<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Prva Jugoslavija in »njena« diaspora v Braziliji:</title>
                <title>od angažmaja izseljenskih aktivistov do pozabe skupnosti<note place="foot"
                        xml:id="ftn2" n="*">Prispevek je nastal v okviru podoktorskega projekta
                        Z5-1880 »Manjšine, diaspore in subverzivneži: izventeritorialni nadzor nad
                        slovenskimi izseljenci med svetovnima vojnama« in programske skupine P5-0070
                        »Narodna in kulturna identiteta slovenskega izseljenstva v kontekstu
                        raziskovanja migracij«, ki ju financira Javna agencija za raziskovalno
                        dejavnost Republike Slovenije.</note></title>
                <author>
                    <forename>Miha</forename>
                    <surname>Zobec</surname>
                    <roleName>Dr.</roleName>
                    <roleName>asistent z doktoratom</roleName>
                    <affiliation>ZRC SAZU, Inštitut za slovensko izseljenstvo in
                        migracije</affiliation>
                    <address>
                        <addrLine>Novi trg 2</addrLine>
                        <addrLine>SI-1000 Ljubljana</addrLine>
                    </address>
                    <email>miha.zobec@zrc-sazu.si</email>
                </author>
            </titleStmt>
            <editionStmt>
                <edition><date>2021-03-26</date></edition>
            </editionStmt>
            <publicationStmt>
                <publisher>
                    <orgName xml:lang="sl">Inštitut za novejšo zgodovino</orgName>
                    <orgName xml:lang="en">Institute of Contemporary History</orgName>
                    <address>
                        <addrLine>Privoz 11</addrLine>
                        <addrLine>SI-1000 Ljubljana</addrLine>
                    </address>
                </publisher>
                <pubPlace>http://ojs.inz.si/pnz/article/view/3829</pubPlace>
                <date>2021</date>
                <availability status="free">
                    <licence>http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/</licence>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <seriesStmt>
                <title xml:lang="sl">Prispevki za novejšo zgodovino</title>
                <title xml:lang="en">Contributions to Contemporary History</title>
                <biblScope unit="volume">61</biblScope>
                <biblScope unit="issue">2</biblScope>
                <idno type="ISSN">2463-7807</idno>
            </seriesStmt>
            <sourceDesc>
                <p>No source, born digital.</p>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <encodingDesc>
            <projectDesc xml:lang="en">
                <p>Contributions to Contemporary History is one of the central Slovenian scientific
                    historiographic journals, dedicated to publishing articles from the field of
                    contemporary history (the 19th and 20th century).</p>
                <p>The journal is published three times per year in Slovenian and in the following
                    foreign languages: English, German, Serbian, Croatian, Bosnian, Italian, Slovak
                    and Czech. The articles are all published with abstracts in English and
                    Slovenian as well as summaries in English.</p>
            </projectDesc>
            <projectDesc xml:lang="sl">
                <p>Prispevki za novejšo zgodovino je ena osrednjih slovenskih znanstvenih
                    zgodovinopisnih revij, ki objavlja teme s področja novejše zgodovine (19. in 20.
                    stoletje).</p>
                <p>Revija izide trikrat letno v slovenskem jeziku in v naslednjih tujih jezikih:
                    angleščina, nemščina, srbščina, hrvaščina, bosanščina, italijanščina, slovaščina
                    in češčina. Članki izhajajo z izvlečki v angleščini in slovenščini ter povzetki
                    v angleščini.</p>
            </projectDesc>
        </encodingDesc>
        <profileDesc>
            <langUsage>
                <language ident="sl"/>
                <language ident="en"/>
            </langUsage>
            <textClass>
                <keywords xml:lang="en">
                    <term>Brazil</term>
                    <term>the Kingdom of SCS/Yugoslavia</term>
                    <term>the Yugoslav diaspora</term>
                    <term>the Julian March diaspora</term>
                </keywords>
                <keywords xml:lang="sl">
                    <term>Brazilija</term>
                    <term>Kraljevina SHS/Jugoslavija</term>
                    <term>jugoslovanska diaspora</term>
                    <term>diaspora izseljencev iz Julijske krajine</term>
                </keywords>
            </textClass>
        </profileDesc>
        <revisionDesc>
            <listChange>
                <change>
                    <date>2021-10-19</date>
                    <name>Mihael Ojsteršek</name>
                    <desc>Pretvorba iz DOCX v TEI, dodatno kodiranje</desc></change>
            </listChange>
        </revisionDesc>
    </teiHeader>
    <text>
        <front>
            <docAuthor>Miha Zobec<note place="foot" xml:id="ftn1" n="*">Dr., asistent z doktoratom,
                    ZRC SAZU, Inštitut za slovensko izseljenstvo in migracije, Novi trg 2, SI-1000
                    Ljubljana; miha.zobec@zrc-sazu.si</note></docAuthor>
            <docImprint>
                <idno type="cobissType">Cobiss tip: 1.01</idno>
                <idno type="DOI">doi: https://doi.org/10.51663/pnz.61.2.05</idno></docImprint>
            <div type="abstract">
                <head>IZVLEČEK</head>
                <p><hi rend="italic">Avtor se v prispevku ukvarja z jugoslovansko diasporo v
                        Braziliji v obdobju med vojnama. Jugoslovanska diaspora je bila kot rezultat
                        skupnih slovenskih in hrvaških prizadevanj usklajena s težnjami prve
                        Jugoslavije po društvenem organiziranju na jugoslovanski osnovi, vendarle pa
                        so bile osnove povezovanja južnoslovanskih priseljencev v Braziliji prisotne
                        že pred prvo svetovno vojno. Jugoslovanska diaspora v Braziliji je bila zelo
                        krhka, njeni odnosi z »domovino« pa površinski. Temu sta botrovala
                        pomanjkanje zanimanja Jugoslavije za vzdrževanje trdnih odnosov s »svojo«
                        skupnostjo v Braziliji in brazilska politika nacionalizacije priseljencev.
                        Odsotnost jugoslovanskih prizadevanj so v skrbi za skupnost skušali
                        nadomestiti izseljenski aktivisti, a so njihove akcije pogosto vodile k še
                        večji fragmentaciji skupnosti. Avtor pozornost posveča tudi diaspori
                        izseljencev iz Julijske krajine, katere del se je identificiral z
                        jugoslovansko diasporo, del pa je deloval samostojno.</hi>
                </p>
                <p><hi rend="italic">Ključne besede: Brazilija, Kraljevina SHS/Jugoslavija,
                        jugoslovanska diaspora, diaspora izseljencev iz Julijske krajine</hi></p>
            </div>
            <div type="abstract" xml:lang="en">
                <head>ABSTRACT</head>
                <head>THE FIRST YUGOSLAVIA AND “ITS” DIASPORA IN BRAZIL: FROM THE ENGAGEMENT OF
                    EMIGRANT ACTIVISTS TO THE OBLIVION OF THE COMMUNITY</head>
                <p><hi rend="italic">The author deals with the Yugoslav diaspora in Brazil during
                        the interwar period. Although the formation of the Yugoslav diaspora out of
                        Slovenian and Croatian emigrant communities was in line with Yugoslavia’s
                        aspirations for organising emigrant communities on the Yugoslav basis, the
                        foundations of South Slavic cooperation in Brazil had existed already before
                        World War I. The Yugoslav diaspora in Brazil was very fragile, and its
                        contacts with the “homeland” only superficial. Several factors contributed
                        to that, among them most significantly the absence of Yugoslavia’s concern
                        for its emigrants in Brazil on the one hand and the Brazilian policy of
                        nationalising immigrants on the other. Emigrant activists sought to
                        compensate for the absence of Yugoslavia’s engagement, but their actions
                        would often lead to increased fragmentation of the community. Moreover, the
                        author focuses on the community of Slovenian emigrants from the Julian March
                        region. While a part of this community identified with the Yugoslav
                        diaspora, another segment of it remained autonomous.</hi></p>
                <p><hi rend="italic">Keywords: Brazil, the Kingdom of SCS/Yugoslavia, the Yugoslav
                        diaspora, the Julian March diaspora.</hi></p>
            </div>
        </front>
        <body>
            <div>
                <head>Uvod</head>
                <p>»Brazilija predstavlja eno najtežjih skrbi tega izseljeniškega odposlanstva,« je
                    zapisal predstavnik za stike z izseljenstvom, izseljeniški odposlanec na
                    ambasadi Kraljevine Jugoslavije (v nadaljevanju za državo uporabljam preprosto
                    izraz Jugoslavija) v Buenos Airesu.<note place="foot" xml:id="ftn3" n="1">O
                        vlogi izseljeniškega odposlanca gl. 3. člen zakona o izseljevanju Kraljevine
                        SHS. – <hi rend="italic">Uradni list pokrajinske uprave za Slovenijo</hi>,
                        8. 3. 1922, 153.</note> V poročilu o položaju jugoslovanskega izseljenstva v
                    Braziliji je ugotavljal, da je njegova država tam glede na regulacije
                    izseljevanja iz Jugoslavije imela opraviti z dvema vrstama oseb. V prvo skupino
                    naj bi sodile tiste, za katere so veljale omejitve izseljevanja, v drugo pa
                    tiste, ki so se lahko, vsaj v praksi, izselile brez omejitev. Jugoslovanske
                    oblasti naj bi si želele vrnitve prvih v domovino, a le če bi se vrnili brez
                    sifilisa in »Vujevih brošur« ter s sto dolarji v žepu. Glede drugih si
                    Jugoslavija ni želela vrnitve, ne prej ne kasneje, je pisal odposlanec in
                    zaskrbljeno dodal, da če jim jugoslovanski predstavniki ne bodo pomagali pri
                    ukoreninjenju v Braziliji, se bodo vračali, in to nedvomno s »sifilisom in
                    Vujevimi brošurami«. <note place="foot" xml:id="ftn4" n="2">AJ 784, t. e. 5,
                        Pismo izseljeniškega odposlanca v Buenos Airesu ministrstvu za socialno
                        politiko o organizaciji izseljenske službe v Braziliji, Buenos Aires, 19. 6.
                        1930.</note> Marko Fil Vujeva je bil hrvaški pustolovec, ki je prehajal med
                    kontinenti in ideologijami, dokler ni v Urugvaju nazadnje prišel v stik z
                    ustaškimi voditelji in postal propagandist hrvaške skrajne desnice v Južni
                        Ameriki.<note place="foot" xml:id="ftn5" n="3">Ethan Larson, »The New 'Old
                        Country'. The Kingdom of Yugoslavia and the Creation of a Yugoslav Diaspora
                        1914–1951« (doktorska disertacija, University of Illinois Urbana-Champaign,
                        2020), 216.</note> Ob poznavanju ustroja prve Jugoslavije je razumljivo, da
                    je politična dejavnost oseb, kakršen je bil Vujeva, pri jugoslovanskih
                    diplomatskih predstavnikih vzbujala strah. Obenem pa zapis izseljeniškega
                    odposlanca ponazarja interese Jugoslavije ob oblikovanju izseljenske politike.
                    Medtem ko sta ekonomski in politični vidik jasno razvidna, zapis priča tudi o
                    nekem drugem aspektu, ki ga bom v članku podrobneje razčlenil.</p>
                <p>Poseganje Jugoslavije je omejevala brazilska imigracijska politika, ki je v
                    priseljevanju videla način za izboljšanje demografske strukture, s tem pa tudi
                    okrepitev države. Drugače rečeno, v skladu s »spoznanji« socialnega darvinizma,
                    evgenike in »znanstvenega« rasizma je priseljevanje za Brazilijo predstavljalo
                    orodje za nadomestitev večinoma temnopoltega prebivalstva z evropskim
                    priseljenstvom, hkrati pa za zagon na industriji kave utemeljenega gospodarstva.
                    Priseljenska politika je torej temeljila na prizadevanju po načrtnem
                    »pobeljenju« prebivalstva.<note place="foot" xml:id="ftn6" n="4">Jeffrey Lesser,
                            <hi rend="italic">Immigration, Ethnicity and National Identity in
                            Brazil, 1808 to the Present</hi> (New York: Cambridge University Press,
                        2013), 3–12, <ref target="https://doi.org/10.1017/CBO9781139026796"
                            >https://doi.org/10.1017/CBO9781139026796</ref>.</note> Z roko v roki s
                    to politiko sta v tridesetih letih šla omejevanje javnega udejstvovanja in
                    svojstvena strategija prevzema brazilskega državljanstva, ki je državam izvora
                    odvzemala suverenost nad njihovimi državljani. Posledično so izseljenci za
                    jugoslovanski in slovenski svet postajali nevidni, s tem pa so se izgubili tudi
                    s polja raziskav izseljenstva, ki so tradicionalno obravnavale selitve posamezne
                    nacionalnosti po svetu oziroma gibanja iz »nacionalnih držav v etnične
                        enklave«.<note place="foot" xml:id="ftn7" n="5">O razlogih okolij izselitve
                        in priselitve, ki so botrovali temu, da so Hrvati v Braziliji »nevidno
                        izseljenstvo«, gl. Milan Puh, »Hrvati u Brazilu kao nevidljivo
                        iseljeništvo,« <hi rend="italic">Časopis za suvremeno povijest</hi> 51
                        (2019): 97–121, <ref target="https://doi.org/10.22586/csp.v51i1.8655"
                            >https://doi.org/10.22586/csp.v51i1.8655</ref>. Podobno ugotavlja
                        Bertonha, ko piše o nevidnosti podanikov Avstro-Ogrske v Braziliji, ki so
                        jih poskušali razumeti skozi nacionalno perspektivo, gl. João Fábio
                        Bertonha, »Non tutti gli italiani sono venuti dall'Italia. L'immigrazione
                        dei sudditi imperiali austriaci di lingua italiana in Brasile, 1875–1918,«
                            <hi rend="italic">Altreitalie</hi> 46 (2013): 4–30. O tradicionalnem
                        razumevanju migracij gl. Dirk Hoerder, »Historians and their Data: the
                        Complex Shift from Nation-State Approaches to the Study of People's
                        Transcultural Lives,« <hi rend="italic">Journal of American Ethnic
                            History</hi> 25 (2006): 85.</note> Osredotočanje na posamezno etnično
                    skupnost v izseljenstvu ne zmore ponuditi vpogleda v kompleksne procese
                    družbenosti migrantov. <note place="foot" xml:id="ftn8" n="6">Gre za metodološki
                        nacionalizem, ki jemlje za samoumevno, da meje raziskovanja sovpadajo z
                        nacionalnimi mejami. Gl. Andreas Wimmer in Nina Glick Schiller,
                        »Methodological Nationalism, the Social Sciences, and the Study of
                        Migration: An Essay in Historical Epistemology,« <hi rend="italic"
                            >International Migration Review</hi> 37 (2003): 576, 577, <ref
                            target="https://doi.org/10.1111/j.1747-7379.2003.tb00151.x"
                            >https://doi.org/10.1111/j.1747-7379.2003.tb00151.x</ref>.</note> Za
                    ustreznejše razumevanje pozicioniranja in družbenega udejstvovanja migrantov je
                    treba analizirati omrežja, v katera migranti vstopajo, in razmerja med njimi ter
                    dejavniki, ki vplivajo na njihovo organiziranost. Pri tem kot pomembni agensi
                    izstopajo države <hi rend="italic">izselitve</hi> in <hi rend="italic"
                        >priselitve</hi>, seveda s kompleksno družbeno stvarnostjo, ki jo
                        prinašajo.<note place="foot" xml:id="ftn9" n="7">Prim. Aleksej Kalc, Mirjam
                        Milharčič Hladnik in Janja Žitnik Serafin, <hi rend="italic">Doba velikih
                            migracij na Slovenskem</hi> (Ljubljana: Založba ZRC, 2020), 150, <ref
                            target="https://doi.org/10.4312/as.26.2.133-134"
                            >https://doi.org/10.4312/as.26.2.133-134</ref>.</note> V obdobju med
                    vojnama so bile migracije veliko manj svobodne kot v obdobju liberalnih selitev,
                    naselitev migrantov, posebej v čezoceanskih državah, je postajala vse bolj
                        ustaljena,<note place="foot" xml:id="ftn10" n="8">Migracije so zapleten
                        pojav in priselitev in izselitev sta le del kontinuuma mobilnosti,
                        predstavljata kategoriji, ki so ju države uporabljale za klasifikacijo
                        migrantov. Gl. Annemarie Steidl, <hi rend="italic">On Many Routes. Internal,
                            European and Transatlantic Migrations in the Late Habsburg Empire</hi>
                        (West Lafayette: Purdue University Press, 2021), 2, 3.</note> države pa so
                    si prizadevale nadzorovati »svoje« ljudi. Kot poročajo tudi opazovalci tedanjih
                    migracijskih gibanj, so migranti postali zgolj »enote nacije«, države pa so si
                    prizadevale obvladovati vsak njihov korak.<note place="foot" xml:id="ftn11"
                        n="9">Louis Varlez, »Migration Problems and the Havana Conference,« <hi
                            rend="italic">International Labour Review </hi>19 (1929): 11.</note> V
                    tem duhu je migracijsko politiko oblikovala tudi Jugoslavija, pri čemer si je iz
                        <hi rend="italic">etnično jugoslovanskih</hi> izseljencev prizadevala
                    vzgojiti državi lojalno diasporo. Izseljenska društva in organizacije naj bi ji
                    pri tem služili kot most za dosego tega cilja.<note place="foot" xml:id="ftn12"
                        n="10">Ulf Brunnbauer, »Emigration Policies and Nation-Building in Interwar
                        Yugoslavia,« <hi rend="italic">European History Quarterly</hi> 42 (2012): 3,
                            <ref target="https://doi.org/10.1177/0265691412458399"
                            >https://doi.org/10.1177/0265691412458399</ref>. Nada Hranilović,
                        »Iseljenička politika i služba u Jugoslaviji između dva rata,« <hi
                            rend="italic">Migracijske teme</hi> 3 (1987): 327, 328.</note>
                </p>
                <p>Družbeno udejstvovanje slovenskih izseljencev v Braziliji je velikokrat zajemalo
                    tudi skupine, ki so bile izseljencem domače zaradi skupne izkušnje »domovine«,
                    torej Jugoslavije. Pri nekaterih je bilo treba vez z Jugoslavijo šele ustvariti,
                    saj so izhajali iz Italiji priključene Julijske krajine, a so Jugoslavijo
                    vendarle občutili kot domovino. Omrežja so sicer nastajala ob naselitvi, hkrati
                    pa so se napajala tako iz vezi, ki so bile izseljencem poznane od doma, kot iz
                    tistih, ki so bile v Braziliji prisotne že pred prvo svetovno vojno, torej pri
                    priseljencih iz Avstro-Ogrske. Obenem velja opozoriti, da vezi niso prečile
                    zgolj »nacionalnih meja«, ampak so transnacionalni stiki segali tudi čez ocean.
                        <note place="foot" xml:id="ftn13" n="11">Migrantski transnacionalizem
                        vključuje niz praks in institucij, ki povezujejo migrante, ljudi in
                        organizacije v diaspori in »domovini«. Gl. Steven Vertovec, <hi
                            rend="italic">Transnationalism</hi> (London in New York: Routledge,
                        2009), 13.</note> Jugoslavija je namreč oblikovala aparat za navezovanje
                    stikov z izseljenstvom, ki je izseljencem omogočal vzdrževanje odnosov z
                    institucijami v »domovini«, s tem pa tudi dejavno poseganje v državno
                    izseljensko službo. <note place="foot" xml:id="ftn14" n="12">Prim. Ulf
                        Brunnbauer, <hi rend="italic">Globalizing Southeastern Europe. Emigrants,
                            America and the State since the Late Nineteenth Century</hi> (Lanham:
                        Lexington Books, 2016), 283, <ref
                            target="https://doi.org/10.1093/jsh/shw136"
                            >https://doi.org/10.1093/jsh/shw136</ref>.</note> Z oblikovanjem takšnih
                    stikov so prišli na dan tudi spori, ki so sicer stalnica izseljenskega
                    življenja, a so bili v jugoslovanski skupnosti v Braziliji še posebej
                    poudarjeni. Razloge za to gre iskati v specifičnem položaju skupnosti med državo
                    izselitve in državo priselitve. Nastale okoliščine so nudile ugodna tla za
                    delovanje določene vrste izseljenskih aktivistov, torej izseljencev, ki so
                    razglašali svojo skrb za skupnost. Njihovo prizadevanje je nemalokrat našlo
                    skupen jezik z jugoslovanskimi oblastmi, ne pa tudi s preostalo skupnostjo.
                    Jugoslovanska diaspora, ki se je oblikovala s povezovanjem združenj
                    jugoslovanske usmerjenosti, je bila torej zelo krhka, njen stik z »domovino« pa
                    površinski. Ob tem sta v različnih trenutkih in z različno intenzivnostjo
                    delovali tudi hrvaška in slovenska diaspora, ki nista šli v korak s prizadevanji
                    Jugoslavije.</p>
                <p>V skladu s povečanjem zanimanja za raziskovanje državnih migracijskih politik,
                    zlasti pa politik držav izselitve,<note place="foot" xml:id="ftn15" n="13">
                        Tradicionalno so bile v ospredju zanimanja države priselitve, raziskovalci
                        migracij so se državam izselitve začeli posvečati šele nedavno. Gl. Nancy
                        Green, »The Politics of Exit: Reversing the Immigration Paradigm,« <hi
                            rend="italic">The Journal of Modern History</hi> 77 (2005):
                        263–89.</note> je bilo v zadnjem času precej pozornosti namenjene ureditvi
                    migracijske politike in odnosov z izseljenstvom v prvi Jugoslaviji.<note
                        place="foot" xml:id="ftn16" n="14">Gl. npr. Brunnbauer, <hi rend="italic"
                            >Globalizing</hi>. Vesna Đikanović, <hi rend="italic">Iseljevanje u
                            Sjedinjene Američke Države: jugoslovensko iskustvo, 1918</hi>–<hi
                            rend="italic">1941</hi> (Beograd: Institut za noviju istoriju Srbije,
                        2012). Aleksandar Miletić, <hi rend="italic">Journey under Surveillance: the
                            Overseas Emigration Policy of the Kingdom of Serbs, Croats and Slovenes
                            in Global Context: 1918</hi>–<hi rend="italic">1928</hi> (Belgrade:
                        Institute for the Recent History of Serbia, 2009). Hranilović, »Iseljenička
                        politika,« 325–34. Za slovenski kontekst v okviru jugoslovanske politike gl.
                        Aleksej Kalc in Miha Zobec, »Med teritorialno in nacionalno suverenostjo.
                        Migracijski režim in razmerje med 'domovino' in diasporo v prvi
                        Jugoslaviji,« <hi rend="italic">Nadzor migracij na Slovenskem od liberalizma
                            do socializma</hi>, ur. Aleksej Kalc (Ljubljana: Založba ZRC, 2021) [v
                        tisku].</note> Kljub temu, da so nastale tudi študije o jugoslovanski
                    diaspori in odnosih med izseljenstvom in izvorno državo, se te osredotočajo na
                        ZDA.<note place="foot" xml:id="ftn17" n="15">Larson, »The New 'Old
                        Country.'« Vesna Đikanović, »Iseljenci u Severnoj Americi i jugoslovenska
                        država, 1918–1945« (doktorska disertacija, Univerzitet u Beogradu,
                        2016).</note> Pričujoči prispevek se umešča v raziskovanje jugoslovanskega
                    izseljenstva v Južni Ameriki, s tematiko, ki ji zgodovinopisje še ni posvetilo
                    ustrezne pozornosti. Izhaja iz predpostavke, da je izvajanje suverenosti nad
                    »lastnim« prebivalstvom na tujem segalo onkraj stikov državnih predstavnikov in
                    je omogočilo družbene transferje med Jugoslavijo in »njenimi« izseljenci, s tem
                    pa spreminjanje jugoslovanskih družb in družb v izseljenstvu.<note place="foot"
                        xml:id="ftn18" n="16">Prim. Brunnbauer, <hi rend="italic">Globalizing</hi>.
                        Francesco Ragazzi,<hi rend="italic">Governing Diasporas in International
                            Relations. The Transnational Politics of Croatia and Former
                            Yugoslavia</hi> (New York: Routledge, 2017), 13.</note> Z rekonstrukcijo
                    izseljenstva v Braziliji bo tako mogoče laže primerjati položaj, ki sta ga v
                    jugoslovanskem družbenopolitičnem prostoru zasedala južnoameriško izseljenstvo
                    na eni in severnoameriško na drugi strani, hkrati pa tudi vlogo, ki so jo
                    diaspore imele v družbah priselitve. Izseljenstvo v Južni Ameriki je v
                    primerjavi s tistim v ZDA, ki je predstavljalo nekakšen emblem jugoslovanske
                    diaspore, stalo na obrobju državnih prizadevanj. Le primerjalna raziskava z
                    diasporo v ZDA bi lahko pokazala, zakaj so se v ZDA razvile oblike
                    organiziranega družbenega življenja in vezi z »domovino«, ki jih v
                    južnoameriških državah ne moremo najti. Glede na to, da so južnoslovanski
                    izseljenci gradili na omrežjih, ki so bila vzpostavljena pred prvo svetovno
                    vojno, bi bilo posebej dobrodošlo, če bi raziskava temeljila na perspektivi
                    dolgega trajanja. K takšni usmeritvi napotuje tudi izseljenska politika druge
                    Jugoslavije, ki se je v marsičem zgledovala po prvi, čeprav je delovala z
                    drugačnim ideološkim predznakom. <note place="foot" xml:id="ftn19" n="17">
                        Brunnbauer, <hi rend="italic">Globalizing</hi>.</note>
                </p>
            </div>
            <div>
                <head>Izseljevanje v Brazilijo in nacionalna podlaga jugoslovanske izseljenske
                    politike</head>
                <p>Izseljevanje v Brazilijo in odnos države do izseljenstva v tej južnoameriški
                    državi sta bila v temelju povezana z migracijsko politiko Jugoslavije, posebej
                    pa z dejstvom, da je Jugoslavija bila <hi rend="italic">nacionalizirajoča</hi>
                        država.<note place="foot" xml:id="ftn20" n="18">Prim. Rogers Brubaker<hi
                            rend="italic">, Nationalism Reframed. Nationhood and the National
                            Question in the New Europe</hi> (Cambridge: Cambridge University Press,
                        1996), <ref target="https://doi.org/10.1017/CBO9780511558764"
                            >https://doi.org/10.1017/CBO9780511558764</ref>.</note> Podobno kot
                    druge države v tedanji Evropi, predvsem pa novonastale v osrednjem in vzhodnem
                    delu celine, je Jugoslavija delovala kot »lastnina« konstitutivnega naroda.
                    Zasnovana je bila torej kot izraz Srbov, Hrvatov in Slovencev, ki so po uradni
                    ideologiji predstavljali plemena jugoslovanskega naroda. Pripadnike preostalih
                    narodnosti, ki so v novi realnosti bili prepoznani kot narodne manjšine, pa je
                    država postavljala v drugorazredni položaj. Kljub temu da se je država s pariško
                    mirovno pogodbo zavezala k spoštovanju pravic narodnih manjšin, se določila
                    večinoma niso uresničevala, saj je Jugoslavija v pripadnikih manjšin videla
                    bodisi dediče Avstro-Ogrskega in Osmanskega cesarstva bodisi potencialno peto
                    kolono sosednjih držav. <note place="foot" xml:id="ftn21" n="19">Pablo de
                        Azcárate, <hi rend="italic">League of Nations and National Minorities: An
                            Experiment</hi> (New York: Kraus, 1972), 48–52, <ref
                            target="https://doi.org/10.2307/2125900"
                            >https://doi.org/10.2307/2125900</ref>. Brunnbauer, <hi rend="italic"
                            >Globalizing</hi>, 215.</note> Ta razmerja so se zrcalila tudi v
                    migracijski politiki, s katero si je država prizadevala nadzorovati in usmerjati
                    selitvene tokove, pri čemer je omejevala izseljevanje konstitutivnega
                    prebivalstva oziroma priporočala njegovo začasno vključevanje na delovne trge
                    gospodarsko razvitih držav, kot so bile ZDA. Glede odhajanja pripadnikov
                    narodnih manjšin ali »anacionalnih elementov«, kakor so jih uradno poimenovali,
                    pa ni postavljala posebnih omejitev. <note place="foot" xml:id="ftn22" n="20">
                        Đikanović, <hi rend="italic">Iseljevanje</hi>, 169–71.</note>
                    »Konstitutivno« prebivalstvo je država namreč obravnavala kot vir ekonomske in
                    socialne moči, medtem ko je »anacionalne« prebivalce imela za odvečne in je zato
                    velikokrat, večinoma sicer s tajnimi okrožnicami, spodbujala njihovo
                        izseljevanje.<note place="foot" xml:id="ftn23" n="21">Kalc in Zobec, »Med
                        teritorialno in nacionalno suverenostjo.«</note> Glede na zastopanost
                    narodnih manjšin v jugoslovanskem prebivalstvu je bil delež njihovega
                    izseljevanja neproporcionalno visok. Kljub temu da so predstavljali zgolj osem
                    odstotkov celotnega prebivalstva, je v letih 1924 in 1925 kar polovica
                    izseljenih izhajala iz vrst »anacionalnih«, leta 1927 pa je ta delež znašal
                    okrog dvajset odstotkov. <note place="foot" xml:id="ftn24" n="22">O statistiki
                        selitev gl. Fedor Aranicki, »Migraciona statistika za god. 1924,«
                        »Statistika naše emigracije za godinu 1925,« »Migraciona statistika za
                        godinu 1927« in Cuvaj, »Statistički podaci o iseljavanju u godini 1921.,
                        1922., i 1923.,« v: <hi rend="italic">Izvješća Iseljeničkog komesarijata u
                            Zagrebu 1922</hi>–<hi rend="italic">1939</hi>, ur. Pavao Jonjić in Ante
                        Laušić (Zagreb: Institut za migracije i narodnosti, 1998), 23–42.</note>
                    Politika glede odhajanja »anacionalnih« izseljencev je bila, če sledimo poročilu
                    Izseljeniškega komisariata v Zagrebu, osrednjega operativnega in informativnega
                    organa za izseljenstvo, vendarle zapletena in diferencirana. Po eni strani je
                    bilo upravitelje namreč strah protidržavnega aktivizma »Makedoncev« v tujini, po
                    drugi jih je skrbelo zaradi ekonomske škode, ki bi utegnila nastati zaradi
                    selitve Nemcev, ekonomsko najmočnejše skupnosti v Vojvodini. Če je glede
                    odhajanja »anacionalnih« izseljencev država vodila politiko dopuščanja ali v
                    primeru Madžarov celo spodbujanja izseljevanja, pa je odhajanje »nacionalnih«
                    izseljencev v Brazilijo zaradi klavrnih razmer na plantažah kave vse bolj
                    omejevala. <note place="foot" xml:id="ftn25" n="23">HDA 790, š. 4, II/3,
                        »Emigraciona politika prema narodnosnim manjinama,« 7. 4. 1925. Prim.
                        Brunnbauer, »Emigration Policies,« 616.</note></p>
                <p>Do leta 1924 je bilo izseljevanje iz Jugoslavije v Brazilijo zanemarljivo, v
                    letih 1924 in 1925 je ta država prednjačila med izseljenskimi destinacijami,
                    njena priljubljenost pa je proti koncu desetletja upadla. Konec dvajsetih let je
                    zaradi prekinitve brazilskega subvencioniranja vozovnic na eni in
                    jugoslovanskega omejevanja na drugi strani prišlo do padca izseljevanja.<note
                        place="foot" xml:id="ftn26" n="24">Gl. zapise o statistiki Izs. komisariata
                        v op. 23. Puh in Cavalheiro Silva, »Hrvatska statistika u brojevima i
                        tekstovima,« <hi rend="italic">Hrvatska u Brazilu između 1918 i 1945: druga
                            faza useljevanja</hi>, ur. Milan Puh (São Paulo: Croatia Sacra
                        Paulistana, 2018), 195.</note> Gospodarska kriza, politika zaščite domačih
                    delavcev in uvedba kvot za priseljevanje so v tridesetih letih privedle do
                    prenehanja selitev. Na začetku je večina izseljenih prihajala iz Vojvodine, iz
                    vrst Nemcev in Madžarov, proti koncu desetletja pa je med izseljenskimi regijami
                    prevladala Slavonija, kjer so bili izseljenci povečini Hrvati, precejšen delež
                    teh je prihajal tudi iz Dalmacije. V tem času je osrednja južnoameriška
                    destinacija jugoslovanskih izseljencev že postala Argentina. <note place="foot"
                        xml:id="ftn27" n="25">Ibidem. Prim. Milan Puh in Roger Cavalheiro Silva.
                        »Hrvatska statistika u brojevima i tekstovima,« v: <hi rend="italic"
                            >Hrvatska u Brazilu između 1918 i 1945: druga faza useljevanja</hi>, ur.
                        Milan Puh (São Paulo: Croatia Sacra Paulistana, 2018), 171–97.</note>
                </p>
                <p>Med tistimi, ki so odšli v Brazilijo z jugoslovanskega ozemlja, je bilo le malo
                    Slovencev, njihove selitve se umeščajo v drugo polovico dvajsetih let in
                    obsegajo nekaj več kot dvajset izseljenih letno, le leta 1926 jih je odšlo nekaj
                    čez dvesto. Vsekakor je več Slovencev prišlo iz Italiji priključene Julijske
                    krajine, čeprav je glede na to, da so bili italijanski državljani, zelo težko
                    ugotoviti, koliko je teh priseljencev dejansko bilo. <note place="foot"
                        xml:id="ftn28" n="26">Purini po uradnih statistikah navaja nekaj več kot
                        tisoč izseljenih iz Julijske krajine, a trdi, da jih je bilo gotovo več, saj
                        so se v Brazilijo najbrž nekateri selili po kratkem bivanju v sosednjih
                        državah. Gl. Piero Purini, <hi rend="italic">Metamorfosi etniche: i
                            cambiamenti di popolazione a Trieste, Gorizia, Fiume e in Istria:
                            1914</hi>–<hi rend="italic">1975</hi> (Videm: Kappa Vu, 2014), 161, 162.
                        O izseljevanju iz Julijske krajine gl. tudi Aleksej Kalc, »L'emigrazione
                        slovena e croata dalla Venezia Giulia tra le due guerre ed il suo ruolo
                        politico,« <hi rend="italic">Annales</hi> 8 (1996): 23–61.</note> Število
                    vseh jugoslovanskih državljanov, ki so v obdobju med vojnama živeli v Braziliji,
                    se je po različnih informacijah gibalo med 40.000 in 60.000. Glede na to, da je
                    v celotni Latinski Ameriki prebivalo okrog 250.000 jugoslovanskih državljanov,
                    je bil delež izseljenstva v Braziliji precejšen in se je uvrščal na drugo mesto,
                    za Argentino, kjer naj bi živelo okrog 120.000 »Jugoslovanov«. Tudi po deležu
                    slovenskega izseljenstva v Južni Ameriki se Brazilija uvršča na drugo mesto.
                    Ocene o slovensko govorečih izseljencih so zelo različne in se gibljejo med 5000
                    in 20.000, obe številki pa najbrž vključujeta tudi tiste, ki so v deželo prišli
                    pred prvo svetovno vojno.<note place="foot" xml:id="ftn29" n="27">Milan Puh
                        ocenjuje, da je v Braziliji živelo okrog 60.000 jugoslovanskih državljanov,
                        medtem ko podatki Izseljeniškega komisariata govorijo o 40.000 izseljenih.
                        Gl. Eugenio Quinz, »Statistički podaci o broju naših državljana u
                        inostranstvu,« v: <hi rend="italic">Izvješća Iseljeničkog komesarijata</hi>,
                        135, 136. Puh in Cavalheiro Silva, »Hrvatska statistika,« 196. Alojzij Kuhar
                        poroča o 20.000 slovenskih izseljencih, Slava Lipoglavšek Rakovec pa navaja
                        ocene izseljenskega duhovnika v Argentini Janeza Hladnika o 5000 izseljenih.
                        Soproga izseljenca Paternosta je navajala, da je samo v São Paulu (ni jasno,
                        ali v državi ali v mestu) živelo »5000 Slovencev in 20000 Hrvatov«. Gl.
                        Alojzij Kuhar, »Naše izseljensko vprašanje,« v: <hi rend="italic">Spominski
                            zbornik Slovenije. Ob dvajsetletnici Kraljevine Jugoslavije</hi>, ur.
                        Jože Lavrič et. al. (Ljubljana: Jubilej, 1939), 529. Slava Lipoglavšek
                        Rakovec, »Slovenski izseljenci,« <hi rend="italic">Geografski vestnik</hi>
                        22 (1950): 38. »V braziljskem Sao Paulu živi 5000 slovenskih rojakov,« <hi
                            rend="italic">Slovenski dom</hi>, 26. 7. 1938, 4.</note> Tako velike
                    razlike v ocenah so posledica izjemne razkropljenosti izseljencev po državi in
                    neobstoja jugoslovanskega diplomatskega predstavništva. K takim razkorakom je
                    močno pripomoglo tudi dejstvo, da se je nemalo »jugoslovanskih« in »slovenskih«
                    izseljencev identificiralo s številčnejšim in bolj prestižnim izseljenstvom, ki
                    jih je obkrožalo, in so torej prevzeli avstrijsko, nemško, italijansko ali
                    madžarsko identiteto.<note place="foot" xml:id="ftn30" n="28">Gl. HDA 967, š.
                        50, Pismo Jugoslovanske narodne zajednice Generalnemu izseljeniškemu
                        komisariatu, São Paulo, 28. 12. 1924.</note>
                </p>
                <p>Zapisi Izseljeniškega komisariata pričajo o tem, da je veliko tistih, ki so se
                    izselili v Brazilijo, tja odšlo na stroške brazilske vlade (država São Paulo je
                    subvencionirala prevoze že od konca 19. stoletja), kar pomeni, da je pri tem šlo
                    za selitve ubožnih, najverjetneje ljudi s podeželja, in da je torej šlo za
                    premike z »zemlje na zemljo«. V tem smislu so selitve predstavljale nadaljevanje
                    tokov, ki so se na Slovenskem in širšem srednje- in južnoevropskem prostoru
                    pojavili konec 19. stoletja.<note place="foot" xml:id="ftn31" n="29">O
                        izseljevanju s slovenskega prostora v Brazilijo pred prvo svetovno vojno gl.
                        Aleksej Kalc, »Nekateri vidiki primorskega izseljevanja v Južno Ameriko do
                        1. sv. vojne,« v: <hi rend="italic">Kulturno ustvarjanje Slovencev v Južni
                            Ameriki</hi>, ur. Mirko Jurak et. al. (Ljubljana: Znanstveni inštitut
                        Filozofske fakultete, 1995), 33–57. Ema Umek, »Brazilija v 'rožnatih
                        barvah',« <hi rend="italic">Slovenski koledar</hi> 27 (1979): 213, 214. Ema
                        Umek, »Izseljevanje v Brazilijo v zadnjih letih 19. stoletja,« <hi
                            rend="italic">Slovenski izseljenski koledar </hi>16 (1969), 218–20. O
                        izseljevanju iz Avstro-Ogrske Ursula Prutsch, <hi rend="italic">A emigração
                            de austríacos para o Brasil (1876</hi>–<hi rend="italic">1938)
                        </hi>(Brasília: Embaixada da Áustria, 2011).</note> Velik delež izseljencev
                    se je s plantaž kave preselil v mesta, posebej med gospodarsko krizo, ki je
                    prizadela kavno industrijo. V hitro rastočih mestih, posebej v São Paulu, ki je
                    postal središče jugoslovanske društvene organiziranosti, so delo našli tudi
                    izseljenci iz Julijske krajine, ki so se kot zidarji in obrtniki – tako kot
                    njihovi vrstniki v Argentini – lahko nadejali posla pri gradnji javne
                    infrastrukture. <note place="foot" xml:id="ftn32" n="30">Franjo Cotič, »Pismo iz
                        Brazilije,« <hi rend="italic">Slovenski tednik</hi>, 8. 3. 1930. Prim. Irene
                        Mislej, »Primorska slovenska skupnost v Južni Ameriki. Pregled
                        antifašističnega tiska,« <hi rend="italic">Zgodovinski časopis</hi> 50, št.
                        1 (1996): 95.</note> Med izseljenci pa je bilo tudi nekaj takih, ki so se
                    povzpeli v premožnejše plasti brazilske družbe in so postali uspešni trgovci,
                    gradbeniki in lastniki plantaž kave.</p>
            </div>
            <div>
                <head>Urejanje razmerja z izseljenci – aktivna vloga izseljenstva pri oblikovanju
                    izseljenske politike</head>
                <p>Kljub znatnemu številu izseljencev jugoslovanska izseljenska služba ni pokazala
                    pravega interesa za Brazilijo. Za to je obstajalo več razlogov. Najprej velja
                    upoštevati objektivne pomanjkljivosti jugoslovanske diplomatsko-konzularne
                    infrastrukture, ki je bila kadrovsko in finančno podhranjena.<note place="foot"
                        xml:id="ftn33" n="31">Brunnbauer, <hi rend="italic">Globalizing Southeastern
                            Europe</hi>, 247.</note> V Južni Ameriki je imela stalno predstavništvo
                    zgolj v Argentini, kjer je leta 1929 odprla veleposlaništvo, prej pa je tam
                    deloval generalni konzulat. V São Paulu je bil konzulat odprt leta 1929, a so ga
                    že po letu dni zaprli, veleposlaništvo pa so odprli šele konec tridesetih.
                    Dejstvo, da so bile južnoameriške države industrijsko manj razvite od ZDA in da
                    so izseljenci tam v glavnem predstavljali delavce na podeželju, je dodatno
                    okrnilo zanimanje Jugoslavije za vzdrževanje stikov. Medtem ko so v
                    jugoslovanski izseljenski službi ocenjevali, da so izseljenci v ZDA pridobivali
                    pomembna znanja za razvoj jugoslovanske industrije in rudarstva, tisti v Južni
                    Ameriki niso imeli ničesar, s čimer bi lahko pomagali »narodnemu gospodarstvu«.
                        <note place="foot" xml:id="ftn34" n="32">AJ 375, f. 57, t. e. 73, »Pitanje
                        naših iseljenika u Americi«. HDA 790, II/3, š. 4, »Zadaci naše emigracione
                        politike,« 13, 25.</note> Poleg tega je bila prav Brazilija med
                    južnoameriškimi državami na najmanj hvaležnem mestu, saj je postala nekakšno
                    »odlagališče« za jugoslovanske nacionalne manjšine, »nacionalni« priseljenci pa
                    so bili najmanj kvalificirani.<note place="foot" xml:id="ftn35" n="33">Prim.
                        Puh, »Hrvati kao nevidljivo iseljeništvo«.</note> O tem, da so organi
                    izseljenske službe o Braziliji dejansko razmišljali kot o deponiji za
                    »anacionalne« izseljence, pričajo tudi razmišljanja jugoslovanskih izseljenskih
                    aktivistov, ki so si prizadevali sooblikovati jugoslovansko migracijsko
                    politiko. Med njimi izstopa dopisnik jugoslovanske ambasade v Buenos Airesu,
                    odvetnik Ivo Ercegović iz okolice Reke, ki se je v Braziliji v dvajsetih letih
                    pridružil svojemu stricu Baldu Pavičiću, lastniku plantaž kave. Ercegović, ki je
                    med rojaki slovel kot »veliki nacionalist« in zaprisežen član Sokola, je v
                    dopisu Izseljeniškemu komisariatu ugotavljal, da Jugoslavija ni imela
                    definitivne politike do manjšin, ki bi zahtevala »sistematično, večletno delo,
                    neodvisno od mandata določenega ministra ali strankarskih muh«. <note
                        place="foot" xml:id="ftn36" n="34">HDA 967, š. 50, Pismo dopisnika ambasade
                        Kraljevine Jugoslavije v Buenos Airesu za Brazilijo Iva Ercegovića
                        Izseljeniškemu komisariatu v Zagrebu, 15. 8. 1934. AJ 385 Ambasada
                        Kraljevine Jugoslavije v Buenos Airesu, š. 4, t. e. 30, Pismo predsednikov
                        jugoslovanskih društev v Braziliji Kraljevi ambasadi v Buenos Airesu, São
                        Paulo, 31. 12. 1934.</note>
                </p>
                <p>Skrb glede »anacionalnih« izseljencev je zaposlovala tudi izseljenskega aktivista
                    Dušana Tvrdoreko, ki se je zbal nezavidljivega položaja, v katerem so se znašli
                    izseljenci po neuspeli revoluciji v São Paulu. Zaradi denarnih nagrad in obljub
                    o prejemu posesti v primeru zmage vstajnikov je veliko priseljencev sodelovalo v
                    vstaji proti klientelistični politiki brazilske republike, ki je leta 1924
                    izbruhnila v São Paulu.<note place="foot" xml:id="ftn37" n="35">O udeležbi
                        priseljencev, posebej pripadnikov jugoslovanskih manjšin v vstaji, gl. Roger
                        Cavalheiro Silva, »Useljenik u preoblikovanju brazilskog društva: grad São
                        Paulo između dva svijetska rata: 1918–1939,« v: <hi rend="italic">Hrvatska u
                            Brazilu između 1918 i 1945</hi>, 71.</note> Po obračunavanjih med
                    vstajniki in vladnimi silami so mnogi utrpeli hude posledice, zaradi uničenja
                    tovarn, ki so jim dajale kruh, tudi jugoslovanski Nemci in Madžari. Tvrdoreko je
                    skrbelo, ker jugoslovanski izseljenci v nasprotju s subjekti drugih držav niso
                    mogli računati na pomoč konzulata pri povračilu odškodnin, posebej pa se je
                    zbal, da bi se množica »anacionalnih« izseljencev želela vrniti v Jugoslavijo. V
                    imenu društva <hi rend="italic">Jugoslovanska narodna zajednica, </hi>edinega
                    jugoslovanskega društva v tem času, se je ponudil, da bi poskrbel za
                    kratkotrajno namestitev »anacionalnih« izseljencev na plantažah kave, dokler ne
                    bi našli druge rešitve. Da ne bi prihajalo do neljubih vračanj in da
                    »konstitutivni« izseljenci ne bi množično prevzemali brazilskega državljanstva,
                    je konzulat v Buenos Airesu pozval k ureditvi odnosov z izseljenci v Braziliji.
                        <note place="foot" xml:id="ftn38" n="36">AJ 765 Generalni konzulat
                        Kraljevine SHS v Buenos Airesu, š. 1, t. e. 2, Pismo Dušana Tvrdoreke
                        generalnemu konzulu v Buenos Airesu, Santos, 5. 8. 1924.</note> Tvrdoreka je
                    torej ubesedil strahove izseljeniškega odposlanca, ki smo ga spoznali na začetku
                    članka.</p>
                <p>Predsednik <hi rend="italic">Jugoslovanske narodne zajednice</hi>, dalmatinski
                    trgovec Venceslav Paeta, ki je v Brazilijo prispel pred prvo svetovno vojno, je
                    podčrtal brezup jugoslovanskih priseljencev v primerjavi z drugimi, zlasti
                    Italijani, ki so lahko računali na temeljito konzularno zaščito.<note
                        place="foot" xml:id="ftn39" n="37">AJ 765 Generalni konzulat Kraljevine SHS
                        v Buenos Airesu, š. 1, t. e. 2, Pismo Venceslava Paete generalnemu konzulu v
                        Buenos Airesu, São Paulo, 16. 9. 1924.</note> Jugoslovanski izseljenci so
                    stike z »domovino« vse do leta 1929, ko je bil odprt jugoslovanski konzulat,
                    vzdrževali po francoskem diplomatskem predstavništvu. Večini izseljencev je to
                    predstavljalo nepremostljivo oviro, saj so bili le redki vešči francoščine,
                    francoski predstavniki pa niso znali južnoslovanskih jezikov.<note place="foot"
                        xml:id="ftn40" n="38">AJ 765 Generalni konzulat Kraljevine SHS v Buenos
                        Airesu, š. 1, t. e. 2, »Organizovanje iseljeničke službe u Južnoj Americi«,
                        Brošura izseljeniškega odposlanca v Buenos Airesu Jova Marčetića o
                        organiziranju odnosov z izseljenstvom v Južni Ameriki, 6. 8. 1926,
                        50.</note>
                </p>
                <p>Vstaja leta 1924 je bila uvertura v prevzem oblasti Getúlia Vargasa leta 1930, ki
                    je pometel z regionalnimi oligarhijami in v zvezne države postavil sebi podložne
                    »interventore«. Vargasovo obdobje sta poleg centralizacije države zaznamovali
                    intenzivna urbanizacija in industrializacija. Asimilacijski pritisk je po
                    gospodarski krizi postajal vse intenzivnejši, pri čemer so težnje vladnih služb,
                    navdahnjenih z idejami »znanstvenega« rasizma, sovpadale z rastočo ksenofobijo
                    med prebivalstvom. Kljub razvoju množične kulture, ki je proslavljala ideal <hi
                        rend="italic">mestiçagem</hi>, torej rasnega in kulturnega stapljanja, so
                    načela sprejemljivosti priseljencev postajala vse ostrejša, tisti, ki bi
                    utegnili zamajati obstoječi družbeni red, pa so bili vse manj zaželeni. <note
                        place="foot" xml:id="ftn41" n="39">Jeffrey Lesser, »Immigration and Shifting
                        Concepts of National Identity in Brazil during the Vargas Era,« <hi
                            rend="italic">Luso Brazilian Review</hi> 31 (1994): 25. O tem, da je
                        kljub predsodkom in rasizmu brazilska identiteta temeljila na idejah rasnega
                        in kulturnega mešanja, gl. Marshall C. Eakin, <hi rend="italic">Becoming
                            Brazilians. Race and National Identity in Twentieth-Century Brazil
                            (</hi>Cambridge: Cambridge University Press, 2017), 64,<ref
                            target="https://doi.org/10.1017/978131680005864"
                            >https://doi.org/10.1017/978131680005864</ref>.</note> Nepreklicna
                    »brazilizacija« ni bila povezana zgolj z družbenimi pričakovanji, ampak s čisto
                    konkretno politiko: leta 1930 sprejeti zakon dveh tretjin je od podjetij
                    zahteval, da sta bili med zaposlenimi vsaj dve tretjini rojenih Brazilcev (v
                    praksi ga je bilo nemogoče izvajati, zato so sklenili med »rojene Brazilce«
                    šteti tudi tiste, ki so bili poročeni z Brazilkami ali pa so vsaj deset let
                    živeli v državi), zakon o državljanstvu pa je določal, da so tudi starši otrok,
                    rojenih v Braziliji, avtomatično postali brazilski državljani.<note place="foot"
                        xml:id="ftn42" n="40">Milan Puh, »Hrvati u Brazilu,« 110. Cavalheiro
                            Silva<hi rend="italic">, »Useljenik u preoblikovanju brazilskog
                            društva</hi>,« 76.</note> Poleg tega se je veliko jugoslovanskih
                    izseljencev udeležilo tudi spodletele revolucije leta 1932, ki si je prizadevala
                    povrniti z Vargasovim udarom ukinjeni ustavni red.<note place="foot"
                        xml:id="ftn43" n="41">Franjo Paternost, »Dopisi – Sao Paulo,« <hi
                            rend="italic">Izseljenski vestnik</hi>, maj 1933, 8.</note> Neuspeh je
                    privedel do dodatne stigmatizacije priseljencev.</p>
            </div>
            <div>
                <head>Organiziranost slovenskih in jugoslovanskih izseljencev</head>
                <p>Pri vpogledu v družbenost priseljencev in delovanje njihovih društev je treba
                    upoštevati težnjo k pobraziljenju, ki je omejevala potencialna prizadevanja
                    jugoslovanskih oblasti, da bi nadzorovale »svoje« izseljence. Možnosti
                    Jugoslavije so bile še toliko manjše, če upoštevamo njen šibki položaj v
                    zunanjepolitičnih odnosih in mednarodni delitvi dela.</p>
                <p>Oblikovanje društev se je oprlo na vezi, ki so bile vzpostavljene že pred prvo
                    svetovno vojno. Pri tem velja omeniti povezave s češkim društvom <hi
                        rend="italic">Slavija</hi>, ki je bilo prostorsko in idejno blizu
                    jugoslovanskim. Češko društvo je bilo pogost gost prireditev v jugoslovanskih
                    društvih, pojavile pa so se tudi ideje o povezovanju slovanskih društev (poleg
                    češkega naj bi v zvezo stopili tudi poljsko in rusko društvo) in organiziranju
                    po vzoru podpornih jednot v ZDA, ki pa niso zaživele.<note place="foot"
                        xml:id="ftn44" n="42">»Posnemajmo!,« <hi rend="italic">Slovenski
                        tednik</hi>, 24. 5. 1930. Milan Puh, »Hrvatska zajednica kao vijest: opisi i
                        dopisi o useljavanju,« v: <hi rend="italic">Hrvatska u Brazilu između 1918 i
                            1945</hi>, 126, 127.</note></p>
                <p>Zveze s Čehi so bile prisotne še pred osnovanjem <hi rend="italic"
                        >Jugoslovanskega Sokola</hi>, ki ga je po prvi svetovni vojni nasledila <hi
                        rend="italic">Jugoslovanska narodna zajednica</hi>. Veliko njenih članov je
                    izhajalo iz vrst južnoslovanskih nacionalnih aktivistov, premožnih trgovcev,
                    obrtnikov in drugih uglednih priseljencev, ki so se med prvo svetovno vojno
                    povezali v okviru <hi rend="italic">Jugoslovanske narodne odbrane</hi> (JNO),
                    organizacije, ki je v južnoameriških državah podprla prizadevanja <hi
                        rend="italic">Jugoslovanskega odbora</hi> v Londonu pri snovanju
                    jugoslovanske države.<note place="foot" xml:id="ftn45" n="43">Gl. HDA 967, š.
                        50, spisek članov v pismu Jugoslovanske narodne zajednice Generalnemu
                        izseljeniškemu komisariatu, São Paulo, 28. 12. 1924. Gl. tudi prav tam,
                        članek »Istorijat Jugoslovena u Brazilu« Dušana Tvrdoreke.</note> Med člani
                    JNO je bil tudi trgovec in gostilničar Franc Košuta, doma z Vipavskega.<note
                        place="foot" xml:id="ftn46" n="44">Prim. Jože Bajec, »Slovensko društveno
                        življenje v Braziliji do druge svetovne vojne,« <hi rend="italic">Slovenski
                            izseljenski koledar</hi>, 1969, 221.</note> V prostorih njegove
                    restavracije je bilo leta 1928 ustanovljeno prvo društvo priseljencev iz
                    Julijske krajine z imenom <hi rend="italic">Ornus</hi>. Ti priseljenci se menda
                    niso želeli družiti z avstrijakantskimi priseljenci prejšnjih generacij, bolj
                    verjetno pa je, da so želeli obnoviti družabno življenje, kakršno so poznali
                    pred odhodom. <note place="foot" xml:id="ftn47" n="45">S. P. B., »Brazilija,
                        dobra zemlja. Ob stoletnici prihoda prvih Slovencev v Brazilijo,« <hi
                            rend="italic">Zbornik koledar Svobodne Slovenije</hi> 11 (1960):
                        194.</note> Ni bilo točno pojasnjeno, kaj naj bi ime oziroma kratica
                    pomenila, po nekaterih virih naj bi to bila okrajšava za <hi rend="italic"
                        >Ovekovečiti rojstvo novega udruženja Slovenov</hi>. Društvo je bilo
                    kratkega daha, saj je že leto dni po nastanku prišlo do razkola med
                    projugoslovansko usmerjenimi in levičarskimi pripadniki. <note place="foot"
                        xml:id="ftn48" n="46">AJ 385 Ambasada Kraljevine Jugoslavije v Argentini, š.
                        3, t. e. 25, Zapisnik prvega izrednega občnega zbora Slovenskega
                        izobraževalnega društva Primorje, São Paulo, 25. 10. 1931. Podobne delitve
                        je mogoče opazovati pri izseljencih iz Julijske krajine v Argentini, gl.
                        Miha Zobec, »Creating the Unbound Yugoslav Nation: The Kingdom of Yugoslavia
                        and Emigrants from the 'Unredeemed' Julian March,« <hi rend="italic"
                            >Nationalities Papers</hi> (2021): 1–20, <ref
                            target="https://doi.org/10.1017/nps.2020.90"
                            >https://doi.org/10.1017/nps.2020.90</ref>.</note> Jugoslovansko
                    orientirani so ustanovili pevski zbor <hi rend="italic">Primorje</hi>, iz
                    katerega je kmalu nastalo istoimensko društvo. Sprva je delovalo kot Slovensko
                    izobraževalno društvo, a so med člani in v upravnem odboru bili tudi Hrvati.
                    Nekaj časa so se njegovi člani povezovali z izseljenci iz Julijske krajine v
                    Argentini. Tudi sami so priredili protestno manifestacijo ob fašističnem
                    obračunu z Vladimirjem Gortanom, ni pa znano, ali so obeleževali tudi žrtve
                    prvega tržaškega procesa kot njihovi tovariši v ZDA.<note place="foot"
                        xml:id="ftn49" n="47">O tem gl. Aleksej Kalc in Mirjam Milharčič Hladnik,
                        »Prvi tržaški proces in Slovenci v ZDA,« <hi rend="italic">Annales, Series
                            Historia et Sociologia</hi> 25 (2015): 925–37.</note> Obenem so negovali
                    stike z oblastmi Dravske banovine in na ta račun prejemali slovenske knjige in
                    časopis <hi rend="italic">Izseljenski vestnik</hi> Rafaelove družbe.<note
                        place="foot" xml:id="ftn50" n="48">AJ 385, š. 3, t. e. 25, Pismo Kraljeve
                        banske uprave Dravske banovine poslaništvu Kraljevine Jugoslavije v Buenos
                        Airesu, 5. 1. 1932. Franjo Cotič, »Izseljeniške vesti – Sao Paulo,
                        Brazilija,« <hi rend="italic">Izseljenski vestnik</hi> (julij 1932): 7, 8.
                    </note> Ob plimi integralnega jugoslovanstva šestojanuarske diktature so pričeli
                    vse bolj poudarjati jugoslovansko orientacijo, tudi zato, da bi se znebili
                    očitkov zavezništva s hrvaškimi separatisti, ki so jih bili deležni od drugih
                    jugoslovanskih društev in nasprotnih struj znotraj <hi rend="italic"
                        >Primorja</hi>.<note place="foot" xml:id="ftn51" n="49">AJ 385, š. 3, t. e.
                        25, Pismo Franja Cotiča, tajnika Primorja poslaništvu Kraljevine Jugoslavije
                        v Buenos Airesu, 3. 6. 1932.</note> Jugoslovanska naravnanost je bila tudi v
                    skladu z brazilsko ustanovitveno idejo mešanja kultur. Cilj Primorja je postal
                    povezati vse »Jugoslovane tako iz osvobojene domovine kot neosvobojene brate«,
                    tako da se je društvo v začetku tridesetih preimenovalo v <hi rend="italic"
                        >Jugoslovansko kulturno društvo Primorje</hi>.<note place="foot"
                        xml:id="ftn52" n="50">AJ 784 Iseljeničko izaslanstvo za Južnu Ameriku u
                        Buenos Airesu, t. e. 1, Pismo Franja Cotiča izseljeniškemu odposlancu v
                        Buenos Aires, São Paulo, 18. 8. 1932.</note> Kmalu zatem, leta 1934, se je
                    pridružilo drugim društvom jugoslovanske provenience, ki so bila povezana v <hi
                        rend="italic">Jugoslovansko potporno udruženje</hi> (JPU). To je v času, ko
                    Jugoslavija ni premogla predstavništva v Braziliji, opravljalo tudi konzularne
                    posle. Med drugim je prevzelo tudi skrb za repatriacijo, po kateri je bilo v
                    začetku tridesetih veliko povpraševanja. Tudi JPU je zaradi sporov med člani
                    leta 1936 nazadnje razpadlo in ustanovljeno je bilo JPU 2. <note place="foot"
                        xml:id="ftn53" n="51">Puh, »Hrvatska zajednica kao vijest,« 121, 122.
                    </note></p>
                <p> Vzroki za krhanje društvene kohezivnosti so mnogoplastni, najbrž pa jih gre
                    iskati v različnem strukturnem profilu izseljenstva in s tem povezanimi
                    napetostmi, ki so se z izbruhom gospodarske krize še zaostrile. Medtem ko so
                    večino izseljencev iz Julijske krajine (ter hrvaških pokrajin) v mestnem okolju
                    sestavljali zidarji in drugi obrtniki, so vodstvo skupnosti prevzele osebe z
                    ekonomskim, političnim in socialnim kapitalom. Primer teh predstavlja Franjo
                    Paternost, ki je pred izselitvijo z družabnikom v Ljubljani vodil trgovino s
                    poljedelskimi pridelki in živili. Že konec leta 1922 je ugotovil, da »pri tvrdki
                    ne gre vse tako, kot bi moralo«, zato je iz posla izstopil. <note place="foot"
                        xml:id="ftn54" n="52">Franjo Paternost, »Poslano. Upnikom tvrdke Paternost
                        &amp; Remic v Ljubljani,« <hi rend="italic">Slovenec</hi>, 15. 11. 1924,
                        6.</note> Naslednje leto se je s celo družino odpravil v Brazilijo, kjer je
                    imel sestro, ki je bila poročena s polkovnikom in gospodarskim magnatom,
                    lastnikom več tisoč kilometrov brazilskih cest. Svak mu je poveril vodenje žage
                    na obrobju države São Paulo, pozneje pa se je Paternost z družino preselil v
                    prestolnico, torej v São Paulo, in se usmeril v gradbeništvo.<note place="foot"
                        xml:id="ftn55" n="53">»V braziljskem Sao Paolu živi 5000 slovenskih
                        rojakov,« <hi rend="italic">Slovenski dom</hi>, 26. 7. 1938, 4.</note>
                    Njegov uspeh v poslu ni ostal neopažen, v enem od brazilskih dnevnikov so o njem
                    na prvi strani poročali kot o osebi, ki je pripomogla k »brazilski
                        veličini«.<note place="foot" xml:id="ftn56" n="54">»Collaboradores da
                        grandeza de nosso Estado,« <hi rend="italic">Folha do Estado</hi>, São
                        Paulo, 30. 12. 1939, 1.</note> Večina zidarjev iz Julijske krajine je delala
                    prek slovenskih pogodbenikov,<note place="foot" xml:id="ftn57" n="55">J. J. … č
                        [Joško Jerkič], »Iz dalnje Brazilije,« <hi rend="italic">Ameriška
                            domovina</hi>, 19. 7. 1929, 1.</note> ki so najbrž sklepali posle tudi s
                    Paternostom, ta pa je postal predsednik Primorja in kasneje JPU ter JPU 2. Z
                    gospodarsko krizo je marsikdo pristal na cesti, kar ni moglo ugodno vplivati na
                    odnose znotraj skupnosti. Z utrjevanjem Vargasove diktature so odpadale možnosti
                    političnega udejstvovanja, kot medij vpliva na družbeno življenje pa so se
                    ponujala trgovska združenja, <note place="foot" xml:id="ftn58" n="56">
                        Cavalheiro Silva, »Useljenik u preoblikovanju brazilskog društva,«
                        76.</note> kjer so bili v očitni prednosti gospodarstveniki, kakršen je bil
                    Paternost. Nezmožnost poseganja v javno življenje je priseljence potiskala v
                    intimno sfero, njihovo javno udejstvovanje pa se je omejevalo na društva, kjer
                    so se razlike v socialni pripadnosti in interesih izrazile v ostrih konfliktih.
                    Ni torej tako presenetljivo, da so člani društva <hi rend="italic">Primorje
                    </hi>Paternostu očitali intrigantstvo, kasneje pa trgovino s povratniki v
                    Jugoslavijo, sam pa je članstvo krivil za protijugoslovanstvo in povezovanje s
                    hrvaškim separatizmom. <note place="foot" xml:id="ftn59" n="57">AJ 385, š. 3, t.
                        e. 25, Zapisnik prvega izrednega občnega zbora SID Primorje, São Paulo, 25.
                        10. 1931. AJ 385, š. 3, t. e. 25, Pismo predsednika in tajnika SID Primorje,
                        Franca Černigoja in Franja Cotiča, jugoslovanski ambasadi v Buenos Airesu
                        São Paulo, 3. 6. 1932.</note>
                </p>
                <p>Tudi jugoslovanski izseljeniški odposlanec v Buenos Airesu, torej predstavnik
                    ministrstva za socialno politiko, ki je skrbel za vez z izseljenstvom, je po
                    bivanju v São Paulu poročal o sporih med jugoslovanskimi izseljenci v mestu. Ti
                    naj bi bili sicer prisotni tudi drugod po Južni Ameriki, a so bili konflikti v
                    največjem brazilskem mestu očitno še ostrejši, pozicije posameznikov pa nejasne.
                    Tudi po poizvedovanju pri »uglednih« izseljencih ni mogel priti do verodostojnih
                    informacij, saj so bili pridobljeni podatki tako protislovni, da so društveni
                    spori v Braziliji ostali zaviti v tančico skrivnosti. <note place="foot"
                        xml:id="ftn60" n="58">AJ 784, t. e. 1, Pismo izseljeniškega odposlanca v
                        Buenos Airesu Izseljeniškemu komisariatu, 9. 2. 1933.</note> Napetosti so
                    bile očitno tako ostre, da so državni predstavniki poseganje v tamkajšnje
                    razmere ocenjevali za tvegano, za »drezanje v osje gnezdo«, Brazilija pa je
                    očitno ostajala »ena najtežjih skrbi izseljeniškega odposlanstva«.<note
                        place="foot" xml:id="ftn61" n="59">AJ 784, t. e. 2, Pismo izseljeniškega
                        odposlanca v Buenos Airesu ministrstvu socialne politike o organiziranju
                        izseljenske službe v Braziliji, 19. 6. 1930.</note> Kljub izraženi
                    zavzetosti je izseljenstvo v Braziliji ostalo na obrobju zanimanj jugoslovanske
                    izseljenske službe, ki si v »osje gnezdo« najbrž ni upala dregniti tudi zato, da
                    ne bi vznemirila brazilskih oblasti. Vargasova vladavina je namreč postajala vse
                    bolj avtokratsko-korporativna, s tem pa tudi nacionalizacijska. Leta 1938 je
                    prepovedala celo izobešanje nebrazilskih simbolov in kakršno koli javno
                    dejavnost v tujih jezikih.<note place="foot" xml:id="ftn62" n="60">Cavalheiro
                        Silva, »Useljenik u preoblikovanju brazilskog društva,« 83. O Vargasovi
                        diktaturi glej António Costa Pinto, <hi rend="italic">Latin American
                            Dictatorships in the Era of Fascism. The Corporatist Wave</hi> (New
                        York: Routledge, 2020), 68–84, <ref
                            target="https://doi.org/10.4324/9780429282164"
                            >https://doi.org/10.4324/9780429282164</ref>.</note>
                </p>
            </div>
            <div>
                <head>Zaključek</head>
                <p>Ob množicah italijansko, špansko in portugalsko govorečih priseljencev so
                    južnoslovanski v Braziliji ostajali »nevidni«. Njihova »domovina« je bila, kot
                    je poročal Paternost ob svetovnem nogometnem prvenstvu leta 1930, izven športnih
                    krogov popolnoma neznana. Nogometni zanesenjaki so bili prepričani, da bo
                    brazilska reprezentanca potolkla jugoslovansko ekipo z »9 ali najmanj 5 proti
                    0«, zato so v boj poslali drugorazredno ekipo. Glede na kultni status, ki ga v
                    Braziliji uživa nogomet, ni presenetljivo, da je po jugoslovanski zmagi država
                    pretresena obstala in so Brazilci začeli poizvedovati po tej »zakotni« državi.
                    Zanimanje je bilo tolikšno, da so, kot pravi Paternost, po zmagi o Jugoslaviji
                    začeli poučevati v brazilskih šolah. Je nogometni reprezentanci, kakor je
                    sklepal Paternost, res uspelo tisto, česar jugoslovanskim diplomatom ni uspelo v
                    vseh letih delovanja, namreč postaviti Jugoslavijo na brazilski zemljevid? <note
                        place="foot" xml:id="ftn63" n="61">Franjo Paternost, »Pismo iz Brazilije.
                        Odmev zmage Jugoslovanov nad Braziljci za svetovno nogometno prvenstvo v
                        Montevideo,« <hi rend="italic">Slovenec</hi>, 9. 8. 1930, 3.</note> Najbrž
                    le za kratek čas, saj obdobje med vojnama, vzeto v celoti, priča o anonimnosti
                    jugoslovanskih izseljencev.</p>
                <p>K temu je gotovo pripomoglo tudi nezanimanje jugoslovanske izseljenske službe za
                    izseljenstvo v Južni Ameriki in zlasti Braziliji. Upravitelji jugoslovanskih
                    selitvenih politik so o slednji razmišljali kot o požiralniku presežnega
                    prebivalstva in ne kot o državi, ki bi Jugoslaviji pomagala pri gospodarskem in
                    socialnem razvoju. Brazilija je torej postala odlagališče ne le za pripadnike
                    nacionalnih manjšin v Jugoslaviji, ampak tudi za ljudi, ki niso ustrezali
                    potrebam jugoslovanskega gospodarstva. Izseljenski odposlanec Vladimir Todić
                    tega ni skrival in je v intervjuju za brazilski časopis povedal, da je bilo
                    jugoslovansko podeželje prenaseljeno, medtem ko naj bi Braziliji primanjkovalo
                    poljedelskih delavcev.<note place="foot" xml:id="ftn64" n="62">HDA 967, š. 50,
                        »Jugoslovenski privredni radnik spreman je na uspjehe i neuspehe izvan
                        domovine,« intervju izseljeniškega odposlanca v Correio de S. Paulo, 30. 1.
                        1937, 1, 3.</note> Čeprav je Todić to povedal z nekakšnim ponosom, da je
                    Jugoslavija Braziliji namreč lahko priskrbela ljudi, kakršne je ta potrebovala,
                    ob razumevanju delovanja jugoslovanske izseljenske službe postane jasno, da
                    država kljub bombastični retoriki o preprečevanju »odnarodovanja« izseljencev z
                    »odvečnimi« ni načrtovala dolgoročnega vzdrževanja vezi. Tu se je odnos
                    Jugoslavije do južnoameriškega izseljenstva v temelju razlikoval od emigracije v
                    ZDA, od katere si je država obetala ekonomske koristi, hkrati pa tudi vpliv na
                    porajajočo se gospodarsko velesilo in s tem na mednarodno dogajanje.</p>
                <p>Pomanjkanje interesa so izseljenski aktivisti znali spretno izkoristiti. Njihovo
                    pozivanje k skrbi države za izseljenstvo je vsaj pri nekaterih spremljala
                    prošnja, da bi bili prav oni tisti, ki bi vzdrževali vez med izseljenstvom in
                    Jugoslavijo. Prizadevanje po poseganju v jugoslovansko politiko je tako mogoče
                    brati tudi kot željo po lastni afirmaciji in ohranjanju <hi rend="italic"
                        >statusa quo</hi>. Z oblikovanjem JPU in prevzemom konzularnih poslov so se
                    želje aktivistov tudi dejansko uresničile, dejstvo, da je veliko izseljencev
                    bilo zaradi goljufivih potez aktivistov opeharjenih, pa je sicer sprožilo
                    preiskave pri oblasteh v »domovini«, ne pa daljnosežnejših odzivov. Nenazadnje
                    so se prav ti aktivisti med drugo svetovno vojno najbolje odrezali kot
                    propagandisti za »narodno stvar«, zato niso bili zlahka pogrešljivi. <note
                        place="foot" xml:id="ftn65" n="63">AJ 385, š. 5, t. e. 32, Pismo ambasadorja
                        Kraljevine Jugoslavije v Braziliji poslaništvu v Buenos Airesu v zvezi z
                        Dušanom Tvrdoreko, Rio de Janeiro, 22. 5. 1942.</note> Aktivisti so torej
                    lahko uspešno uresničevali svoje namere ob tihi podpori jugoslovanske
                    diplomacije, ponavljajoče se spletke pa so marsikaterega izseljenca oddaljile od
                    »domovine«. Ob tem se je treba zavedati, da je Brazilija z nacionalizacijsko
                    politiko in preprečevanjem tujega vmešavanja nudila ugodna tla za prekupčevanje
                    s povratništvom in drugimi dejavnostmi, za katerimi bi morala stati država
                    izselitve.</p>
                <p>Vsi izseljenci vendarle niso sledili jugoslovanski politiki. Društvo Ornus je,
                    čeprav v okrnjeni sestavi, delovalo tudi po razkolu, povezovalo pa se je z
                    avtonomistično oziroma separatistično usmerjenimi hrvaškimi društvi. Med drugo
                    svetovno vojno je Kraljevini obrnilo hrbet, po vojni pa je kot društvo <hi
                        rend="italic">Naš dom</hi> z <hi rend="italic">Odborom za jugoslovansko
                        Primorje </hi>v Argentini sodelovalo pri podpori prizadevanjem za
                    priključitev Primorja k socialistični Jugoslaviji. Društvo je bilo dovolj majhno
                    in kompaktno, oblike društvenega delovanja iz Julijske krajine so bile utrjene,
                    obenem pa se očitno ni vpletalo v afere jugoslovanskega izseljenstva in je tako
                    prebrodilo krize.<note place="foot" xml:id="ftn66" n="64">Ciril Zupanc, »Nekaj
                        podatkov o naših izseljencih v Braziliji,« <hi rend="italic">Slovenski
                            koledar</hi> 19 (1971): 174, 175. O delovanju izseljencev iz Julijske
                        krajine v Argentini med drugo svetovno vojno gl. Irene Mislej, »Primorski
                        odbor. Politično delovanje primorskih Slovencev med drugo svetovno vojno v
                        Argentini,« <hi rend="italic">Dve domovini/Two Homelands</hi> 5 (1994):
                        85–113.</note></p>
                <p>Kraljevina Jugoslavija je kot modernizirajoča se država vzpostavila aparat za
                    vzdrževanje odnosov z izseljenstvom. Pri tem je seveda izvajala določeno
                    politiko, pri čemer je migracijska gibanja in odnose z izseljenstvom usklajevala
                    z gospodarskimi in ideološko-nacionalnimi interesi. Kljub nezanimanju države za
                    izseljenstvo v Braziliji lahko v arhivu <hi rend="italic">Saveza organizacije
                        iseljenika</hi> (organizacije povratnikov v Jugoslaviji) naletimo na
                    poimenski seznam izseljencev, čeprav ni jasno, ali ga je pripravila diplomatska
                    infrastruktura ali izseljenci sami med gospodarsko krizo, na kar namigujejo
                    besede dopisnika Ercegovića.<note place="foot" xml:id="ftn67" n="65">HDA 967, š.
                        50, Pismo dopisnika Ercegovića, 15. 8. 1934.</note> Vseeno pa velja
                    ugotovitev, da so bili stiki Jugoslavije z izseljenstvom v Južni Ameriki
                    neprimerno skromnejši od tistih z njihovimi vrstniki v ZDA. Zaradi pomanjkanja
                    stikov na eni in represivne ter asimilacijske politike na drugi strani tudi
                    organiziranost izseljenstva ni mogla doseči ameriške ravni. Prav zaradi tega je
                    v južnoameriških državah prihajalo do tistega, česar je bilo strah
                    izseljeniškega odposlanca z začetka besedila, namreč da so se izseljenci
                    »izgubili« ali pa podlegli vplivu oseb, kakršna je bil Marko Fil Vujeva.</p>
            </div>
        </body>
        <back>
            <div type="bibiliography">
                <head>Viri in literatura</head>
                <list type="unordered">
                    <head>Arhivski viri</head>
                    <item>AJ – Arhiv Jugoslavije:<list type="unordered">
                            <item>AJ 385, Veleposlaništvo Kraljevine Jugoslavije v Buenos
                                Airesu.</item>
                            <item>AJ 765, Generalni konzulat Kraljevine SHS v Buenos Airesu.</item>
                        <item>AJ 784, Izseljeniško odposlanstvo Kraljevine SHS/Jugoslavije v
                            Buenos Airesu.</item>
                        </list></item>
                    <item>HDA – Hrvatski državni arhiv:<list type="unordered">
                            <item>HDA 790, Artur Grado Benko.</item>
                        <item>HDA 967, Savez organizacij iseljenika, Brazilija.</item>
                        </list></item>
                </list>
                <listBibl>
                    <head>Časopisni viri</head>
                    <bibl>Cotič, Franjo. »Izseljeniške vesti – São Paulo, Brazilija.« <hi
                            rend="italic">Izseljenski vestnik</hi> (julij 1932): 7, 8.</bibl>
                    <bibl>Paternost, Franjo. »Dopisi – Sao Paulo.« <hi rend="italic">Izseljenski
                            vestnik</hi>, maj 1933, 8.</bibl>
                    <bibl>Paternost, Franjo. »Pismo iz Brazilije. Odmev zmage Jugoslovanov nad
                        Braziljci za svetovno nogometno prvenstvo v Montevideo.« <hi rend="italic"
                            >Slovenec</hi>, 9. 8. 1930, 3.</bibl>
                    <bibl>Paternost, Franjo. »Poslano. Upnikom tvrdke Paternost &amp; Remic v
                        Ljubljani.« <hi rend="italic">Slovenec</hi>, 15. 11. 1924, 6.</bibl>
                    <bibl>J. … č, J. [Jerkič, Joško]. »Iz dalnje Brazilije.« <hi rend="italic"
                            >Ameriška domovina</hi>, 19. 7. 1929, 1.</bibl>
                    <bibl>Cotič, Franjo. »Pismo iz Brazilije.« <hi rend="italic">Slovenski
                            tednik</hi>, 8. 3. 1930.</bibl>
                    <bibl><hi rend="italic">Slovenski tednik</hi>, 24. 5. 1930. »Posnemajmo!«</bibl>
                    <bibl><hi rend="italic">Slovenski narod</hi>, 8. 1. 1932, 3. »Proslava našega
                        ujedinjenja v Braziliji.«</bibl>
                    <bibl><hi rend="italic">Folha do Estado</hi> (São Paulo), 30. 12. 1939, 1.
                        »Collaboradores da grandeza de nosso Estado.«</bibl>
                </listBibl>
                <listBibl>
                    <head>Literatura in tiskani viri</head>
                    <bibl>Antić, Ljubomir.<hi rend="italic"> Naše iseljeništvo u Južnoj Americi i
                            stvaranje jugoslavenske države 1918</hi>. Zagreb: Školska knjiga,
                        1987.</bibl>
                    <bibl>Azcárate, Pablo de. <hi rend="italic">League of Nations and National
                            Minorities: An Experiment</hi>. New York: Kraus, 1972. <ref
                            target="https://doi.org/10.2307/2125900"
                            >https://doi.org/10.2307/2125900</ref>.</bibl>
                    <bibl>Bajec, Jože. »Slovenci v Braziliji do druge svetovne vojne.« <hi
                            rend="italic">Slovenski izseljenski koledar</hi> 15 (1969):
                        221–26.</bibl>
                    <bibl>Brubaker<hi rend="italic">, </hi>Rogers.<hi rend="italic"> Nationalism
                            Reframed. Nationhood and the National Question in the New Europe</hi>.
                        Cambridge: Cambridge University Press, 1996. <ref
                            target="https://doi.org/10.1017/CBO9780511558764"
                            >https://doi.org/10.1017/CBO9780511558764</ref>.</bibl>
                    <bibl>Bertonha, João Fábio. »Non tutti gli italiani sono venuti dall'Italia.
                        L'immigrazione dei sudditi imperiali austriaci di lingua italiana in
                        Brasile, 1875–1918.« <hi rend="italic">Altreitalie</hi> 46 (2013):
                        4-28.</bibl>
                    <bibl>Brunnbauer, Ulf. »Emigration Policies and Nation-Building in Interwar
                        Yugoslavia.« <hi rend="italic">European History Quarterly</hi> 42, št. 4
                        (2012): 602-27. <ref target="https://doi.org/10.1177/0265691412458399"
                            >https://doi.org/10.1177/0265691412458399</ref>.</bibl>
                    <bibl>Brunnbauer, Ulf. <hi rend="italic">Globalizing Southeastern Europe.
                            Emigrants, America and the State since the Late Nineteenth Century</hi>.
                        Lanham: Lexington Books, 2016. <ref
                            target="https://doi.org/10.1093/jsh/shw136"
                            >https://doi.org/10.1093/jsh/shw136</ref>.</bibl>
                    <bibl>Cavalheiro Silva, Roger. »Useljenik u preoblikovanju brazilskog društva:
                        grad São Paulo između dva svijetska rata: 1918-1939.« V: <hi rend="italic"
                            >Hrvatska u Brazilu između 1918 i 1945: druga faza useljavanja</hi>. Uredil
                        Milan Puh, 65-87. São Paulo: Croatia Sacra Paulistana, 2018.</bibl>
                    <bibl>Costa Pinto, António.<hi rend="italic"> Latin American Dictatorships in
                            the Era of Fascism. The Corporatist Wave</hi>. New York: Routledge,
                        2020. <ref target="https://doi.org/10.4324/9780429282164"
                            >https://doi.org/10.4324/9780429282164</ref>.</bibl>
                    <bibl>Đikanović, Vesna. »Iseljenci u Severnoj Americi i jugoslovenska država,
                        1918-1945.« Doktorska disertacija, Univerzitet u Beogradu, 2016.</bibl>
                    <bibl>Đikanović, Vesna. <hi rend="italic">Iseljevanje u Sjedinjene Američke
                            Države: jugoslovensko iskustvo, 1918</hi>-<hi rend="italic">1941.</hi>
                        Beograd: Institut za noviju istoriju Srbije, 2012.</bibl>
                    <bibl>Eakin, Marshall C. <hi rend="italic">Becoming Brazilians. Race and
                            National Identity in Twentieth-Century Brazil</hi>. Cambridge: Cambridge
                        University Press, 2017. <ref target="https://doi.org/10.1017/9781316800058"
                            >https://doi.org/10.1017/9781316800058</ref>.</bibl>
                    <bibl>Hoerder, Dirk. »Historians and their Data: the Complex Shift from
                        Nation-State Approaches to the Study of People's Transcultural Lives.« <hi
                            rend="italic">Journal of American Ethnic History</hi> 25, št. 4 (2006):
                        85–96.</bibl>
                    <bibl>Hranilović, Nada. »Iseljenička politika i služba u Jugoslaviji između dva
                        rata.« <hi rend="italic">Migracijske teme</hi> 3 (1987): 327, 328.</bibl>
                    <bibl>Jonjić, Pavao in Ante Laušić (ur.). <hi rend="italic">Izvješća
                            Iseljeničkog komesarijata u Zagrebu 1922. –1939</hi>. Zagreb: Institut
                        za migracije i narodnosti, 1998.</bibl>
                    <bibl>Kalc, Aleksej. »Nekateri vidiki primorskega izseljevanja v Južno Ameriko
                        do 1. sv. vojne.« V: <hi rend="italic">Kulturno ustvarjanje Slovencev v
                            Južni Ameriki</hi>. Uredil Mirko Jurak et. al., 33–57. Ljubljana:
                        Znanstveni inštitut Filozofske fakultete, 1995.</bibl>
                    <bibl>Kalc, Aleksej. »L'emigrazione slovena e croata dalla Venezia Giulia tra le
                        due guerre ed il suo ruolo politico.« <hi rend="italic">Annales</hi> 8
                        (1996): 23–61.</bibl>
                    <bibl>Kalc, Aleksej in Mirjam Milharčič Hladnik. »Prvi tržaški proces in
                        Slovenci v ZDA.« <hi rend="italic">Annales, Series Historia et
                            Sociologia</hi> 25, št. 4 (2015): 925–37.</bibl>
                    <bibl>Kalc, Aleksej, Mirjam Milharčič Hladnik in Janja Žitnik Serafin. <hi
                            rend="italic">Doba velikih migracij na Slovenskem</hi>. Ljubljana:
                        Založba ZRC, 2020. <ref target="https://doi.org/10.4312/as.26.2.133-134"
                            >https://doi.org/10.4312/as.26.2.133-134</ref>.</bibl>
                    <bibl>Kalc, Aleksej in Miha Zobec, »Med teritorialno in nacionalno suverenostjo.
                        Migracijski režim in razmerje med »domovino« in diasporo v prvi
                        Jugoslaviji.« <hi rend="italic">Nadzor migracij na Slovenskem od liberalizma
                            do socializma</hi>. Uredil Aleksej Kalc. Ljubljana: Založba ZRC, 2021 [v
                        tisku].</bibl>
                    <bibl>Kuhar, Alojzij. »Naše izseljensko vprašanje.« V: <hi rend="italic"
                            >Spominski zbornik Slovenije. Ob dvajsetletnici Kraljevine
                            Jugoslavije</hi>. Uredil Jože Lavrič et. al., 524–37. Ljubljana: Jubilej,
                        1939.</bibl>
                    <bibl>Larson, Ethan. »The New 'Old Country'. The Kingdom of Yugoslavia and the
                        Creation of a Yugoslav Diaspora 1914–1951.« Doktorska disertacija,
                        University of Illinois Urbana-Champaign, 2020.</bibl>
                    <bibl>Lesser, Jeffrey. <hi rend="italic">Immigration, Ethnicity and National
                            Identity in Brazil, 1808 to the Present</hi>. New York: Cambridge
                        University Press, 2013. <ref
                            target="https://doi.org/10.1017/CBO9781139026796"
                            >https://doi.org/10.1017/CBO9781139026796</ref>.</bibl>
                    <bibl>Lesser, Jeffrey. »Immigration and Shifting Concepts of National Identity
                        in Brazil during the Vargas Era.« <hi rend="italic">Luso Brazilian
                            Review</hi> 31, št. 2 (1994): 23–44.</bibl>
                    <bibl>Miletić, Aleksandar. <hi rend="italic">Journey under Surveillance: the
                            Overseas Emigration Policy of the Kingdom of Serbs, Croats and Slovenes
                            in Global Context: 1918</hi>–<hi rend="italic">1928</hi> (Belgrade:
                        Institute for the Recent History of Serbia, 2009).</bibl>
                    <bibl>Mislej, Irene. »Primorski odbor. Politično delovanje primorskih Slovencev
                        med drugo svetovno vojno v Argentini.« <hi rend="italic">Dve domovini/Two
                            Homelands</hi> 5 (1994): 85–113.</bibl>
                    <bibl>Mislej, Irene. »Primorska slovenska skupnost v Južni Ameriki. Pregled
                        antifašističnega tiska.« <hi rend="italic">Zgodovinski časopis</hi> 50, št.
                        1 (1996): 95–116.</bibl>
                    <bibl>Prutsch, Ursula.<hi rend="italic"> A emigração de austríacos para o Brasil
                            (1876</hi>–<hi rend="italic">1938)</hi>. Brasília: Embaixada da Áustria,
                        2011.</bibl>
                    <bibl>Puh, Milan in Roger Cavalheiro Silva. »Hrvatska statistika u brojevima i
                        tekstovima.« V: <hi rend="italic">Hrvatska u Brazilu između 1918 i 1945:
                            druga faza useljevanja</hi>. Uredil Milan Puh, 171–97. São Paulo: Croatia
                        Sacra Paulistana, 2018.</bibl>
                    <bibl>Puh, Milan. »Hrvati u Brazilu kao nevidljivo iseljeništvo.« <hi
                            rend="italic">Časopis za suvremeno povijest</hi> 51, št. 1 (2019):
                        97–121. <ref target="https://doi.org/10.22586/csp.v51i1.8655"
                            >https://doi.org/10.22586/csp.v51i1.8655</ref>.</bibl>
                    <bibl>Puh, Milan. »Hrvatska zajednica kao vijest: opisi i dopisi o useljavanju.«
                        V: <hi rend="italic">Hrvatska u Brazilu između 1918 i 1945</hi>: druga faza
                        useljevanja. Uredil Milan Puh, 87–169. São Paulo: Croatia Sacra Paulistana,
                        2018.</bibl>
                    <bibl>Purini, Piero. <hi rend="italic">Metamorfosi etniche: i cambiamenti di
                            popolazione a Trieste, Gorizia, Fiume e in Istria: 1914</hi>–<hi
                            rend="italic">1975</hi>. Videm: Kappa Vu, 2014.</bibl>
                    <bibl>Rakovec Lipoglavšek, Slava. »Slovenski izseljenci.« <hi rend="italic"
                            >Geografski vestnik</hi> 22, št. 1 (1950): 3–60.</bibl>
                    <bibl>S. P. B.. »Brazilija, dobra zemlja. Ob stoletnici prihoda prvih Slovencev
                        v Brazilijo.« <hi rend="italic">Zbornik koledar Svobodne Slovenije</hi> 11
                        (1960): 185–99.</bibl>
                    <bibl>Steidl, Annemarie. <hi rend="italic">On Many Routes. Internal, European
                            and Transatlantic Migrations in the Late Habsburg Empire</hi>. West
                        Lafayette: Purdue University Press, 2021.</bibl>
                    <bibl>Umek, Ema. »Izseljevanje v Brazilijo v zadnjih letih 19. stoletja.« <hi
                            rend="italic">Slovenski izseljenski koledar </hi>16 (1969):
                        218–20.</bibl>
                    <bibl>Umek, Ema. »Brazilija v 'rožnatih barvah'.« <hi rend="italic">Slovenski
                            koledar</hi> 27 (1979): 213, 214.</bibl>
                    <bibl><hi rend="italic">Uradni list pokrajinske uprave za Slovenijo</hi>, 8. 3.
                        1922.</bibl>
                    <bibl>Wimmer, Andreas in Nina Glick Schiller. »Methodological Nationalism, the
                        Social Sciences, and the Study of Migration: An Essay in Historical
                        Epistemology.« <hi rend="italic">International Migration Review</hi> 37, št.
                        3 (2003): 576–610. <ref
                            target="https://doi.org/10.1111/j.1747-7379.2003.tb00151.x"
                            >https://doi.org/10.1111/j.1747-7379.2003.tb00151.x</ref>.</bibl>
                    <bibl>Varlez, Louis. »Migration Problems and the Havana Conference.« <hi
                            rend="italic">International Labour Review </hi>19, št. 1 (1929):
                        1–19.</bibl>
                    <bibl>Vertovec, Steven. <hi rend="italic">Transnationalism</hi>. London in New
                        York: Routledge, 2009.</bibl>
                    <bibl>Zobec, Miha. »Creating the Unbound Yugoslav Nation: The Kingdom of
                        Yugoslavia and Emigrants from the 'Unredeemed' Julian March.« <hi
                            rend="italic">Nationalities Papers</hi> (2021): 1–20. <ref
                            target="https://doi.org/10.1017/nps.2020.90"
                            >https://doi.org/10.1017/nps.2020.90</ref>.</bibl>
                    <bibl>Zupanc, Ciril. »Nekaj podatkov o naših izseljencih v Braziliji.« <hi
                            rend="italic">Slovenski koledar</hi> 19 (1971): 168–76.</bibl>
                </listBibl>
            </div>
            <div type="summary" xml:lang="en">
                <docAuthor>Miha Zobec</docAuthor>
                <head>THE FIRST YUGOSLAVIA AND “ITS” DIASPORA IN BRAZIL: FROM THE ENGAGEMENT OF
                    EMIGRANT ACTIVISTS TO THE OBLIVION OF THE COMMUNITY</head>
                <head>SUMMARY</head>
                <p>The emigrants of Yugoslav background in Brazil did not affiliate only with their
                    ethnic associations but instead formed a Yugoslav diaspora network. Even though
                    the formation of the Yugoslav diaspora was encouraged by Yugoslav diplomacy, the
                    Yugoslav network of Slovenian and Croatian emigrants actually built on the
                    foundations established by the South Slavic associations before World War I.
                    Nevertheless, the Yugoslav diaspora in Brazil was very fragile, and its contacts
                    with the Yugoslav “homeland” were negligible. Its weakness resulted largely from
                    the flaws of Yugoslav diplomacy on the one hand and the Brazilian
                    assimilationist policies on the other.</p>
                <p>The First Yugoslavia was both a nationalising and a modernising state.
                    Accordingly – and in line with the trends of restricting human mobility during
                    the interwar period – it implemented nationally inspired migration policies.
                    Therefore, the state regulated migratory movements by restricting the outflow of
                    its constitutive ethnicity, the tripartite Yugoslav nation, while setting no
                    limitations on the departure of those belonging to national minorities.
                    Likewise, Yugoslavia envisioned a diaspora composed of ethnic Yugoslavs in
                    emigration. By establishing an apparatus for maintaining connections with the
                    emigration, it facilitated transnational connections with the Yugoslav emigrant
                    communities. Yet, the Yugoslav community in Brazil was the one that Yugoslavia
                    considered to be the least important. From the economic point of view,
                    Yugoslavia regarded the emigrants in Brazil and the rest of South America as
                    useless for fostering its industrial growth. Moreover, Yugoslavia could not
                    afford the adequate diplomatic infrastructure to handle its emigration.
                    Consequently, in South America, it only had permanent representation in
                    Argentina, the country with the largest Yugoslav emigration. Finally, many
                    Yugoslav emigrants in Brazil derived from the ranks of those whom the state
                    deemed “anational elements”, i.e. national minorities. As Yugoslavia functioned
                    as a nationalising state, it did not plan to engage the members of national
                    minorities in emigration.</p>
                <p>The Brazilian policy of immigration was characterised by nationalisation,
                    particularly after the Great Depression and Vargas’s takeover of power.
                    Immigrants became unwelcome, and ever harsher restrictions of their entry and
                    increased pressure to assimilate into the Brazilian society were implemented. As
                    a result of the policy advanced by the migrant-sending state on the one hand and
                    the unwelcoming environment of the adoptive country on the other, the Yugoslav
                    emigrants often drifted into anonymity. Yugoslav emigrant activists who wanted
                    to display their commitment to the community, aimed at surmounting the
                    shortcomings of the Yugoslav diplomatic infrastructure, did exist, but their
                    engagement often succumbed to intrigues that divided the community even further.
                    Moreover, the onset of the economic crisis exacerbated the stark societal
                    division between the bulk of the community and the activists who often possessed
                    economic, social, and political capital. Consequently, the diaspora was torn
                    apart by internal disputes.</p>
                <p>Not all emigrants of Yugoslav background participated in the Yugoslav diaspora.
                    Among them, there were the Slovenian emigrants from Venezia Giulia/Julian March,
                    the region annexed to Italy in the aftermath of the Great War. While some of
                    them did align with the Yugoslav diaspora, others, much in the same vein as a
                    certain segment of Croatians, remained autonomous.</p>
            </div>
        </back>
    </text>
</TEI>
