrati je pomembna tudi z vidika
                    reprezentacije oddaljenega drugega. Je namreč primer fotoreportaže, ki odstopa
                    tako od dominantnega etnocentričnega in (neo)kolonialnega pogleda, v katerem je
                    oddaljeni drugi reduciran na podobe tujosti in eksotičnosti (Drugosti), kot tudi
                    od takrat uveljavljenega vizualnega narativa o Etiopiji, zamejenega na podobe
                    lakote in vojne.</p>
                <p>Analiza besednih in slikovnih strategij za konstrukcijo drugosti pokaže, da se
                    »Eritreja« konstrukciji Drugosti na besedilni ravni izogiba predvsem skozi
                    »dajanje glasu« eritrejski strani v obliki dolgih izjav in prepisov intervjujev
                    ter odsotnost odkritega vrednotenja reporterjev. Na vizualni ravni so ekvivalent
                    te strategije veliko število portretnih fotografij, ki ne podlegajo konvencijam
                    upodabljanj eksotičnega Drugega, ter podobe, ki kažejo lokalno prebivalstvo kot
                    aktivne člane družbe pri opravljanju raznolikih kompleksnih opravil, ne pa kot
                    žrtve ali zgolj pasivne prejemnike pomoči. Vizualno in besedno je strategija
                    preseganja Drugosti utemeljena na iskanju vzporednic med slovensko/jugoslovansko
                    in eritrejsko družbo, ki slednjo predstavlja skozi <hi rend="italic"
                        >Mladininemu</hi> občinstvu domačne vsebinske in interpretativne okvire
                    jugoslovanskega narodnoosvobodilnega boja in povojnih prizadevanj za izgradnjo
                    naprednejše družbene ureditve. Multimodalna analiza okvirjanja novic, ki jo
                    dopolnjuje metoda poglobljenih intervjujev z ustvarjalcema fotoreportaže,
                    pokaže, da drugačnost »Eritreje« v veliki meri izhaja iz <hi rend="italic"
                        >Mladinine</hi> takratne uredniške politike in tematske vpetosti
                    fotoreportaže v domače politične boje.</p>
            </div>
        </back>
    </text>
</TEI>
