<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="sl">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Prva svetovna vojna in Slovenci: 1994–2014</title>
                <author>
                    <name>
                        <forename>Petra</forename>
                        <surname>Svoljšak</surname>
                    </name>
                    <roleName>dr.</roleName>
                    <roleName>izredna profesorica</roleName>
                    <affiliation>Zgodovinski inštitut Milka Kosa ZRC SAZU</affiliation>
                    <address>
                        <addrLine>Novi trg 2</addrLine>
                        <addrLine>1000-Ljubljana</addrLine>
                    </address>
                    <affiliation>Univerza v Novi Gorici</affiliation>
                    <address>
                        <addrLine>Vipavska cesta 13</addrLine>
                        <addrLine>5000-Nova Gorica</addrLine>
                    </address>
                    <email>petrasv@zrc-sazu.si</email>
                </author>
            </titleStmt>
            <editionStmt>
                <edition><date>2015-10-22</date></edition>
            </editionStmt>
            <publicationStmt>
                <publisher>
                    <orgName xml:lang="sl">Inštitut za novejšo zgodovino</orgName>
                    <orgName xml:lang="en">Institute of Contemporary History</orgName>
                    <address>
                        <addrLine>Kongresni trg 1</addrLine>
                        <addrLine>SI-1000 Ljubljana</addrLine>
                    </address>
                </publisher>
                <pubPlace>http://ojs.inz.si/pnz/article/view/116</pubPlace>
                <date>2015</date>
                <availability status="free">
                    <licence>http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/</licence>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <seriesStmt>
                <title xml:lang="sl">Prispevki za novejšo zgodovino</title>
                <title xml:lang="en">Contributions to Contemporary History</title>
                <biblScope unit="volume">55</biblScope>
                <biblScope unit="issue">2</biblScope>
                <idno type="ISSN">2463-7807</idno>
            </seriesStmt>
            <sourceDesc>
                <p>No source, born digital.</p>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <encodingDesc>
            <projectDesc xml:lang="en">
                <p>Contributions to Contemporary History is one of the central Slovenian scientific
                    historiographic journals, dedicated to publishing articles from the field of
                    contemporary history (the 19th and 20th century).</p>
                <p>The journal is published three times per year in Slovenian and in the following
                    foreign languages: English, German, Serbian, Croatian, Bosnian, Italian, Slovak
                    and Czech. The articles are all published with abstracts in English and
                    Slovenian as well as summaries in English.</p>
            </projectDesc>
            <projectDesc xml:lang="sl">
                <p>Prispevki za novejšo zgodovino je ena osrednjih slovenskih znanstvenih
                    zgodovinopisnih revij, ki objavlja teme s področja novejše zgodovine (19. in 20.
                    stoletje).</p>
                <p>Revija izide trikrat letno v slovenskem jeziku in v naslednjih tujih jezikih:
                    angleščina, nemščina, srbščina, hrvaščina, bosanščina, italijanščina, slovaščina
                    in češčina. Članki izhajajo z izvlečki v angleščini in slovenščini ter povzetki
                    v angleščini.</p>
            </projectDesc>
        </encodingDesc>
        <profileDesc>
            <langUsage>
                <language ident="sl"/>
                <language ident="en"/>
            </langUsage>
            <textClass>
                <keywords xml:lang="en">
                    <term>World War I</term>
                    <term>Slovenian historiography and journalism</term>
                    <term>bibliography 1994 - 2014</term>
                </keywords>
                <keywords xml:lang="sl">
                    <term>prva svetovna vojna</term>
                    <term>slovensko zgodovinopisje in publicistika</term>
                    <term>bibliografija 1994 – 2014</term>
                </keywords>
            </textClass>
        </profileDesc>
        <revisionDesc>
            <listChange>
                <change>
                    <date>2015-10-23</date>
                    <name>Andrej Pančur</name>
                    <desc>Pretvorba iz DOCX v TEI, dodatno kodiranje</desc>
                </change>
            </listChange>
        </revisionDesc>
    </teiHeader>
    <text xml:lang="sl">
        <front>
            <docAuthor>Petra Svoljšak<note place="foot" xml:id="ftn1" n="*">dr., izredna
                    profesorica, Zgodovinski inštitut Milka Kosa ZRC SAZU, Novi trg 2,
                    1000-Ljubljana in Univerza v Novi Gorici, Vipavska cesta 13, 5000-Nova Gorica,
                        <ref target="mailto:petrasv@zrc-sazu.si"
                >petrasv@zrc-sazu.si</ref></note></docAuthor>
            <docImprint>
                <idno type="cobissType">Cobiss tip: 1.02</idno>
                <idno type="UDC">UDK: 94(497.4)"1914/1918":930(=163.6) "1994/2014"</idno>
            </docImprint>
            <div type="abstract">
                <head>IZVLEČEK</head>
                <p><hi rend="italic">Razprava obravnava slovensko zgodovinsko produkcijo o prvi
                        svetovni vojni od leta 1994 do leta 2014 in je nadaljevanje komentirane
                        bibliografije, ki je zajela obdobje med letoma 1918 in 1993. V obravnavanem
                        obdobju je bil zabeležen ne le velik porast pisane besede, temveč tudi
                        vsebinski premik od »jugoslovanskih« tem, ki so krojile državotvorni spomin
                        po 1. svetovni vojni, pa preko umika tematike 1. svetovne vojne v senco
                        zgodovinskih obravnav, vse do tematsko zelo raznovrstnega raziskovanja.
                        Osrednja tema je zagotovo soška fronta, zanimanje se usmerja na izkušenjsko
                        plat vojne, na vprašanja žensk, vloge cerkve, padlih vojakov in s tem
                        povezanim (pre)oblikovanja spomina in spominske krajine v zadnjih
                        desetletjih.</hi></p>
                <p><hi rend="italic">Ključne besede: prva svetovna vojna, slovensko zgodovinopisje
                        in publicistika, bibliografija 1994 – 2014</hi></p>
            </div>
            <div type="abstract" xml:lang="en">
                <head>ABSTRACT</head>
                <head type="main">WORLD WAR I AND SLOVENIANS: 1994–2014</head>
                <p><hi rend="italic">The paper examines the Slovenian historiographic production
                        about the topic of World War I from 1994 to 2014 and represents a
                        continuation of a commented bibliography, which encompassed the period from
                        1918 to 1993. The time between 1994 and 2014 was characterised by enormous
                        production and a shift of the contents from the »Yugoslav« themes, which had
                        tailored the statehood remembrance after World War I; the decline of the
                        World War I themes as the focus shifted to the historiographic examination
                        of World War II; and the very diversified research in the last period. The
                        central theme of the historical writings is the Soča/Isonzo Front, but not
                        merely as a military process: the focus shifted on the level of the
                        soldiers’ experience, gender studies, the role of the Church, fatalities
                        among soldiers, and remembrance of World War I. All of these issues have
                        been subjected to historical research as well. </hi></p>
                <p><hi rend="italic">Keywords: World War I, Slovenian historiography and journalism,
                        bibliography 1994 - 2014</hi></p>
            </div>
        </front>
        <body>
            <p><hi rend="italic"> »Ko ljudje govorijo o vojni, ko ima vsakdo o njej kaj povedati, je
                    to tudi znak, da gre za velik zgodovinski dogodek,«</hi> sta v uvodu v
                referenčno delo o 1. svetovni vojni v zgodovini zapisala Jay Winter in Antoine
                Proust, in tudi sodobniki so kaj hitro dojeli, da živijo izjemen čas.<note
                    place="foot" xml:id="ftn2" n="2">Jay Winter in Antoine Prost, <hi rend="italic"
                        >The Great War in history: debates and controversies, 1914 to the
                        present</hi> (Cambridge, New York: Cambridge University Press, 2006),
                    6.</note> Tudi zato so jo že leta 1915 poimenovali Velika vojna, nemško
                poimenovanje <hi rend="italic">Weltkrieg </hi>pa naj bi vojno celo antedatiralo.
                Kakor ugotavlja Igor Grdina, je poimenovanje prva svetovna vojna <hi rend="italic"
                    >»ne povsem točna oznaka za dogajanje tolikšnih razsežnosti, da je vsak pogled
                    nanj lahko zgolj parcialen,« </hi>in dodaja, v nasprotju s razmišljanjem J.
                Winterja, da tega časa <hi rend="italic">»/v/ celoti/…/ ni mogel zaznati nobeden od
                    njenih arhitektov, pa tudi nihče, ki je sodeloval v njej ali jo potem
                    mislil.«</hi><note place="foot" xml:id="ftn3" n="3">Igor Grdina, »Nedokončana
                    vojna,« v: <hi rend="italic">Velika vojna in mali ljudje</hi>, ur. Igor Grdina
                    (Šentjur: Knjižnica; Ljubljana: Inštitut za civilizacijo in kulturo − ICK,
                    2014), 7−12.</note></p>
            <p>Zgodovino pisanja o 1. svetovni vojni v prvi vrsti predstavljajo raznovrstne teme, ki
                so se v ospredje raziskovanja postavljale v določenem času in prostoru, zagotovo pa
                je zanimivo dejstvo, da bolj kot se od dogodka oddaljujemo, večje je zanj zanimanje,
                pa ne zgolj, zagotovo pa tudi, zaradi stotih obletnic njenega začetka, nadaljevanja
                in konca. V evropskih okvirih je napisanih tisoče knjig, časopisov, organiziranih je
                bilo veliko fascinantnih in živahnih konferenc in kolokvijev, muzejskih predstavitev
                in filmov, nastajali so novi spletni portali,<note place="foot" xml:id="ftn4" n="4"
                    >Npr. »Svetovna vojna 1914 – 1918: Spletno mesto ob 100. obletnici začetka 1.
                    SV,« <hi rend="italic">Prvi interaktivni multimedijski portal, MMC RTV
                        Slovenija</hi>, <ref target="http://www.rtvslo.si/prva-svetovna-vojna/zgodbe-in-pricevanja/sto-let-izbruha-1-svetovne-vojne-posljite-nam-pisma-razglednice-fotografije/328017"
                        >http://www.rtvslo.si/prva-svetovna-vojna/zgodbe-in-pricevanja/sto-let-izbruha-1-svetovne-vojne-posljite-nam-pisma-razglednice-fotografije/328017</ref>.
                    »100letprve.si,« <hi rend="italic">First World War Centenary</hi>, <ref
                        target="numbering.xml">http: //www.1914.org/</ref>. <hi rend="italic"
                            >2014-2018: 100 Jahre Erster Weltkrieg</hi>, <ref target="http://www.100-jahre-erster-weltkrieg.eu/home.html">http://www.100-jahre-erster-weltkrieg.eu/home.html</ref>. »La Grande Guerra più
                    100,« <hi rend="italic">+100cal</hi>, <ref target="http://www.lagrandeguerrapiu100.it/">http://www.lagrandeguerrapiu100.it/</ref>. </note> Facebook profili ali spletne
                    enciklopedije,<note place="foot" xml:id="ftn5" n="5">Na primer: <hi
                        rend="italic">1914−1918-Online. International Encyclopedia of the First
                        World War</hi>, <ref target="http://encyclopedia.1914-1918-online.net/home/">http://encyclopedia.1914-1918-online.net/home/</ref>. </note> ki naslavljajo
                različne starostne in interesne skupine. V Evropi, zlasti v zahodni in postopoma
                tudi v Sloveniji, se oblikuje interdisciplinarna skupnost raziskovalcev
                zgodovinarjev, sociologov, antropologov, pravnikov, literarnih zgodovinarjev, ne
                nazadnje pa vsakovrstna, predvsem pa besedna produkcija raste tudi s porastom
                študentske in akademske populacije ter z vpeljevanjem študijskih predmetov v
                visokošolske študijske programe, in kar so bili včasih posamezniki, je v desetletjih
                preraslo v skupnost. </p>
            <p>Zgodovinarjem je bil raziskovalni razmah omogočen zaradi nakopičene dokumentacije,
                odpiranja arhivov, z metodološkim razširjanjem nabora virov, od pisnih arhivskih do
                spomenikov, komemorativnih plošč, razglednic in različnih predmetov, kar pa je tudi
                bolj odraz načinov spominjanja kot pa vojne same. Kot opozarjata Winter in Proust,
                je zgodovina vojne izrazito fragmentirana in je težnja po celostni, poenoteni zgodbi
                povsem neučinkovita.<note place="foot" xml:id="ftn6" n="6">Winter in Proust, <hi
                        rend="italic">The Great War in history</hi>, 192.</note> Problematizacija
                vojne je povečini oblikovana na nacionalnih temeljih in »prvo« pravilo, ki še vedno
                vlada historiografiji 1. svetovne vojne, je, da ima vsaka država svojo lastno
                zgodovino vojne, pri čemer je namerno izpuščen njen globalni ali vsaj svetovni
                vidik, čeprav je že od medvojnega časa prevzela ime svetovna vojna. Omenjanje
                njenega globalnega vidika se poudarja šele v zadnjem času, morda tudi pod vplivom
                splošne globalizacije vsakdanjega, političnega, socialnega življenja nas sodobnikov,
                in se sodobna terminologija preslikuje v čas pred stotimi leti. Prva svetovna vojna
                kot globalna naj bi tako pomenila 50-mesečno vojno udejstvovanje vseh največjih
                svetovnih imperijev in industrializiranih gospodarstev, po zgodovinarjih
                globalizacije naj bi leto 1914 predstavljalo prvi trenutek preloma prve faze
                globalizacije, ki je dosegla dotlej nepredstavljiv obseg in doseg.<note place="foot"
                    xml:id="ftn7" n="7">Jay Winter, »Introduction to Volume 1,« v: <hi rend="italic"
                        >The Cambridge history of the First world war. Vol. 1, Global war</hi>, ur.
                    Jay Winter (Cambridge, New York: Cambridge University Press, 2014), 11.</note>
                Drug izraz, ki se poleg že uveljavljenih prav tako na novo pojavlja v literaturi, pa
                je absolutna vojna, o naravi katere je razmišljal že Clausewitz v zgodnejšem obdobju
                svojega ustvarjanja, intelektualna naslednica absolutne pa je njegovem zrelem
                obdobju postala »idealna vojna«, to je vojna v najčistejši obliki, kot
                brezkompromisno dejanje nasilja do naravnih ekstremov vojne in brez političnih ali
                moralnih »vsadkov«.<note place="foot" xml:id="ftn8" n="8">Carl von Clausewitz, <hi
                        rend="italic">O vojni</hi> (Ljubljana: Studia humanitatis, 2004).</note> I.
                Grdina je absolutnost vojne razpoznal v dejstvu, da je vsakega prebivalca bojujočih
                se držav zaznamovala z občutenjem njenih posledic, o njeni naravi pa je prav
                omenjeni avtor med slovenskimi zgodovinarji pravzaprav edini tudi razmišljal in
                opredelil pojme,kot so globalna, absolutna in totalna.<note place="foot"
                    xml:id="ftn9" n="9">Grdina, »Nedokončana vojna,« 8. Igor Grdina, »Prva svetovna
                    vojna – spopad med zaupanjem, modernizacijo in realizacijo načrtov,« v: <hi
                        rend="italic">Velika vojna in mali ljudje</hi>, 107−124.</note></p>
            <p>Zorni kot sodobnih raziskav prve svetovne vojne se je razširil, nekoliko bolj je
                prisotna evropska perspektiva, pri čemer velja poudariti, da temu botrujejo tudi
                povsem stvarne zgodovinske okoliščine velikih zahodnih nacionalnih držav, ki so si
                »delile« bojišče in s tem tudi vojno izkušnjo. Po drugi strani je v srednjeevropskem
                prostoru, nekdanjem avstro-ogrskem zgodovinskem prostoru, transnacionalna in
                primerjalna perspektiva vendarle deloma bolj samodejno prisotna, ker se posamezne
                nacionalne skupnosti nekdanje monarhije v obravnavah svojih zgodovin ne morejo
                povsem izključiti iz prostora in konteksta, ki so ga živele in v katerega so bile
                vpete. V tem smislu morda lahko bolj utemeljeno govorimo o deljeni zgodovini (<hi
                    rend="italic">shared</hi>) zgodovini kot pa o skupni (<hi rend="italic"
                    >common</hi>) zgodovini, prav zaradi fragmentiranih skupnostnih (nacionalnih,
                socialnih, kulturnih, ipd.) izkušenj. Toda če se povrnemo v evropski kontekst, še
                vedno ni mogoče spregledati dejstva, da zahodnoevropski pisci največkrat pišejo o
                evropskem zgodovinopisju s poudarjenim zahodnoevropskim pogledom. </p>
            <p>Kot poudarjata J. Winter in A. Proust, so najboljši primeri evropske ali celo
                globalne perspektive obravnavanja 1. svetovne vojne visokošolski učbeniki, splošne,
                poljudne obravnave zgodovine svetovne vojne ali morda zbirke/zborniki esejev,<note
                    place="foot" xml:id="ftn10" n="10">Winter in Proust, <hi rend="italic">The Great
                        War in History</hi>, 193 −94.</note> medtem ko v obravnavi ožjih
                zgodovinskih problematik dosegajo največ komparativni oziroma relacijski učinek, in
                sicer s poglabljanjem nacionalne zgodovine s pomočjo merjenja, razumevanja,
                upoštevanja odnosov med osrednjimi nacionalnimi problematikami in širšim
                zgodovinskim kontekstom. Tako se je odprl prostor podobnostim in različnostim, pri
                čemer zgodovinar razume druge kontekste predvsem v ogledalu svojega. </p>
            <p>Zgodovinsko razmišljati o vojni pomeni umestiti jo v kronološko zgradbo, toda tako
                kot v drugih primerih je tudi kronologija 1. svetovne vojne različno časovno
                opredeljena, kar velja že za sam začetek 1. svetovne vojne, in toliko bolj za njen
                konec ali nadaljevanje. Kot poudarja J. Winter, globalna zgodovina 1. svetovne vojne
                »potrebuje« kronološko »osvežitev«, ki okvirje začetka in konca 1. svetovne vojne
                postavlja pred leto 1914 in po letu 1918.<note place="foot" xml:id="ftn11" n="11"
                    >Winter, »Indroduction«, 11. </note> Različne periodizacije pomenijo zato tudi
                različen položaj posameznih zgodovinskih šol, različna zgodovinsko utemeljena
                izhodišča, pri čemer se je treba zavedati, da soočenje različnih periodizacij ne
                pomeni izničenja posameznosti, posebnosti, ki sooblikujejo spomin skupnosti na čas
                pred stotimi leti. </p>
            <p>Pred obravnavo razvojne poti slovenskega zgodovinjenja 1. svetovne vojne, pri čemer
                izraz zgodovinjenje razumem kot prostor sobivanja zgodovinopisja in pisanja
                zgodovine, naj v nekaj potezah skiciram razvojno pot referenčnega, to je
                zahodnoevropskega zgodovinopisja, predvsem seveda britanskega in francoskega, v t.
                i. prvo generacijo pa je mogoče vključiti tudi avstrijsko, nemško in italijansko
                zgodovinopisje. Zgodovinske šole 20. (pogojno tudi 21. stoletja) so doslej
                nezadovoljivo odgovarjale na nekaj skupnih vprašanj: Kako in zakaj je izbruhnila 1.
                svetovna vojna, Kako je bila vodena, kar je neposredno povezano v vprašanjem zmage
                in poraza, katere so bile posledice.</p>
            <p>Nato se je oblikovalo še sedem temeljnih tem, ki so se poleg treh osrednjih vprašanj
                pojavljale v vseh glavnih generacijah, ki so pisale in pišejo zgodovino 1. svetovne
                vojne: diplomatska zgodovina gospodarska zgodovina, zgodovine generalov, vojakov,
                delavcev, civilistov in zgodovina spomina.</p>
            <p>Začetek zgodovinopisja o prvi svetovni vojni sodi v začetek vojne, njegova prvotna
                naloga je bila zabeležiti »velik in vzburljiv čas« za udeležence vojne in njihove
                    potomce.<note place="foot" xml:id="ftn12" n="12">Gerd Krumeich in Gerhard
                    Hirschfeld. »Writing the history of the First World War,« v: <hi rend="italic"
                        >Brill's encyclopedia of the First World War</hi>, ur. Gerhard Hirschfeld,
                    Gerd Krumeich in Irina Renz (Leiden, Boston: Brill, 2012), 241.</note> Tako so
                nastale obsežne vojne zbirke sočasnih dokumentov, ki so postavile temelje vojnim
                muzejem, ki so prav tako nastajali že med 1. svetovno vojno (npr. Imperial War
                Museum v Londonu) kot nosilci opredmetenega spomina na še trajajočo vojno. Prav
                zbirke dokumentov naj bi postavile temelje zgodovinopisju 1. svetovne vojne ter
                naslavljale akademsko javnost k pisanju zgodovin prve velike vojne 20. stoletja.
                Tudi na Slovenskem so se leta 1916 začele priprave za vojni muzej pod okriljem
                Deželne centrale za domovinsko varstvo za Kranjsko,<note place="foot" xml:id="ftn13"
                    n="13">Maja Žvanut, »Delovanje Deželne centrale za domovinsko varstvo za
                    Kranjsko med I. svetovno vojno - priprave za vojni muzej,« <hi rend="italic"
                        >Kronika: časopis za slovensko krajevno zgodovino </hi>33, št. 1 (1985):
                    64−67. Mateja Kos, »Deželni muzej in prva svetovna vojna,« <hi rend="italic"
                        >Argo</hi> 57, št. 1 (2014): 34−47.</note> ki jo je vodil dr. Josip Gruden s
                člani dr. Valentinom Krisperjem, goriškim beguncem dr. Franom Pavletičem in Franom
                Ježem. Centrala naj bi skrbela na eni strani za vojaške grobove, predvsem pa se
                usmerila v zbiranje predmetov, s katerimi bi opremili vojne muzeje v Ljubljani, na
                Bledu in v Bohinju, ker bi spomin na čas soške fronte pomenil veliko turistično
                zanimivost. Poleg predmetov je odbor pozival k zbiranju razglasov, krušnih kart,
                dokumentov, pisem, fotografij, še posebno domačih vojakov, zamislili so si, da bi
                življenje na fronti upodobili različni umetniki, kar je podprl tudi poveljnik 5.
                soške armade general Svetozar Borojević pl. Bojna, Marca leta 1916 je bil izdelan
                tudi načrt vojne zbirke, kar je predstavljalo vrhunec dela odbora in tudi začetek
                ter konec vojne zbirke, »projekt« pa je moral na uresničitev počakati skoraj
                tričetrt stoletja.<note place="foot" xml:id="ftn14" n="14">Leta 1990 je bil
                    ustanovljen prvi slovenski muzej prve svetovne vojne Kobariški muzej, v Goriškem
                    muzeju je zasnova za Muzej 1. svetovne vojne na Sveti gori nastala že leta 1968,
                    a ostala neuresničena.</note></p>
            <p>Letnice, ki sta jih J. Winter in A. Proust postavila kot prelomne v razvoju
                zgodovinopisja 1. svetovne vojne, so bile 1935, 1965 in 1992; leta 1935 so se prvič
                javno srečali francoski in nemški zgodovinarji 1. svetovne vojne, leto 1965 je
                predstavljalo presečišče 50. obletnic začetka 1. svetovne vojne, ruske revolucije in
                premirja, zadnja letnica predstavlja leto odprtja Historial de Peronne,
                kulturnozgodovinskega raziskovalnega centra in muzeja 1. svetovne vojne francoskih,
                britanskih in nemških zgodovinarjev ter tako kolektivnega pristopa k obravnavanju 1.
                svetovne vojne (na zahodnem bojišču), morda celo prvega koraka k evropeizaciji
                zgodovine 1. svetovne vojne.</p>
            <p>Prva generacija je vojno razumela v okviru Clausewitzevega načela o vojni kot
                nadaljevanju politike z drugimi sredstvi, zato je zanjo značilno pisanje zgodovine
                od zgoraj navzdol, saj so jo pisali generali, diplomati, vojna je bila razumljena
                kot politični in diplomatski problem. Osrednja tema zgodovinskih del je bila
                problematika krivde. Kot glavnega predstavnika te generacije poznavalci razpoznavajo
                Pierra Renouvina<note place="foot" xml:id="ftn15" n="15"><hi rend="italic">Les
                        Origines immédiates de la guerre (28 juin-4 août 1914)</hi> (Alfred Costes,
                    1925). <hi rend="italic">La Crise europenne et la grande guerre, 1904−1918</hi>
                    (Alcan, 1934). <hi rend="italic">Evropska kriza i prvi svjetski rat</hi>
                    (Zagreb: Golden marketing-Tehnička knjiga, 2008).</note> ter kot značilnega
                navajajo njegov citat, da pričevanja,vojakov, katerih raziskovanje je pomembno za
                razumevanje ozračja bojev, le redko lahko dajo informacije o vodenju operacij, saj
                je njihov zorni kot preozek.<note place="foot" xml:id="ftn16" n="16">Winter in
                    Proust. <hi rend="italic">The Great War in History</hi>, 14.</note> Vojaška
                zgodovina je bila v tem kontekstu heroična, gospodarska se je osredotočala predvsem
                na reparacije, utemeljevala je zakonitost antantne blokade, civilno prebivalstvo pa
                je videla kot maso, mobilizacijski bazen in predvsem kot v primerjavi z vojaštvom
                zaščiteno prebivalstveno skupino.</p>
            <p>V drugo generacijo štejejo pričevalci 2. svetovne vojne, po kateri je bila njena
                predhodnica razumljena kot tragedija, ki so jo odigrali močni kolektivni dejavniki –
                vojaki, delavci, civilisti. Pod vplivom francoskih vojnih veteranov je bila
                zgodovina »od zgoraj« reintegrirana z izkušnjo vojaka, torej z zgodovino »od
                spodaj«. Za to obdobje je bil značilen izjemen porast knjižne produkcije. Druga
                generacija je poudarek prenesla na socialno problematiko in razredni konflikt,
                marksistično usmerjeni zgodovinarji poudarjeno na delavstvo, rudarje in kmete. Njeni
                predstavniki so bili na polju diplomatske zgodovine James Joll,<note place="foot"
                    xml:id="ftn17" n="17"><hi rend="italic">The Origins of the First World</hi>
                    (London: Longman, 1987).</note> Fritz Fischer je v študiji <hi rend="italic"
                    >Griff nach delt Weltmacht</hi><note place="foot" xml:id="ftn18" n="18"><hi
                        rend="italic">Griff nach der Weltmacht: die Kriegszielpolitik des
                        kaiserlichen Deutschland 1914/18</hi> (Düsseldorf: Droste, 1961).</note>
                razburkal vode diplomatske zgodovine in »potrdil« nemško odgovornost za začetek 1.
                svetovne vojne, na področju vojaške in diplomatske zgodovine se je premik zgodil iz
                izvora vojne v njene cilje, pomemben predstavnik je bil Marc Ferro,<note
                    place="foot" xml:id="ftn19" n="19"><hi rend="italic">La Grande Guerre:
                        1914−1918</hi> (Paris: Gallimard, 1969).</note> na področju socialne
                zgodovine vojne so se začela uveljavljati imena, ki še danes krojijo tokove
                zgodovinopisja 1. svetovne vojne: Jay Winter,<note place="foot" xml:id="ftn20"
                    n="20"><hi rend="italic">The great war and the British people</hi> (Cambridge:
                    Harvard University Press 1986). <hi rend="italic">The experience of Wolrd War
                        I</hi>. (London: Macmillan, 1988).</note> John Horne,<note place="foot"
                    xml:id="ftn21" n="21"><hi rend="italic">Labor at war: France and Britain
                        1914−1918</hi> (Oxford: Clarendon Press, 1991).</note> v Franciji pa Jean
                Jaques Becker<note place="foot" xml:id="ftn22" n="22"><hi rend="italic">The Great
                        War and the French people</hi> (Leamington Spa: Berg, 1980).</note> in
                Antoine Prost.<note place="foot" xml:id="ftn23" n="23"><hi rend="italic">Les anciens
                        combattants et la société française: 1914−1939</hi>, 3. vol. (Paris: Presses
                    de la FNSP, 1977).</note> Nezanemarljiv je bil tudi vpliv 2. svetovne vojne na
                pisanje zgodovine 1. svetovne vojne, ker so žrtve 2. svetovne vojne, v kateri je
                civilno prebivalstvo postalo malodane enakovreden dejavnik, nadštevilčile žrtve
                predhodne vojne in je postala 1. svetovna vojna bolj evropska. V gospodarski
                zgodovini je bilo poudarjeno partnerstvo velike industrije, ekonomskih interesnih
                skupin in vojske – t. i. elit moči. V ta čas sodijo tudi začetki zanimanja za t. i.
                domačo fronto, poudarjeni so bili socialni nemiri in revolucije ob koncu vojne. </p>
            <p>V času druge generacije je kot izjemen dejavnik diseminacije nastopil nov medij –
                televizija. Leta 1964 je BBC posnel prvo serijo <hi rend="italic">The Great
                War</hi>, v kateri so gledalci lahko prvič videli podobe 1. svetovne vojne, ki jih
                je v prvi ilustrirani zgodovini 1. svetovne vojne uporabil tudi A.J.P. Taylor,<note
                    place="foot" xml:id="ftn24" n="24"><hi rend="italic">The first world war: an
                        illustrated history</hi> (London: Penguin Books, 1966).</note> da bi vojno
                predstavil kot brezumno potrato.</p>
            <p>Tretja generacija je začela pisati kulturno zgodovino vojne in mikrozgodovinske
                analize, raziskovati identitete, spomin, ideje, obnašanje, občutja, aspiracije
                vojakov, izpostavila je problematiko miru, ki je ustvaril novo vojno. Začetnika sta
                bila Paul Fussel<note place="foot" xml:id="ftn25" n="25"><hi rend="italic">The Great
                        war and modern memory</hi> (New York: Oxford University Press, 1975). Prevod
                    v slovenščini: <hi rend="italic">Velika vojna in moderni spomin</hi> (Ljubljana:
                    Studia humanitatis, 2013).</note> in John Keegan,<note place="foot"
                    xml:id="ftn26" n="26"><hi rend="italic">The face of battle</hi> (Harmondsworth:
                    Penguin, 1978).</note> na polju kulturne zgodovine vojne so osrednja mesta
                prevzeli Jay Winter,<note place="foot" xml:id="ftn27" n="27"><hi rend="italic">Sites
                        of memory, sites of mourning: the great war in European cultural
                        history</hi> (Cambridge [etc.]: Cambridge University Press, 1996).</note>
                George Mosse,<note place="foot" xml:id="ftn28" n="28"><hi rend="italic">Fallen
                        soldiers: reshaping the memory of the world wars</hi> (New York, Oxford:
                    Oxford University Press, 1991).</note> Stephane Audoin – Rouzeau,<note
                    place="foot" xml:id="ftn29" n="29"><hi rend="italic">L'Enfant de l'ennemi
                        1914−1918</hi> (Paris: Aubier, 1995).</note> Anette Becker,<note
                    place="foot" xml:id="ftn30" n="30"><hi rend="italic">Les Monuments aux morts:
                        patrimoine et mémoires de la grande guerre</hi> (Paris: Ed. Errance,
                    1988).</note> ter številni drugi. Vojaško zgodovino so pisali pod vtisom
                vietnamske in alžirske vojne, t. i. »nova« ali kulturna vojaška zgodovina se je
                začela ukvarjati s problematiko prostega časa, nasilja, z jezikom vojaških pesmi, s
                spolnimi praksami, moralo, kulturo ipd.</p>
            <p>V gospodarski zgodovini so se raziskave osredotočale na kompleksen sistem
                distribucije in preskrbe fronte in zaledja, na gospodarske cilje vojne in njihove
                mednarodne posledice.</p>
            <p>Tudi na polju obravnav civilnega prebivalstva je bil pristop kulturnozgodovinski, v
                ospredje so vstopila vprašanja nasilja in vojaške okupacije, pri čemer sta ledino
                zagotovo orala John Horne in Alan Kramer.<note place="foot" xml:id="ftn31" n="31"
                        ><hi rend="italic">German Atrocities, 1914: A History of Denial</hi> (New
                    Haven: Yale University Press, 2001).</note></p>
            <p>V zgodovini spomina je do leta 1970 dominirala naracija veteranov in je bil spomin
                izrazito moški, odtlej pa so se obravnave obrnile od spomina h komemoraciji, k
                mentaliteti enot, k vprašanju vojnih psihoz in psihičnih težav. V zadnjih dvajsetih
                letih se je zgodil odločilen preobrat v raziskavah prvovojne izkušnje: osebnost se
                je »umaknila« iz središča zgodovine vojne, vanj so vstopile predstave o vojni z
                zornega kota kulture vojne, mentalitete množic, tudi v razpravah o izvoru vojne ali
                politične odgovornosti za vojno je pozornost usmerjena k mentalitetam in nacionalnim
                občutenjem posameznih evropskih družb.<note place="foot" xml:id="ftn32" n="32"> le
                    Tallec, »Historiography of World War One,« <hi rend="italic">British
                        Library</hi>, pridobljeno 25. 9. 2015, <ref
                        target="http://www.bl.uk/world-war-one/articles/historiography-of-world-war-one"
                        >http://www.bl.uk/world-war-one/articles/historiography-of-world-war-one</ref>.</note>
                Čeprav posameznik ni več v središču pozornosti, pa je njegova izkušnja, predvsem z
                »bottom-up« zornega kota, postala dragocen vir proučevanja, na osnovi katerega bi
                morda lahko zaznali razsežnosti vojne na ravni posameznika in kolektiva. </p>
            <p>V zadnji dve desetletji evropskega zgodovinopisja 1. svetovne vojne bo postavljena
                tudi slovenska produkcija, pri čemer sta razloga za takšno določitev vsaj dva. Prvi
                je zagotovo velik porast knjižne bere na temo 1. svetovne vojne v slovenskem jeziku,
                drugi pa je bolj tehnične narave, saj je bil z letom 1993 zamejen bibliografski
                pregled slovenskega zgodovinopisja in publicistike o 1. svetovi vojni, ki se je
                osredinil na tematike, ki so bile obravnavane v obdobju od konca 1. svetovne vojne
                pa do leta 1993 tako v knjižni obliki kot v člankih v znanstveni in strokovni
                periodiki ter časopisju.<note place="foot" xml:id="ftn33" n="33">Petra Svoljšak,
                    »Prva svetovna vojna in Slovenci: 1. del,« <hi rend="italic">Zgodovinski
                        časopis</hi> 47, št. 2 (1993): 263−287. Petra Svoljšak, »Prva svetovna vojna
                    in Slovenci: II. 1945−1992,« <hi rend="italic">Zgodovinski časopis</hi> 47, št.
                    4 (1993): 547−567.</note> Zlasti slednjemu se pričujoča razprava delno izogiba,
                saj je postala »člankovna« produkcija zlasti v letih obeleževanja stote obletnice
                začetka prve svetovne vojne tudi v slovenskih okvirih težko obvladljiva. </p>
            <p>Čeprav je neizpodbitno dejstvo, da se v razvoju vsakega zgodovinopisja zgodijo
                nihanja, oseke in plime, pa v slovenskem primeru o tem na tako dobeseden način ne
                moremo govoriti, ker navedeno dejstvo predpostavlja vendarle neki kontinuirani,
                večdesetletni neprekinjeni razvoj. V preteklih 95. letih je slovensko pomnjenje prve
                svetovne vojne nihalo bolj med triumfom in pozabo kot pa v nekem razvojnem
                plimovanju, pri čemer je pozaba spremljala slovenski zgodovinski spomin na
                avstro-ogrsko vojno izkušnjo tudi v času, ko je bila 1. svetovna vojna del t. i.
                državotvornega spomina v času kraljeve Jugoslavije, ki je svojo skupno jugoslovansko
                zgodovino utemeljevala prav na izkušnji velike vojne oziroma njene poudarjene
                dobrovoljske in južnoslovanske združiteljske preteklosti. Čeprav so si slovenski
                veterani 1. svetovne vojne ves povojni čas prizadevali za dostojen in enakopraven
                odnos države do vseh vojaških izkušenj, ki so doletele vojake nove kraljevine med 1.
                svetovno vojno, pa v vklapljanju v vsejugoslovansko zgodbo niso bili povsem
                    uspešni.<note place="foot" xml:id="ftn34" n="34">Petra Svoljšak, »Nekaj utrinkov
                    iz delovanja veteranske organizacije Zveza bojevnikov: "Organizacija Bojevnikov
                    je trdna in močna, je zveza src in duš. Je temelj prijateljstva in ljubezni med
                    narodi",« <hi rend="italic">Prispevki za novejšo zgodovino</hi> 46, št. 1
                    (2006): 277−288.</note> Po drugi strani pa je bil čas med obema vojnama bistveno
                bolj produktiven na področju publicistike o 1. svetovni vojni, s številnimi spomini
                na vojaška leta, na vojno ujetništvo, na vojno uporništvo, in presenetljivo malo na
                soško fronto. Slednja je ostajala v živem spominu predvsem na njenem matičnem
                geografskem področju, ki pa je po vojni bílo bitko za svoj etnični obstoj v pogojih
                okupacije priključitve h Kraljevini Italiji. Ta prostor je bil prežet z italijansko
                zmagovito retoriko in spominom, »utelešenem« v velikih kostnicah na robu in v samem
                osrčju slovenskega etničnega prostora, medtem ko se je slovenski spomin na
                avstro-ogrsko, predvsem pa vojno izkušnjo, umaknil v intimnost.</p>
            <p>Čas po drugi svetovi vojni je bil čas umika iz javnega spomina, iz zgodovinskih
                obravnav, tudi publicistike, ne glede na tematiko ali prostor, molk so občasno
                prekinjale polemike o vojaških uporih, pa o političnih preganjanjih v obdobju t. i.
                vojnega absolutizma, pri čemer velja poudariti, da ostaja za slednjo tematiko še
                vedno referenčno delo Janka Pleterskega <hi rend="italic">Prva odločitev Slovencev
                    za Jugoslavijo</hi>,<note place="foot" xml:id="ftn35" n="35"><hi rend="italic"
                        >Prva odločitev Slovencev za Jugoslavijo: politika na domačih tleh med vojno
                        1914−1918</hi> (Ljubljana: Slovenska matica, 1971). </note> dopolnjeno z
                dokaznim gradivom desetletje kasneje.<note place="foot" xml:id="ftn36" n="36"><hi
                        rend="italic">Politično preganjanje Slovencev v Avstriji 1914−1917. Poročili
                        vojaške in vladne komisije</hi>, ur. Janko Pleterski (Ljubljana: Arhivsko
                    društvo Slovenije, 1979 [i.e] 1980). <hi rend="italic">Politično preganjanje
                        Slovencev v Avstriji 1914−1917: poročili vojaške in vladne komisije. zv. 2,
                        Priloge poročilom vladne komisije (izbor),</hi> ur. Janko Pleterski
                    (Ljubljana: Arhivsko društvo Slovenije, 1982).</note> Tudi novejše raziskave
                osnovne slike ne spreminjajo, jo pa pomembno dopolnjujejo tako z raziskavami
                preganjanja duhovnikov na Štajerskem,<note place="foot" xml:id="ftn37" n="37">Filip
                    Čuček in Martin Moll, <hi rend="italic">Duhovniki za rešetkami: poročila škofu o
                        poleti 1914 na Spodnjem Štajerskem aretiranih duhovnikih = Priester hinter
                        Gittern: die Berichte der im Sommer 1914 in der Untersteiermark verhafteten
                        geistlichen an ihren Bischof</hi> (Ljubljana: Arhivsko društvo Slovenije,
                    2006).</note> z vsebinsko in številčno razčlenitvijo kaznivih dejanj,<note
                    place="foot" xml:id="ftn38" n="38">Dragan Matić, »Prispevek k vprašanju
                    političnega preganjanja Slovencev med I. svetovno vojno,« <hi rend="italic"
                        >Prispevki za novejšo zgodovino</hi> 32, št. 1/2 (1992): 201−219.</note> ter
                »klasično« in nadrobno politično zgodovino na Slovenskem v času zadnje vojne
                    monarhije.<note place="foot" xml:id="ftn39" n="39">Walter Lukan, »Dunaj in
                    slovenska politika od 1848 do 1918,« v: <hi rend="italic">Dunaj in
                    Slovenci</hi>, ur. Darja Mihelič (Ljubljana: Zveza zgodovinskih društev
                    Slovenije, Znanstvenoraziskovalni center SAZU, 1994), 47−56. Walter Lukan,
                    »Habsburška monarhija in Slovenci v prvi svetovni vojni,« <hi rend="italic"
                        >Zgodovinski časopis</hi> 62, št. 1/2 (2008): 91−149. Walter Lukan, <hi
                        rend="italic">Iz črnožolte kletke narodov v zlato svobodo?: habsburška
                        monarhija in Slovenci v prvi svetovni vojni</hi> (Ljubljana: Znanstvena
                    založba Filozofske fakultete, Zveza zgodovinskih društev Slovenije,
                    2014).</note></p>
            <p>In spet se je ponovila zgodovina obravnave vojne na soškem bojišču, ki ni naletela na
                večjo pozornost slovenske zgodovinske stroke, čeprav je do leta 1993 doživela
                dvajset monografskih obdelav, od česar jih je kar polovica razstavnih katalogov ali
                vodnikov in le peščica strokovnih študij, ter jih je velika večina izšla proti koncu
                80. in v začetku 90. let prejšnjega stoletja, morda naključno, morda pa tudi ne,
                vzporedno s procesom slovenske državne osamosvojitve, zagotovo pa spodbujeno z
                razstavo Goriškega muzeja leta 1987 <hi rend="italic">Soška fronta
                    1915−1917</hi>.<note place="foot" xml:id="ftn40" n="40">Drago Sedmak, <hi
                        rend="italic">Soška fronta: 1915−1917: razstava ob 70-letnici zadnjih bojev
                        ob Soči</hi> (Nova Gorica: Goriški muzej, 1987).</note></p>
            <p>Slovensko zgodovinjenje 1. svetovne vojne tako ni prehodilo razvojne poti, kot se je
                začrtala v zahodnoevropskem zgodovinopisju. Toda če za zahodnoevropsko
                zgodovinopisje kot prelomno velja leto 1992, ko je bil odprt muzej in raziskovalni
                center Historial de Perrone v neposredni bližini nekdanjih bojišč na Sommi, s čimer
                naj bi se približali transnacionalni ali vsaj primerjalni poti raziskovanja in
                predstavljanja zgodovine 1. svetovne vojne, moremo za slovenski prostor to letnico
                postaviti ne toliko let naprej glede na splošni zaostanek slovenske historiografije
                o 1. svetovni vojni, to je v leto 2004, ko je Slovenska matica pod strokovnim
                vodstvom dr. Petra Vodopivca organizirala prvi več-disciplinarni slovenski simpozij
                »Velika vojna in Slovenci«.<note place="foot" xml:id="ftn41" n="41"><hi
                        rend="italic">Velika vojna in Slovenci: 1914−1918</hi>, ur. Peter Vodopivec
                    in Katja Kleindienst (Ljubljana: Slovenska matica, 2005).</note> Tedaj je bila
                slovenska zgodovina 1. svetovne vojne postavljena v evropski kontekst Velike vojne z
                uporabo takšnega poimenovanja, ki naj bi najbolje opredelilo večdimenzionalnost
                vojnega časa in vojnih izkušenj. Prelomnosti dogodka, to je simpozija, ne gre
                pripisati zgolj več-disciplinarnemu pristopu, temveč naboru tematik (literatura,
                umetnost, cenzura, dediščina, historiografija, zaledje, vera, stereotipi), ki so
                bili prestavljeni v kulturnozgodovinsko perspektivo. Sledil je tudi pomemben in
                edinstven kulturnozgodovinski tekst različnih avtorjev, ki ga je slovensko
                znanstveno meroslovje ocenjevalo z najnižjimi točkami v kategoriji znanstvenih
                člankov, čeprav gre za vsebinsko in metodološko izvirna dognanja slovenske
                znanstvene scene in prvi tovrstni skupni znanstveni napor slovenske znanosti, da iz
                različnih zornih kotov osvetli dogajanje na Slovenskem v času 1. svetovne vojne,
                sooči različne metodološke pristope ter pokaže na možnosti izrabe vsakovrstnih virov
                kot izvirnih pripovedovalcev časa. Omeniti tudi velja, da je že leta 1995 založba
                Nova revija izdala Slovensko kroniko XX. stoletja, kjer so bile raznovrstne tematike
                1. svetovne vojne, od političnih, kulturnih, gospodarskih, vojaških, geslovno
                predstavljene slovenski javnosti, 1. svetovna vojna pa je bila postavljena v okvir
                prelomnih procesov slovenske zgodovine 20. stoletja.<note place="foot"
                    xml:id="ftn42" n="42"><hi rend="italic">Slovenska kronika XX. stoletja, knjiga
                        1. 1900−1941</hi> (Ljubljana: Nova revija, 1995). </note> Celosten in
                pregleden vpogled v zgodovino Slovencev in Slovenk ter slovenskega prostora med 1.
                svetovno vojno, z vidika vojne in vojaške zgodovine, obravnava tudi sinteza <hi
                    rend="italic">Slovenska novejša zgodovina.</hi><note place="foot" xml:id="ftn43"
                    n="43"><hi rend="italic">Slovenska novejša zgodovina: od programa Zedinjena
                        Slovenija do mednarodnega priznanja Republike Slovenije: 1848-1992</hi>, 2.
                    zv. (Ljubljana: Mladinska knjiga, Inštitut za novejšo zgodovino,
                2005).</note></p>
            <p>V kontekst kulturnozgodovinske obravnave 1. svetovne vojne lahko postavimo tudi
                kulturno zgodovinsko študijo <hi rend="italic">O žalosti niti besede.</hi><note
                    place="foot" xml:id="ftn44" n="44">Oto Luthar, "<hi rend="italic">O žalosti niti
                        besede": uvod v kulturno zgodovino vélike vojne</hi> (Ljubljana: Založba
                    ZRC, ZRC SAZU, 2000).</note> Gre za prvi slovenski poskus umestitve slovenske
                izkušnje 1. svetovne vojne in spomina nanjo v širši evropski spominski objem. To je
                bilo mogoče doseči skupaj z uvodno študijo z vzporedno pripovedjo slovenskih piscev
                spominov in njihovih sodobnikov na zahodni fronti, slednji so v kulturnem spominu in
                zgodovinopisju Evrope postali referenčni za celotno 1. svetovno vojno, čeprav so
                bile njene geografske razsežnosti bistveno večje in od fronte do fronte drugačne.
                Kulturnozgodovinski princip pripovedovanja o vojni je botroval tudi študiji Pavline
                    Bobič<hi rend="italic"> Vojna in vera</hi>,<note place="foot" xml:id="ftn45"
                    n="45"><hi rend="italic">Vojna in vera: katoliška cerkev na Slovenskem,
                        1914−1918</hi> (Celje: Celjska Mohorjeva družba, Društvo Mohorjeva družba,
                    2014). V izvirniku <hi rend="italic">War and faith: the Catholic Church in
                        Slovenia, 1914−1918</hi> (Leiden, Boston: Brill, 2012). Glej tudi Pavlina
                    Bobič, »"Bog na naši strani": Anglikanska cerkev in prva svetovna vojna,« <hi
                        rend="italic">Historični seminar</hi> 6: 119−138. Pavlina Bobič, »V dolini
                    smrtnih senc: vera kot zatočišče slovenskega vojaka,« <hi rend="italic">Velika
                        vojna in Slovenci,</hi> 128−140.</note> ki ob delovanju slovenske katoliške
                cerkve med veliko vojno<note place="foot" xml:id="ftn46" n="46">Stane Granda, »Prva
                    svetovna vojna in slovenska Cerkev,« v: <hi rend="italic">Velika vojna in mali
                        ljudje</hi>, 39−54.</note> raziskuje mesto vere v pričevanjih, čustvovanju
                in občutenju slovenskih vojakov.</p>
            <p>V času po prvem sistematičnem komentiranem slovenskem bibliografskem pregledu
                literature o 1. svetovni vojni, torej po letu 1993, je slovensko zgodovinjenje 1.
                svetovne vojne odprlo veliko tematik, ki jih lahko uvrstimo tako v kategorijo
                transnacionalne kot tudi deljene (<hi rend="italic">shared</hi>) zgodovine. Zaradi
                lažje obravnave bo prostor zgodovinske obravnave ves čas obravnavan kot
                zgodovinjenje, kot ukvarjanje z zgodovino, pri čemer bo po potrebi izpostavljen
                zgodovinarski ali ljubiteljski pristop predvsem zato, ali v primerih, kjer je med
                njima zelo jasna vsebinska ločnica.</p>
            <p>V obdobju, ki je pravzaprav časovni okvir razprave, lahko, še vedno s pridržkom,
                govorimo o sistematičnem raziskovanju, ki ga kroji neustrezna raziskovalna politika,
                temelječa na projektih, kar pomeni nestalen dotok denarja za temeljne raziskave, a
                jih temu navkljub izvajajo kompetentne raziskovalne skupine in vztrajni posamezniki
                in posameznice. Če izvzamemo leti 2014 in 2015, ki opredeljujeta stoti obletnici
                začetka 1. svetovne vojne in vojne na soški fronti, in je njeno vsakovrstno
                upodabljanje in ubesedovanje predvsem odziv na primernost trenutka, pa vendarle
                lahko ugotovimo, da je 1. svetovna vojna postala raziskovalno področje skoraj vseh
                slovenskih raziskovalnih ustanov in predmet pedagoške obravnave na slovenskih
                študijih zgodovine in obramboslovja. Diplomske/magistrske naloge obravnavajo
                številne problematike, v razponu od lokalnega do globalnega, od študij spolov
                (položaj, vloge žensk), vsakdanjega življenja, lojalnosti, lokalnih izkušenj, do
                strateških/vojaških tem.<note place="foot" xml:id="ftn47" n="47">Npr. Aleš Lebar,
                        <hi rend="italic">Psihološka priprava na vojno</hi> (Ljubljana: [A. Lebar],
                    1994). Gabrijela Rebec-Škrinjar, <hi rend="italic">Preskrba Ljubljane med 1.
                        svetovno vojno: (raziskava na podlagi člankov iz dnevnika Slovenski
                        narod)</hi> (Ljubljana: [G. Rebec-Škrinjar], 1994). Helena Janežič, <hi
                        rend="italic">Šolske kronike na Škofjeloškem</hi> (Ljubljana: [H. Janežič],
                    1995). Darja Kofol, <hi rend="italic">" Sem vojak ... a vendar (le) človek": o
                        življenju vojakov na frontah 1. svetovne vojne</hi> (Pečine: [D. Kofol],
                    1997). Davor Kernel<hi rend="italic">, Slovensko slikarstvo v času prve svetovne
                        vojne (1914−1918): motiv vojaka in njegova simbolika v slikarjevih
                        delih</hi> ([S. l.: D. Kernel], 1997). Davor Kernel, <hi rend="italic">Pisma
                        Avstro-Ogrskega vojaka: 1917−-1918</hi> (Koče: [D. Kernel], 1997). Cvetka
                    Petelinšek, <hi rend="italic">Kaj usoda, kaj usoda, nora glava, pa ne usoda!:
                        slike iz vsakdanjega življenja Štajerske v času prve svetovne vojne</hi>
                    (Maribor: [C. Petelinšek], 1997). Aljoša Ivanović, <hi rend="italic">Pravno
                        varstvo dediščine Soške fronte</hi> (Ljubljana: [A. Ivanović], 2003). Tomaž
                    Horvat, <hi rend="italic">Krvavi Suhi Bajar: eksekucije v Ljubljani med prvo
                        svetovno vojno</hi> (Ljubljana: [T. Horvat], 2004). Sebastjan Likar, <hi
                        rend="italic">Versko življenje med prvo svetovno vojno v dekaniji
                        Radovljica</hi> (Ljubljana: [S. Likar], 2004). Sergeja Hribar, <hi
                        rend="italic">Rusko ujetništvo avstroogrskih vojakov v veliki vojni</hi>
                    (Zapuže: [S. Hribar], 2007). Miha Sluga, <hi rend="italic">Lojalnost slovenskega
                        vojaka med prvo svetovno vojno</hi> (Ljubljana: [M. Sluga], 2007). Iztok
                    Butinar, <hi rend="italic">Vključenost ostalin soške fronte v turistično
                        ponudbo</hi> (Bled [i. e.] Rateče: [I. Butinar] 2010). Robert Belovič, <hi
                        rend="italic">Soška fronta in logistična oskrba enot Avstro-Ogrske
                        vojske</hi> (Maribor: [R. Belovič], 2010). Matjaž Ravbar, <hi rend="italic"
                        >Avstro-ogrsko letalstvo na soški fronti 1911917: cesarska in kraljeva
                        letališka infrastruktura v zaledju soške fronte</hi> (magistrsko delo,
                    Ljubljana: [M. Ravbar], 2011). Damijan Firm, <hi rend="italic">Vojaško letalstvo
                        na soški fronti 1915−1917</hi> (Maribor: [D. Firm], 2012). Matic Batič<hi
                        rend="italic">, Črni vrh med prvo svetovno vojno</hi> (Cesta: [M. Batič],
                    2012). Rahela Butala, <hi rend="italic">Slovaki v prvi svetovni vojni: zaledje
                        in stiki s fronto</hi> (Ljubljana: [R. Butala], 2014). Dejan Preradović, <hi
                        rend="italic">Slovenci kot prostovoljci v srbski vojski v prvi svetovni
                        vojni</hi> (Nova Gorica: [D. Preradović], 2014).</note> Sistematično
                raziskovalno delo poteka na ZRC SAZU na Zgodovinskem inštitutu Milka Kosa in
                Inštitutu za kulturno zgodovino (Oto Luthar, Igor Grdina, Pavlina Bobič, Petra
                Svoljšak, Andrej Rahten, Petra Testen, Gregor Antoličič), znotraj raziskovalne
                skupine na Oddelku za zgodovino Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani, še
                posebno skupina pod vodstvom Marte Verginelle (Kornelija Ajlec, Ana Cergol Paradiž,
                Žiga Koncilija, Jernej Kosi, Peter Mikša, Irena Selišnik, Urška Strle, Petra
                Svoljšak, Petra Testen), ki bo s sistematično, transnacionalno, primerjalno
                raziskavo raziskala položaj žensk v 1. svetovni vojni (begunstvo, kriminaliteta,
                odnos do smrti, žensko delo idr.); občasno se s 1. svetovno vojno ukvarjajo mnogi
                slovenski zgodovinarji sodobne zgodovine (Božo Repe, Dušan Nečak, Rok Stergar,
                Damijan Guštin, Walter Lukan, Filip Čuček, Renato Podbersič, idr.), a se le redko
                lotevamo preglednih zgodovin prve svetovne vojne,<note place="foot" xml:id="ftn48"
                    n="48">Dušan Nećak in Božo Repe, <hi rend="italic">Prelom: 1914−1918: svet in
                        Slovenci v 1. svetovni vojni</hi> (Ljubljana: Sophia, 2005). <hi
                        rend="italic">Velika vojna in mali ljudje</hi>. Neven Borak, »Črtica o
                    financiranju prve svetovne vojne – primer Srbije«. V: <hi rend="italic">Velika
                        vojna in mali ljudje</hi>, 29−38.</note> izjemno dejavni so na polju
                raziskav tudi »muzejski« zgodovinarji (Drago Sedmak, Marko Štepec, Damjana Fortunat
                Černilogar, Nataša Budna Kodrič, Martin Premk, Marko Klavora, Tadej Koren idr.). </p>
            <p>Po kronološkem redu je seveda treba začeti s tem, kar še danes razumemo kot »kapljo
                čez rob« na poti evropskih držav v vojno, to je s sarajevskim atentatom. Ta je bil v
                v zadnjem letu predmet mnogih polemik, ki jih je sprožil najprej Christopher Clark s
                svojimi <hi rend="italic">Mesečniki</hi> (<hi rend="italic">The Sleepwalkers</hi>),
                potem pa so se ostrile proti juniju leta 2014, predvsem v Srbiji, Republiki Srbski
                in BiH, tam tudi pod »patronatom« prvovojnih velesil Nemčije in Francije. Temu je
                slovensko zgodovinopisje z Andrejem Rahtenom dalo izviren znanstveni pečat,z dvemi
                deli, elektronsko in komentirano izdajo <hi rend="italic">Žibertova teorija
                    zarote</hi>,<note place="foot" xml:id="ftn49" n="49"><hi rend="italic">Žibertova
                        teorija zarote</hi>, ur. Andrej Rahten (Ljubljana: Založba ZRC, 2013), <ref
                        target="http://zimk.zrc-sazu.si/sites/default/files/teorija_zarote.pdf"
                        >http://zimk.zrc-sazu.si/sites/default/files/teorija_zarote.pdf</ref>.</note>
                ponatisa Ivana Žiberta <hi rend="italic">Der Mord von Sarajevo und Tiszas Schuld an
                    dem Weltkriege,</hi> in študijo o slovenskih interpretacijah sarajevskega
                atentata, temelječi na izjemno širokem naboru literature o prestolonasledniku Francu
                    Ferdinandu,<note place="foot" xml:id="ftn50" n="50"><hi rend="italic"
                        >Prestolonaslednikova smrt: po sledeh slovenskih interpretacij sarajevskega
                        atentata</hi> (Ljubljana: Cankarjeva založba, 2014).</note> nastale pa so
                tudi zanimive znanstvene razprave.<note place="foot" xml:id="ftn51" n="51">Zvezdan
                    Marković, »90 let od sarajevskega atentata,« <hi rend="italic">Slovenska
                        vojska</hi> 12, št. 12 (9. jul. 2004): 28–29. Borut Klabjan, »Od Trsta do
                    Sarajeva in nazaj: dinastična lojalnost in nacionalna pripadnost v habsburškem
                    Trstu na predvečer prve svetovne vojne,« <hi rend="italic">Acta Histriae.</hi>
                    21, št. 4 (2013): 749−772. Jurij Perovšek, »Rusija v očeh slovenske politike od
                    sarajevskega atentata do začetka svetovne vojne leta 1914,« <hi rend="italic"
                        >Monitor ISH</hi>, št. 1 (2014): 7−23. Pavlina Bobič, »Vojna evforija poleti
                    1914,« v: <hi rend="italic">Velika vojna in mali ljudje,</hi> 13−20.</note></p>
            <p>V tematskem pogledu je pričakovano prevladujoča tema piscev zgodovine vsekakor soška
                fronta, še vedno lahko trdimo, da je spomin na soško fronto koloniziral slovenski
                spomin na 1. svetovno vojno nasploh, kar gre pripisati tako mlahavosti slovenske
                zgodovinske vede kot tudi izjemnemu zanimanju predvsem prebivalstva Posočja, ki je
                »pognalo« stroj zanimanja z več desetletnim zbiranjem materiala z bojišča, na
                katerem deloma temelji tudi Kobariški muzej, ter je predstavljen v številnih
                zasebnih muzejskih zbirkah, pa v Goriškem in Tolminskem muzeju. Tako seveda lahko
                zgodovinarji samokritično prevzamemo odgovornost za prenos te zgodovinske tematike
                na polje strokovnega pisanja zgodovine 1. svetovne vojne. Toda nabor tematik, ki jih
                odpirajo pisci zgodovine vojne na soškem bojišču, je zavidljiv in razkriva več
                nivojev možnosti razumevanja vojne.</p>
            <p>Če sledimo zgodovinskemu razvoju dogodkov, ki so »odprli« soško bojišče, gre seveda
                izvor pripisati italijanski drži po avstro-ogrski vojni napovedi Srbiji, ki je
                rezultirala v podpisu londonskega pakta 26. aprila 1915, in čemur je posvečena
                monografija Uroša Lipuščka <hi rend="italic">Sacro egoismo</hi>,<note place="foot"
                    xml:id="ftn52" n="52"><hi rend="italic">Sacro egoismo: Slovenci v krempljih
                        tajnega londonskega pakta 1915</hi> (Ljubljana: Cankarjeva založba,
                    2012).</note> avtorja, ki je svoja ameriška dopisniška leta izkoristil za
                raziskovanje v ameriških arhivih in kongresni knjižnici v Washingtonu ter je mogel
                zato tudi v monografiji o vlogi ameriške zunanje politike in predsednika Wilsona na
                pariški mirovni konferenci ter Slovencih <hi rend="italic">Ave Wilson</hi><note
                    place="foot" xml:id="ftn53" n="53"><hi rend="italic">Ave Wilson: ZDA in
                        prekrajanje Slovenije v Versaillesu 1919–1920</hi> (Ljubljana: Sophia,
                    2003).</note> (2003) predstaviti širši mednarodni pogled. V predzačetke vojne na
                Soči je posegel I. Grdina s svojevrstnim kulturno-zgodovinskih vpogledom v
                mednarodno okolje in diplomatska vozlišča, ki niso preprečila začetka vojne, oziroma
                so omogočila ter potrdila italijanske vojaške in politične cilje, ki so se začeli
                udejanjati prav na soškem bojišču.<note place="foot" xml:id="ftn54" n="54"><hi
                        rend="italic">Svetovna vojna ob Soči. 1, Evropski zaplet</hi> (Ljubljana:
                    Študentska založba, 2009<hi rend="superscript">1</hi>, 2010<hi
                        rend="superscript">2)</hi>.</note> Obema tematikama, strateškim in
                političnim ciljem, je bilo posvečenih še nekaj znanstvenih razprav, ki so
                problematiko umestile v kontekst vojaške okupacije.<note place="foot" xml:id="ftn55"
                    n="55">Petra Svoljšak, »Od strateških načrtov do raznarodovalne politike
                    italijanskega okupanta na zasedenih slovenskih ozemljih med prvo svetovno
                    vojno,« <hi rend="italic">Annales. Series historia et sociologia</hi>. 9, 2=18
                    (1999): 393–408. Petra Svoljšak, »Priprave na leto 1918 nekateri vidiki
                    italijanske uprave zasedenih slovenskih ozemelj med prvo svetovno vojno«. <hi
                        rend="italic">Annales</hi> 9, 2=18 (1999): 361−370. Petra Svoljšak, <hi
                        rend="italic">Soča, sveta reka: italijanska zasedba slovenskega ozemlja
                        (1915−1917)</hi> (Ljubljana: Nova revija, 2003). Petra Svoljšak, »"Namen je
                    bil pač, otroke popolnoma preroditi v laškem duhu": šolstvo pod italijansko
                    okupacijo 1915−1917«, v: <hi rend="italic">V zlatih črkah v zgodovini</hi>
                    (Ljubljana: Zveza zgodovinskih društev Slovenije, 2009), 251–264. Petra
                    Svoljšak, »Slovensko ozemlje med italijanskimi strateškimi načrti in italijansko
                    zasedbo v času prve svetovne vojne,« <hi rend="italic">Zgodovina v šoli</hi> 15,
                    št. 1−2 (2006): 6−13. Petra Svoljšak, »Soška fronta. Italijanska okupacija.
                    Begunci in evakuacija,« v: <hi rend="italic">Enciklopedija Slovenije V.</hi>
                    (Ljubljana: Mladinska knjiga, 1987−2002), 172. Petra Svoljšak, »Posočje pod
                    italijansko zasedbo 1915−1917,« <hi rend="italic">Nova revija</hi> 187/188
                    (1997): 168-173. V tujih jezikih glej: Petra Svoljšak, »La popolazione civile
                    nella zona di Guerra,« v: <hi rend="italic">Grande guerra e popolazione civile.
                        Vol. 1, Caporetto: storia, testimonianze, itinerary</hi> (Treviso:
                    [samozal.] C. Pavan, 1997), 241–266. Petra Svoljšak, »L' occupazione italiana
                    dell'Isontino dal maggio 1915 all'ottobre 1915 all'ottobre 1917 e gli sloveni,«
                        <hi rend="italic">Qualestoria: bollettino dell'istituto regionale per la
                        storia del movimento di liberazione nel Friuli-Venezia Giulia</hi> 26, št.
                    1/2 (1998): 33–63. Petra Svoljšak, »La popolazione civile nella Slovenia
                    occupata,« v: <hi rend="italic">Maledetta l'ora e il momento: l'Isontino e la
                        Grande guerra, comunità locale e conflitto mondiale: prospettive degli
                        studi, aspetti di metodo, risvolti didattici: atti del convegno</hi>
                    (Monfalcone, 24–25 maggio 2006), 77–93. Petra Svoljšak, »La popolazione civile
                    nella Slovenia occupata,« v: <hi rend="italic">La violenza contro la popolazione
                        civile nella Grande guerra: deportati, profughi, internati</hi> (Milano:
                    UNICOPLI, 2006), 147−163. Petra Svoljšak, »The social history of the Soča/Isonzo
                    region in the First World War,« v: <hi rend="italic">Sozialgeschichte und
                        soziale Bewegungen in Slowenien = Social history and social movements in
                        Slovenia</hi> (Essen: Klartext, 2009), 89−109, 199. Petra Svoljšak, »Italian
                    military occupation of the Slovene ethnic territory during World War One,« v:
                        <hi rend="italic">Conflitti militari e popolazioni civili: guerre totali,
                        guerre limitate, guerre asimmetriche = Conflits militaires et populations
                        civiles: guerres totales, guerres limitées, guerres asymmetriques = Military
                        conflicts and civil populations: total wars, limited wars, asymetric
                        wars</hi> (Roma: Commissione italiana di storia militare, 2009), 316−323.
                    Petra Svoljšak, »The language policy of the Italian army in the occupied
                    Slovenian territories, 1915−17,« v: <hi rend="italic">Languages and the
                        military: alliances, occupation and peace building</hi> (Houndmills [etc.]:
                    Palgrave Macmillan, 2012), 70–85. Petra Svoljšak in Bojan Godeša, »Italian
                    interwar administration of Slovenian ethnic territory: Italian ethnic policy,«
                    v: <hi rend="italic">Frontwechsel: Österreich-Ungarns "Großer Krieg" im
                        Vergleich</hi> (Wien, Köln, Weimar: Böhlau, 2014), 303−323.</note></p>
            <p>Med pisci o soški fronti vsekakor izstopa primarij Vasja Klavora, ki je v svojih
                delih obravnaval posamezne sektorje fronte, kjer se je lomila zgodovina vojne na
                Soči: Bovec,Tolmin,<note place="foot" xml:id="ftn56" n="56"><hi rend="italic">Plavi
                        križ: soška fronta: Bovec 1915−1917</hi> (Koper: Lipa, Ljubljana: Mladinska
                    knjiga, 1993<hi rend="superscript">2</hi>, 2000<hi rend="superscript">2</hi>).
                        <hi rend="italic">Koraki skozi meglo: Soška fronta − Kobarid − Tolmin
                        1915−1917</hi> (Klagenfurt, Ljubljana, Wien: Hermagoras = Mohorjeva družba,
                    1994).</note> Škabrijel,<note place="foot" xml:id="ftn57" n="57"><hi
                        rend="italic">Škabrijel: Soška fronta: 1917</hi> (Celovec, Ljubljana, Dunaj:
                    Mohorjeva založba, 1997<hi rend="superscript">1</hi>, 2011<hi rend="superscript"
                        >2</hi>).</note> Doberdob,<note place="foot" xml:id="ftn58" n="58"><hi
                        rend="italic">Doberdob: kraško bojišče: 1915−1916</hi> (Celovec: Mohorjeva,
                    2007).</note> Fajtji hrib<note place="foot" xml:id="ftn59" n="59"><hi
                        rend="italic">Fajtji hrib: bojišče na Komenskem Krasu 1916−1917</hi>
                    (Celovec: Mohorjeva, 2014).</note> . Njegova produkcija obsega 15 knjig,
                vključno s prevodi<note place="foot" xml:id="ftn60" n="60"><hi rend="italic"
                        >Blaukreuz: die Isonzofront: Flitsch = Bovec 1915−1917</hi> (Klagenfurt,
                    Ljubljana, Wien: Hermagoras = Mohorjeva, 1993<hi rend="superscript">1</hi>,
                        2003<hi rend="superscript">2</hi>). <hi rend="italic">Schritte im Nebel: die
                        Isonzofront - Karfreit/Kobarid – Tolmein</hi> (Klagenfurt = Celovec,
                    Ljubljana, Wien = Dunaj: Hermagoras = Mohorjeva, 1995). <hi rend="italic">Monte
                        San Gabriele: die Isonzofront: 1917</hi> (Klagenfurt, Ljubljana, Wien:
                    Hermagora = Mohorjeva, 1998). <hi rend="italic">La croce blu: ottobre 1917
                        l'attaco [!] con i gas a Plezzo: Alto Isonzo 1915−1917</hi> (Chiari (Bs):
                    Nordpress, 2002). <hi rend="italic">Die Karstfront: 1915−1916</hi> (Klagenfurt =
                    Celovec: Hermagoras = Mohorjeva, 2008). <hi rend="italic">Harcok a Doberdón,
                        1915−1916</hi> (Budapest: HM Hadtörténeti Intézet és Múzeum, 2010).</note>
                in ponatisi, in se ukvarja s posameznimi zelo ključnimi vojaškimi kraji, ki jih
                obravnava tako z vojaškega kot vojnega vidika, slednjemu je sledil predvsem v prvih
                dveh knjigah <hi rend="italic">Plavi križ</hi> in <hi rend="italic">Koraki skozi
                    meglo</hi>, kjer je usode civilnega prebivalstva izrazito prepletal z vojaškimi
                vidiki. Vojaška zgodovina soške fronte je osrednja nit pisanja Mira Simčića,<note
                    place="foot" xml:id="ftn61" n="61"><hi rend="italic">888 dni na Soški fronti:
                        spopadi na Krasu in v visokogorju: na novo odkriti vojaški zemljevidi,
                        fotografije in posebna poročila</hi> (Ljubljana: Orbis, 2003<hi
                        rend="superscript">1</hi>, 2006<hi rend="superscript">2</hi>).</note> Marka
                    Simiča<note place="foot" xml:id="ftn62" n="62"><hi rend="italic">Po sledeh soške
                        fronte</hi> (Ljubljana: Mladinska knjiga, 1996<hi rend="superscript">1</hi>,
                        1998<hi rend="superscript">2</hi>). <hi rend="italic">Utrdbi pod Rombonom:
                        predstraža soške fronte: razplet svetovnega spopada med utrdbami in topovi
                        na Bovškem</hi> (Ljubljana: Rombon, 2005).</note> in drugih avtorjev,<note
                    place="foot" xml:id="ftn63" n="63">Npr. Mitja Močnik, <hi rend="italic">Komenski
                        kras: 1914−1918</hi> (Ljubljana: Karantanija, 2005).</note> pri čemer velja
                posebej izpostaviti revijo Društva Soška fronta <hi rend="italic">Na
                    fronti</hi><note place="foot" xml:id="ftn64" n="64"><hi rend="italic">Na fronti:
                        revija za vojaško zgodovino. 2001, 1</hi>. (Šempeter: Društvo Soška fronta
                    Nova Gorica, 2001).</note> in <hi rend="italic">Vojnozgodovinski
                    zbornik</hi>,<note place="foot" xml:id="ftn65" n="65"><hi rend="italic"
                        >Vojnozgodovinski zbornik</hi> (Logatec: Vojni muzej, 1998−2012).</note> ki
                problematiki 1. svetovne vojne in Slovencev ter mnogim specifičnim tematikam vojne
                na Soči (oborožitev, vojaške enote, dnevniki, pisma) posvečata svojo pozornost in s
                posameznimi prispevki dosegata zavidljivo strokovno raven.</p>
            <p>Soška fronta odmeva v različnih odtenkih svoje zgodovinske vloge, pri čemer naj
                (subjektivno) izpostavim zgolj nekatere. Kobarid z 12. soško ofenzivo je tudi v
                slovenskem imaginariju postal soznačnica vojne na Soči.<note place="foot"
                    xml:id="ftn66" n="66">Klavora, <hi rend="italic">Koraki skozi meglo</hi>. Lovro
                    Galić in Darja Pirih, <hi rend="italic">Od Krna do Rombona: 1915−1917</hi>
                    (Kobarid: Ustanova Fundacija Poti miru v Posočju, 2007). Janez J. Švajncer,
                    »Prodor pri Kobaridu: zgodilo se je točno pred 80 leti,« <hi rend="italic"
                        >Obramba</hi> 29, št. 11 (nov. 1997): 48−51. Petra Svoljšak, »Odmev
                    Kobariškega preboja v slovenskih časnikih in publicistiki,« v: <hi rend="italic"
                        >Kobarid = Caporetto = Karfreit: 1917−1997: zbornik mednarodnega
                        znanstvenega simpozija ob osemdesetletnici bitke pri Kobaridu, 25. oktobra
                        1997 v Kobaridu</hi>, 69−73. Janez J. Švajncer, »Preboj pri Kobaridu - tako
                    in drugače,« <hi rend="italic">Nova revija</hi> 17, št. 189 (jan. 1998):
                    145−154. Simon Kovačič, »Bojna morala v italijanski armadi leta 1917 in poraz
                    pri Kobaridu,« <hi rend="italic">Primorska srečanja: revija za družboslovje in
                        kulturo</hi> 22, št. 202 (1998): 114−116. Drago, Sedmak, »Preboj pri
                    Kobaridu,« v: <hi rend="italic">Slovenci + prva svetovna vojna 1914−1918,</hi>
                    ur. Marko Štepec (Ljubljana: Muzej novejše zgodovine Slovenije, 2010), 56–58.
                    Matjaž Bizjak, »Kobarid in general Luigi Capello malce drugače,« <hi
                        rend="italic">Na fronti: revija za vojaško zgodovino</hi> 8 (mar. 2013):
                    43−53.</note> Toda mnogovrstnost odsevov 1. svetovne vojne na Slovenskem in v
                krajih ob Soči moramo spoznati predvsem skozi pripoved o življenju v Kobaridu, ki ga
                je monografsko natančno predstavil Drago Sedmak.<note place="foot" xml:id="ftn67"
                    n="67"><hi rend="italic">Življenje v Kobaridu med prvo svetovno vojno</hi>
                    (Celovec, Ljubljana, Dunaj: Mohorjeva družba, 2001).</note> Na soški fronti so
                se »rojevale« ali svojo pomembno vlogo utrdile mnoge osebnosti, ki so krojile tudi
                usodo naslednje velike vojne 20. stoletja, med njimi je velike pozornosti deležen
                Erwin Rommel,<note place="foot" xml:id="ftn68" n="68">Aleksander Jankovič Potočnik,
                        <hi rend="italic">Rommel na Soči</hi> (Logatec: Ad Pirum, zavod za
                    intelektualne dejavnosti, 2012). Aleksander Jankovič Potočnik, <hi rend="italic"
                        >Po sledeh Erwina Rommla</hi> (Logatec: Ad Pirum, zavod za intelektualne
                    dejavnosti, 2013). Blaž Torkar, »Nadporočnik Erwin Rommel in dvanajsta soška
                    bitka. [Del 1], « <hi rend="italic">Revija obramba</hi> 44, št. 1 (jan. 2012):
                    54−55. Blaž Torkar, »Nadporočnik Erwin Rommel in dvanajsta soška bitka. Del 2,
                    Odvzem svobode delovanja,« <hi rend="italic">Revija obramba</hi> 44, št. 2 (feb.
                    2012): 56−57. Blaž Torkar, »Nadporočnik Erwin Rommel in dvanajsta soška bitka.
                    Del 3, Napad na koto 1192,« <hi rend="italic">Revija obramba</hi> 44, št. 3
                    (mar. 2012): 54−55. Blaž Torkar, »Erwin Rommel in 12. soška bitka. [Del 4],
                    Nadporočnikove ukane,« <hi rend="italic">Revija obramba</hi> 44, št. 5 (maj
                    2012): 48−50. Blaž Torkar, »Nadporočnik Erwin Rommel in 12. soška bitka. Del 5,
                    Napad in zavzetje Kraguvence,« <hi rend="italic">Revija obramba</hi> 44, št. 6
                    (jun. 2012): 54−55. Blaž Torkar, »Nadporočnik Erwin Rommel in 12. soška bitka.
                    Del 6, Naskok na Matajur,« <hi rend="italic">Revija obramba</hi> 44, št. 7 (jul.
                    2012): 54−55.</note> katerega delo o preboju v 12. soški ofenzivi je izšlo tudi
                v slovenskem prevodu.<note place="foot" xml:id="ftn69" n="69">Erwin Rommel, <hi
                        rend="italic">Preboj pri Tolminu 1917</hi>, ur. Vojko Hobič (Kobarid:
                    Kobariški muzej, 1997<hi rend="superscript">1</hi>, 2002<hi rend="superscript"
                        >2</hi>, 2012<hi rend="superscript">3</hi>).</note></p>
            <p>Svetozar Borojević v. Bojna je bil deležen temeljite znanstvene raziskave,<note
                    place="foot" xml:id="ftn70" n="70">Dušan Nećak in Božo Repe. <hi rend="italic">O
                        feldmaršalu Svetozarju Boroeviću de Bojni</hi> (Ljubljana: Znanstvena
                    založba Filozofske fakultete, 2010). Miro Simčič, <hi rend="italic">Svetozar
                        Borojević: med slavo in ponižanjem</hi> (Koper: Intelektualne storitve,
                    2011). Renato Podbersič, »Spomin na soško fronto,« <hi rend="italic">SLO: časi,
                        kraji, ljudje: slovenski zgodovinski magazin</hi> 3 (sep. 2014): 50−57.
                    Petra Svoljšak, »Slovenski spomin na prvo svetovno vojno in mesto feldmaršala
                    Svetozarja Borojevića pl. Bojne v njem,« v: <hi rend="italic">Feldmaršal
                        Svetozar Borojević od Bojne (1856−1920.): zbornik radova</hi> (Zagreb:
                    Hrvatski institut za povijest, 2011), 31–42.</note> tudi v luči dogajanja okoli
                vrnitve oziroma ne-odvzema naslova častnega meščana mesta Ljubljana. »Slavo«
                Kobarida je v svet zagotovo ponesel tudi, čeprav ga ni izrecno poimenoval, Ernest
                Hemingway z romanom <hi rend="italic">Zbogom orožje</hi>; njegovo ime se tako
                pogosto pojavlja ob vprašanju njegove (ne)prisotnosti na soškem bojišču. <note
                    place="foot" xml:id="ftn71" n="71">Marko Waltritsch, »Ernesta Hemingwaya v
                    Kobaridu nikoli ni bilo: zgodovina,« <hi rend="italic">Primorski dnevnik,</hi>
                    8. 8. 1999, 12. Branko Drekonja in Aleksander Jankovič Potočnik, <hi
                        rend="italic">Po sledeh Ernesta Hemingwaya</hi> (Logatec: Ad Pirum, zavod za
                    intelektualne dejavnosti, 2009). Aleksander Jankovič Potočnik, <hi rend="italic"
                        >Po sledeh slovesa od orožja: poskus scenarija za dokumentarni film o
                        prizorišču romana Ernesta Hemingwaya Zbogom orožje</hi> (Logatec: Ad Pirum,
                    zavod za intelektualne dejavnosti, 2014).</note></p>
            <p>Z dogajanji na soškem bojišču je seveda povezanih veliko tematik, od obravnav
                posameznih nacionalnih skupin v avstro-ogrski vojski, npr. Bošnjakov,<note
                    place="foot" xml:id="ftn72" n="72">Vinko Avsenak, »Mošeja v Logu pod Mangartom,«
                        <hi rend="italic">Na fronti 4</hi> (nov. 2006): 45−50. Ahmed Pašić, <hi
                        rend="italic">Bošnjaki na soški fronti</hi> (Jesenice: Kulturno in športno
                    društvo Bošnjakov Biser; Kranj: Gorenjski glas, 2007). Valerija Skrinjar-Tvrz,
                        <hi rend="italic">Bosna in Soča</hi> (Kobarid: Kobariški muzej, 2002).
                    Damjana Fortunat Černilogar in Husein Sejko Mekanović, <hi rend="italic">"Vihar
                        sovražen svet pretresa": bosansko-hercegovski vojaki na soški fronti:
                        [katalog razstave]</hi> (Tolmin: Tolminski muzej, 2014). Vinko Avsenak,
                    »Mošeja v Logu pod Mangartom,« <hi rend="italic">Na fronti</hi> 4 (nov. 2006):
                    45−50.</note> Judov<note place="foot" xml:id="ftn73" n="73">Renato Podbersič,
                    »Judovski vojaki na soški fronti,« <hi rend="italic">Na fronti</hi> 4 (nov.
                    2006): 40−44. Judovskim vojakom je bila posvečena tudi razstava <hi
                        rend="italic">Oprostite nam, oprostite nam, vi, o, mrtvi!</hi> (Maribor:
                    Sinagoga, 27. 11. 2011).</note> in Hrvatov.<note place="foot" xml:id="ftn74"
                    n="74">Vladimir Bregar, <hi rend="italic">S Turudijevim bataljonom na soškem
                        bojišču: iz pisem poročnika Vladimirja Bregarja</hi>, ur. Tomaž Budkovič
                    (Celovec: Mohorjeva, 2009). Petra Svoljšak, »Čigava ali komu soška fronta:
                    slovensko-hrvaški stiki med prvo svetovno vojno v luči obrambe zahodne slovenske
                    narodne meje,« <hi rend="italic">Studia Historica Slovenica</hi> 8, št. 2/3
                    (2008): 357−374. Marko Zavrtanik, »Protinapad na Sabotinu: (6. in 7. avgust
                    1916),« <hi rend="italic">Solkanski časopis</hi>, 21. 12. 1995, 10.</note>
                Katarina Keber in Miha Šimac sta z raziskovalnim delom odprla izjemno zanimivo in
                pomembno področje vojaške zgodovine, to je polje vojaške sanitete in vojaške duhovne
                    oskrbe,<note place="foot" xml:id="ftn75" n="75"><hi rend="italic">"Patriae ac
                        humanitati": zdravstvena organizacija v zaledju soške fronte</hi>
                    (Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU, 2011). Miha Šimac, »"Šele v bolnišnici se
                    pokaže, kaj je vojna",« v: <hi rend="italic">Slovenci + prva svetovna
                    vojna</hi>, 72–75. O zdravstveni oskrbi vojakov piše tudi Marjeta Bregar, »Prva
                    svetovna vojna in prihod ranjenih vojakov v Novo mesto leta 1914,« <hi
                        rend="italic">Vizita: interno glasilo Splošne bolnišnice Novo mesto</hi>,
                    okt. 2014, 41.</note> slednja je bila tudi predmet doktorskega raziskovanja M.
                Šimaca in njegove znanstvene monografije,<note place="foot" xml:id="ftn76" n="76"
                        ><hi rend="italic">Vojaški duhovniki iz slovenskih dežel pod habsburškim
                        žezlom</hi> (Ljubljana: Teološka fakulteta, 2014). Miha Šimac, <hi
                        rend="italic">Vojaški kurati iz osrednjih slovenskih dežel v avstro-ogrskih
                        oboroženih silah v prvi svetovni vojni</hi> (doktorska disertacija,
                    Ljubljana: [M. Šimac], 2013). Miha Šimac, »Odlikovani vojni kurat, p. Robert Ivo
                    Nitz (1882–1950),« <hi rend="italic">Na fronti: revija za vojaško zgodovino</hi>
                    6 (nov. 2010): 13−17.</note> ter epidemij, ki so se širile med vojaki na soškem
                bojišču. V okvir obravnav vojaške sanitete štejejo tudi besedila, ki tematizirajo
                največjo vojaško bolnišnico, tudi taborišče za (ruske) vojne ujetnike in ob koncu
                vojne taborišče za vračajoče se primorske begunce Strnišče pri Ptuju.<note
                    place="foot" xml:id="ftn77" n="77">Vilko Lipuš, »Marija se je dvakrat zavrtela:
                    Lazarett Sterntal, del zgodovine Strnišča in Kidričevega,« <hi rend="italic"
                        >Večer</hi>, 24. 3. 1999, 20. Nataša Kolar, <hi rend="italic">"Oj fanti, kaj
                        pa zdaj": vojaška taborišča in rezervne bolnišnice v Strnišču med letoma
                        1915 in 1918</hi> (Ptuj: Pokrajinski muzej, 2007). Radovan Pulko, »Kadet
                    Aleksij Alftan je za zmeraj ostal v Strnišču,« <hi rend="italic"
                        >Vojnozgodovinski zbornik</hi> 41 (2010): 42−44. Damijan Grobelnik, »Vojna
                    taborišča v Strnišču pri Ptuju med prvo svetovno vojno,« v: <hi rend="italic"
                        >Sledi prve svetovne vojne v mojem kraju: zbornik strokovnih prispevkov za
                        mentorje zgodovinskih krožkov</hi> (Ljubljana: Zveza prijateljev mladine
                    Slovenije, Komisija za delo zgodovinskih krožkov, 2014), 34−41.</note>
                Sistematičnemu raziskovanju je podvrženo vprašanje vojaških (in manj civilnih<note
                    place="foot" xml:id="ftn78" n="78">Tadej Koren, <hi rend="italic">Idrsko, 4.
                        junij 1915: prve civilne žrtve I. svetovne vojne iz vasi ob Soči</hi>
                    (Kobarid: Ustanova Fundacija Poti miru v Posočju, 2010). Renato Podbersič,
                    »Goriški duhovniki - žrtve prve svetovne vojne,« v: <hi rend="italic">Oltre i
                        confini: scritti in onore di don Luigi Tavano per i suoi 90 anni</hi>
                    (Gorizia: Istituto di storia sociale e religiosa, 2013), 369–376.</note>) žrtev
                soških bitk, kar moramo pripisati tudi velikemu zanimanju potomcev nekdanjih
                avstro-ogrskih vojakov iz držav naslednic dvojne monarhije, raziskovanje pa poteka
                tako pod okriljem Tolminskega in Kobariškega muzeja ter Ustanove Fundacija Poti miru
                v Posočju, in sicer z raziskavami, ki jih zanje opravlja Lovro Galić, sicer
                elektroinženir iz Zagreba, ki združuje temeljit tehnicističen pristop z zgodovinsko
                metodo in na osnovi številnih virov poskuša ugotoviti zelo natančen potek vojaških
                dogajanj na treh izbranih območjih (Tolminsko mostišče, Bovec – Rombon, Cvetje –
                Mengore) ter žrtev na avstro-ogrski strani, ki so jih te operacije zahtevale.<note
                    place="foot" xml:id="ftn79" n="79">Lovro Galić in Darja Pirih, <hi rend="italic"
                        >Od Krna do Rombona: 1915−1917</hi>. Petra Svoljšak, Darja Pirih, Damjana
                    Fortunat-Černilogar in Lovro Galić, <hi rend="italic">Tolminsko mostišče
                    II</hi>. (Tolmin: Tolminski muzej, 2005). Mitja Močnik, »Povojni zapiski o
                    žrtvah neeksplodiranih sredstev na Primorskem iz leta 1924,« <hi rend="italic"
                        >Vojnozgodovinski zbornik</hi> 29 (maja 2007): 28−31. Miro Simčič, »Koliko
                    je bilo padlih: žrtve soške fronte,« <hi rend="italic">Revija obramba</hi> 39,
                    št. 3 (mar. 2007): 60−61. Tadej Munih, <hi rend="italic">Pri Lušinu: 17. 8.
                        1917</hi> (Kobarid: Ustanova Fundacija Poti miru v Posočju, 2012).</note>
                Med študijami, ki si vsekakor zaslužijo tako ime, so dela Tomaža Budkovića o Bohinju
                kot izredno pomembni točki soškega frontnega zaledja z vsemi vplivi na tamkajšnji
                ritem življenja ter kratkoročnih in srednjeročnih posledic za okolico in
                    prebivalstvo.<note place="foot" xml:id="ftn80" n="80"><hi rend="italic">Bohinj
                        1914−1918: med fronto in zaledjem</hi> (Celovec, Ljubljana, Dunaj: Mohorjeva
                    založba, 1999). <hi rend="italic">Vzpon Bohinja pred zatonom Avstro-Ogrske</hi>
                    (Celovec, Ljubljana, Dunaj: Mohorjeva založba, 2004). »Gorenjska kot zaledje
                    soškega bojišča,« v: <hi rend="italic">Gorenjska</hi>, ur. Jože Dežman (Kranj:
                    Gorenjski glas, 1999), 238−241. </note> Na Slovenskem je bil tudi eden redkih,
                pravzaprav edini, ki se je ukvarjal z okoljskimi posledicami vojne v Posočju.<note
                    place="foot" xml:id="ftn81" n="81">»Vpliv bojnih operacij na soškem bojišču na
                    okolje,« v: <hi rend="italic">Slovenci + prva svetovna vojna 1914−1918</hi>,
                    98−99.</note> Soška fronta je s svojim odprtjem predstavljala izjemen prostor
                interakcije med fronto in zaledjem, med civilnim in vojaškim, med avstrijskim in
                italijanskim, med odrešenim, zasedenim in osvobojenim. V terminološkem loku odsevajo
                prav raznovrstne, deloma tudi v slovenskem zgodovinopisju raziskane in predstavljene
                tematike. Kot je bilo že zapisano, so na polju znanstvene obravnave ob-dogajanj na
                soški fronti raziskovalci odprli in še ne zaprli vprašanja italijanske okupacije
                slovenskega ozemlja, tudi s poskusi tematizacije znotraj evropske okupacijske
                perspektive, predvsem pa opozorili na številna vprašanja, povezana tako s
                problematiko okupacije (šolstvo, jezik, nasilje, strateški načrti, uprava, cerkvene
                zadeve) kot neposrednih posledic vojaških operacij za civilno prebivalstvo. Izjemno
                izzivalna ostaja tematika begunstva, kjer si zgodovinska znanost<note place="foot"
                    xml:id="ftn82" n="82">Petra Svoljšak, »"Prisilil nas je bojni grom, da svoj smo
                    zapustili dom",« v: <hi rend="italic">Slovenska kronika XX. stoletja.- Zv.
                        1</hi>. (Ljubljana: Nova revija, 1997), 170−171. Petra Svoljšak, »Begunci
                    med prvo svetovno vojno,« v: <hi rend="italic">Izseljenec: življenjske zgodbe
                        Slovencev po svetu</hi> (Ljubljana: Muzej novejše zgodovine Slovenije,
                    2001), 123–128. Mateja Ribarič, »Goriško in istrsko begunsko šolstvo med prvo
                    svetovno vojno,« v: <hi rend="italic">Begunsko šolstvo v 20. stoletju - naše in
                        pri nas</hi> (Ljubljana: Slovenski šolski muzej, 2002), 15−28. Renato
                    Podbersič, »Begunci z vzhoda in Godoviška kronika,« <hi rend="italic"
                        >Kronika</hi> 52, št. 3 (2004): 379–390. Svoljšak, Pirih,
                    Fortunat-Černilogar in Galić, <hi rend="italic">Tolminsko mostišče II</hi>.
                    Drago Sedmak, »Begunci z območja soške fronte v avstrijskih begunskih
                    taboriščih,« <hi rend="italic">Vojnozgodovinski zbornik</hi> 21 (jun. 2005):
                    24−25. Drago Sedmak, »Begunsko taborišče Gmünd,« <hi rend="italic"
                        >Vojnozgodovinski zbornik</hi> 23 (nov. 2005): 54−55. Drago Sedmak,
                    »Begunsko taborišče Bruck ob Litvi,« <hi rend="italic">Vojnozgodovinski
                        zbornik</hi> 24 (2006): 33−35. Drago Sedmak, »Begunski taborišči Steinklamm
                    in Brixlegg,« <hi rend="italic">Vojnozgodovinski zbornik</hi> 25 (mar. 2006):
                    41−43. Drago Sedmak, »Begunsko taborišče Wagna pri Lipnici,« <hi rend="italic"
                        >Vojnozgodovinski zbornik</hi> 26 (jun. 2006): 25−29. Drago Sedmak, » Briški
                    prostor v času prve svetovne vojne,« <hi rend="italic">Briški časnik</hi> 12,
                    št. 52 (jesen 2008): 26−27. Branko Marušič, »Gorica med prvo svetovno vojno,«
                        <hi rend="italic">Studia Historica Slovenica</hi> 9, št. 2/3 (2009):
                    417–438. Petra Svoljšak, »"Smo ko brez gnezda plašne ptice" (Alojz Gradnik,
                    Molitev beguncev): begunci v Italiji in Avstro-Ogrski,« v: <hi rend="italic"
                        >Soška fronta 1915−1917: kultura spominjanja</hi>, ur. Vincenc Rajšp (Dunaj
                    = Wien, Ljubljana: Slovenski znanstveni inštitut = Slowenisches
                    Wissenschaftsinstitut, Založba ZRC, ZRC SAZU, 2010), 89–104. Petra Svoljšak,
                    »Vojna - vzrok in spodbujevalka migracij: primer 1. svetovne vojne in
                    slovenskega prostora,« v: <hi rend="italic">Migracije in prostor od antike do
                        danes</hi>, ur. Peter Štih in Bojan Balkovec (Ljubljana: Zveza zgodovinskih
                    društev Slovenije, 2010), 226−244. Renato Podbersič, »Duhovna oskrba goriških
                    beguncev v begunskih taboriščih med prvo svetovno vojno,« <hi rend="italic">Na
                        fronti: revija za vojaško zgodovino</hi> 7 (mar. 2012): 10−14. Petra
                    Svoljšak, »Slovenske begunske družine v prvi svetovni vojni: korespondenca
                    primorske družine,« v: <hi rend="italic">Vojne na Slovenskem: pričevanja,
                        spomini, podobe</hi> (Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU, 2012−), 11−25. Marta
                    Verginella, »Profughe slovene tra Grande Guerra e ascesa del fascism,« <hi
                        rend="italic">Storia delle donne</hi> 9 (2013): 135–159. Kaja Širok,
                    »Družinska fotografija v prvi svetovni vojni: zgodba družine Vuga v taborišču
                    Brunk na Litvi,« <hi rend="italic">Foto antika: bilten</hi> 30 (2013): 19−23.
                    Kaja Širok, »Hortenzija Vuga,« v: <hi rend="italic">Take vojne si nismo
                        predstavljali</hi> (Ljubljana: Muzej novejše zgodovine Slovenije, 2014),
                    65−66.</note> in pisci zgodovine, med katerimi zagotovo izstopa Vili
                    Prinčič<note place="foot" xml:id="ftn83" n="83">Vili Prinčič, »Pričevanja
                    nekaterih naših pregnank med prvo svetovno vojno,« <hi rend="italic">Jadro</hi>
                    8 (1997): 38−42. Severina Frančiška Terpin, »Bili smo med prvimi begunci, ki so
                    zapustili Goriško,« <hi rend="italic">Na fronti: revija za vojaško
                        zgodovino</hi> 9 (nov. 2014): 4−7. Boris Kerševan, »Moravski Olomouc je
                    postal naš štiriletni dom,« <hi rend="italic">Na fronti: revija za vojaško
                        zgodovino</hi> 8 (mar. 2013): 8−10. Natalija Prinčič, »Begunski dnevnik,«
                        <hi rend="italic">Na fronti: revija za vojaško zgodovino</hi> 2 (apr. 2003):
                    3–5. Matic Batič, »Begunci,« v: <hi rend="italic">Črni Vrh pod
                        Avstro-Ogrsko</hi> (Črni Vrh nad Idrijo: samozal. I. Rudolf, 2014), 125−127.
                    Pavle Čelik, »Begunci na predpražniku (2). Lenin v Strnišču,« <hi rend="italic"
                        >Več: tednik Časopisne hiše Delo</hi>, 10. 6. 2005, 37−39. Pavle Čelik,
                    »Begunci na predpražniku (3). Rusi delajo preglavice,« <hi rend="italic">Več:
                        tednik Časopisne hiše Delo</hi>, 17. 6. 2005, 37−39. Miran Mihelič,
                    »Zapoznela počastitev na tujem pozabljenih beguncev s Primorske,« <hi
                        rend="italic">Oko: tednik za Goriško</hi>, 22. 6. 1995, 3. Marko Waltritsch,
                    »V začetku leta 1918 so se begunci začeli vračati v Gorico: zgodovina,« <hi
                        rend="italic">Primorski dnevnik</hi>, 15. 2. 1998, 12. V tisku je tudi
                    knjiga Vilija Prinčiča, <hi rend="italic">V Brucku taborišču – 1915−1918: 2015:
                        ob stoletnici dogajanja</hi> (Trst: ZTT = EST, 2015).</note>, uspešno
                podajamo roke, kajti vsak s svoje perspektive, zanimanja, tudi lokalne perspektive
                ter seveda razpoložljivosti virov, poskušamo pojasniti in na virih utemeljiti to
                poleg mobilizacije najbolj množično skupinsko vojno izkušnjo slovenskega
                prebivalstva v 1. svetovni vojni. Omeniti velja, da je bilo begunstvo zelo vztrajen
                spomin Slovencev na 1. svetovno vojno v obdobju med obema vojnama, morda tudi zato,
                ker se del beguncev ni vrnil na svoje domove, temveč so ostali v jugoslovanski
                Sloveniji. Številni utrinki iz lokalne zgodovine dopolnjujejo še vedno fragmentarno
                podobo vojne in življenja na posoški fronti in v njenem zaledju. Najbolj temeljito
                je bilo doslej obravnavano dinamično vojno dogajanje v frontni Gorici,<note
                    place="foot" xml:id="ftn84" n="84">Petra Svoljšak, »Gorica je padla,« v: <hi
                        rend="italic">Slovenska kronika XX. stoletja.</hi> Zv. 1, 177. Miro Simčič,
                    »Dan, ko je padla Gorica,« <hi rend="italic">Več: tednik Časopisne hiše
                        Delo</hi>, 25. 8. 2006, 26-28. Renato Podbersič, »Versko življenje v Gorici
                    med prvo svetovno vojno,« <hi rend="italic">Studia Historica Slovenica</hi> 9,
                    št. 2/3 (2009): 517−542. Petra Svoljšak, »Kronologija vojne pri Gorici
                    1915−1917,« <hi rend="italic">Studia Historica Slovenica</hi> 9, št. 2/3 (2009):
                    343−356. Renato Podbersič, »Goriška škofijska pisarna med prvo svetovno vojno,«
                    v: Koledar: za leto 2010 (2010) (Gorica: Goriška Mohorjeva družba 2010), 72−75.
                    Petra Svoljšak, »Gorica, prekleto in sveto mesto med dvema ognjema,« <hi
                        rend="italic">Kronika</hi> 60, št. 1 (2012): 79−94. Petra Svoljšak, »Gorizia
                    (Gorica), a damned and sacred city between two fires,« <hi rend="italic">Studia
                        Historica Slovenica.</hi> 11, št. 1 (2011), 79−109.</note> Solkanu<note
                    place="foot" xml:id="ftn85" n="85">Drago Sedmak, »Solkan in Solkanci med prvo
                    svetovno vojno,« v: <hi rend="italic">Jako stara vas na Goriškem je Solkan:
                        zbornik ob tisočletnici prve omembe kraja</hi> (Solkan: Krajevna skupnost,
                    2001), 162–181. Drago Sedmak, <hi rend="italic">Ob vznožju branikov: Solkan in
                        Solkanci med prvo svetovno vojno</hi> (Celovec, Ljubljana, Dunaj: Mohorjeva
                    založba, 2003).</note> ter Kobaridu,<note place="foot" xml:id="ftn86" n="86"
                    >Drago Sedmak<hi rend="italic">, Življenje v Kobaridu med prvo svetovno
                        vojno</hi> (Celovec, Ljubljana, Dunaj: Mohorjeva družba, 2001).</note> tudi
                v nekaterih vaseh ob bojni črti,<note place="foot" xml:id="ftn87" n="87">Karel
                    Rustja, »Gradnja železniških prog za frontno črto (1.), Proga Logatec−Črni Vrh,«
                        <hi rend="italic">Slovenska vojska</hi>, 16. 5. 1997, 32−33. Drago Sedmak,
                    Vinko Korošak in Urška Velikonja<hi rend="italic">, Naši kraji 1915−1917</hi>
                    (Miren: Občina Miren − Kostanjevica, 2000). Uroš Velikonja, »Gora in Gorjani med
                    1. svetovno vojno,« v: <hi rend="italic">Mati Gora</hi> (Predmeja: Društvo za
                    ohranjanje in varovanje naravne in kulturne dediščine Gora, 2001), 271−284.
                    Drago Sedmak, »Vrtovin in Vrtovinci med 1. svetovno vojno: (poizkus krajevne
                    kronike),« v: <hi rend="italic">Ortaona − Vrtovin: 1001−2001</hi> (Vrtovin:
                    Krajevna skupnost, 2001), 46−65. Simon Kovačič, <hi rend="italic">Soška fronta:
                        I. svetovna vojna v občini Šempeter – Vrtojba</hi> (Šempeter, Vrtojba:
                    Turistično društvo občine, 2003). Jožica Črv, »Na Šentviški gori smo vojno
                    čutili, nismo pa je okusili: pričevanje Jožice (Pepce) Črv (Šentviška gora 6. 4.
                    1903 − Gorica 13. 7. 1999,« <hi rend="italic">Na fronti: revija za vojaško
                        zgodovino</hi> 8 (mar. 2013): 5−7. Janez J. Švajncer, »Železnica v
                    Hotedršici,« <hi rend="italic">Vojnozgodovinski zbornik</hi> 20 (2005): 55. Vili
                    Prinčič, »Katerina Hojak iz Gorice: rojena 18. 1. 1911 − umrla 14. 12. 1996,«
                        <hi rend="italic">Na fronti: revija za vojaško zgodovino</hi> 4 (nov. 2006):
                    6−8. Podbersič Renato, »Italijanska osvojitev Gorice v luči črniške kronike,«
                        <hi rend="italic">Na fronti: revija za vojaško zgodovino</hi> 4 (nov. 2006):
                    32–35. Tanja Gomiršek, »Prva svetovna vojna v Gradnem in Višnjeviku,« <hi
                        rend="italic">Primorska srečanja: revija za družboslovje in kulturo</hi> 30,
                    št. 305/306/307 (2006): 43–60. Lucijan Trošt, Mitja Benčina in Jernej Škvarč,
                        <hi rend="italic">Fantje in možje, pojdite domov, boste morali na vojsko!:
                        Col z okolico v času 1. svetovne vojne</hi> (Col: Društvo Trillek, društvo
                    za ohranitev starih običajev, 2008). Aleš Lajovic, »Idrijska železnica: mit ali
                    resničnost,« <hi rend="italic">Nova proga: glasilo Slovenskih železnic,</hi>
                    jul.− avg. 2010, 24−27. <hi rend="italic">Kako se je začelo na Soči 1915 in
                        končalo 1918: brginske in druge pripovedi o prvi svetovni vojni</hi>, ur.
                    Rudolf-Rudi Šimac (Nova Gorica: Grafika Soča, 2002−2010). Nataša Kovačič, »Med
                    1. svetovno vojno je zamrl glas zvonov,« <hi rend="italic">Glasnik: glasilo
                        občine Škofljica</hi>, sep. 2014, 37. <hi rend="italic">Kuge, lakote in
                        vojske − reši nas, o Gospod!: Kranjska v prvem letu vélike vojne</hi>, ur.
                    Elizabeta Eržen Podlipnik et al.. (Ljubljana: Zgodovinski arhiv, 2014). Maruška
                    Guštin in Ivana Soban, <hi rend="italic">Na vojsko pojdemo: [zbrano gradivo iz
                        prve svetovne vojne na območju nekdanje župnije Repentabor]</hi>
                    (Repentabor: KD Kraški dom, Razvojno društvo Repentabor, 2014). Alfonz Zajec,
                    »Novi spomini na Žiri in Žirovce med prvo svetovno vojno,« <hi rend="italic"
                        >Žirovski občasnik: zbornik za vsa vprašanja na Žirovskem</hi> 35, št. 44
                    (2014): 104−113. <hi rend="italic">Hude so res vojské −: bohinjske pripovedi o
                        1. svetovni vojni</hi> (Celje: Celjska Mohorjeva družba, Društvo Mohorjeva
                    družba, 2014).</note> ter v bližnjem in daljnem frontnem zaledju, tudi v
                povezavi z njihovimi logističnimi »ponudbami« za delovanje vojske na soški
                    fronti,<note place="foot" xml:id="ftn88" n="88">Karel Rustja, »Gradnja
                    železniških prog za frontno črto (1.), Proga Logatec − Črni Vrh,« <hi
                        rend="italic">Slovenska vojska 139</hi> (16. maj 1997): 32−33. </note> pri
                čemer velja izpostaviti predvsem dobro »pokritost« celjske medvojne zgodovine,<note
                    place="foot" xml:id="ftn89" n="89">Bojan Himmelreich, <hi rend="italic">Namesto
                        žemlje črni kruh: organizacija preskrbe z živili v Celju v času obeh
                        svetovnih vojn</hi> (Celje: Zgodovinski arhiv, 2001). Bogdan Kolar, »Celje v
                    času prve svetovne vojne kot se kaže v cerkvenem arhivskem gradivu,« <hi
                        rend="italic">Studia Historica Slovenica</hi> 9, št. 2/3 (2009): 543−574.
                    Bojan Himmelreich, »Vsakdanje življenje v Celju v obdobju prve svetovne vojne,«
                        <hi rend="italic">Studia Historica Slovenica</hi> 9, št. 2–3 (2009):
                    469–494. Miro Hribernik, »Vojaštvo v Celju v letih prve svetovne vojne
                    1914−1918,« <hi rend="italic">Studia Historica Slovenica</hi> 9, št. 2−3 (2009):
                    357−382. Borut Batagelj, Tone Kregar, Marko Štepec in Bojan Himmelreich, <hi
                        rend="italic">Srčni pozdrav iz bojniga polja: prva svetovna vojna in njen
                        odmev na Celjskem</hi> (Celje: Zgodovinski arhiv, 2014).</note> in
                    Ljubljane,<note place="foot" xml:id="ftn90" n="90">Renato Podbersič in Vili
                    Prinčič, »Prvi letalski napad na Ljubljano,« <hi rend="italic">Na fronti</hi> 2
                    (apr. 2003): 35−38. Miha Šimac, »Zavod sv. Stanislava 1914−1918,« v: <hi
                        rend="italic">Sto let Zavoda sv. Stanislava</hi>, ur. France M. Dolinar
                    (Ljubljana: Družina, 2005), 143−160. Dragan Matić, »Slovensko-nemški odnosi med
                    I. svetovno vojno,« v: <hi rend="italic">Velika vojna in Slovenci</hi>, 157−174.
                    Blaž Vurnik, »Ljubljanski grad, karantenska postaja za vojne ujetnike v prvi
                    svetovni vojni«. <hi rend="italic">Ljubljana: glasilo Mestne občine
                        Ljubljana</hi>, jan./feb. 2009, 90–91. France M. Dolinar, »Versko življenje
                    v Ljubljani v času prve svetovne vojne,« <hi rend="italic">Studia Historica
                        Slovenica.</hi> 9, št. 2/3 (2009): 495−516. Dragan Matić, »Nemci na
                    Kranjskem od druge polovice 19. stoletja do prehoda v jugoslovansko državo,« v:
                        <hi rend="italic">Migracije in slovenski prostor od antike do danes</hi>,
                    551−567. Marko Štepec, »Utrip vsakdanjega življenja v Ljubljani,« <hi
                        rend="italic">Studia Historica Slovenica</hi> 14, št. 2/3 (2014): 379–394.
                    Gašper Hudolin, <hi rend="italic">Ljubljana v času prve svetovne vojne: ob
                        stoletnici začetka vojne 1914−2014</hi> (Ljubljana: MKL, 2014). </note>
                katere vojni utrip je izvrstno zabeležil Fran Milčinski v svojem dnevniku.<note
                    place="foot" xml:id="ftn91" n="91">Fran Milčinski, <hi rend="italic">Dnevnik
                        1914−1920</hi> (Ljubljana: Slovenska matica, 2000).</note> Slovenskim mestom
                v veliki vojni je bil posvečen znanstveni simpozij v Mariboru (2009), ki je prinesel
                sistematičen pregled spopadanja slovenskih mest, na fronti in v zaledju, z izzivi
                velike vojne. Posebno povedne so v tematiziranju vsakdanjih razmer krajevne oziroma
                župnijske kronike, ki posredno pripovedujejo o domačih vojakih na bojnem polju ter
                verno, kritično in zaskrbljeno posedujejo svoja opažanja o drobnih vsakdanjostih na
                domači fronti.<note place="foot" xml:id="ftn92" n="92">Npr. Nataša Budna Kodrič,
                    »Prva svetovna vojna iz župnijskih kronik,« <hi rend="italic">Loški
                        razgledi</hi> 41 (1994): 113−130. Anton Mrkun, <hi rend="italic">Homec</hi>
                    (Ljubljana [i. e.] Homec: Kulturno društvo "Jože Gostič", 1995). Drago Sedmak,
                        <hi rend="italic">Kronika vasi pod Grmado v letih 1914−1918 = La cronaca dei
                        paesi ai piedi dell'Ermada negli anni 1914−1918</hi> (Nabrežina: Občina
                    Devin Nabrežina = Aurisina: Comune di Duino Aurisina, 1995<hi rend="superscript"
                        >1</hi>, 2014<hi rend="superscript">2</hi>, 2015<hi rend="superscript"
                        >3</hi>). Nataša Budna Kodrič, »Prva svetovna vojna iz župnijskih kronik,«
                        <hi rend="italic">Loški razgledi</hi> 43 (1996): 59–73. Nataša Budna Kodrič,
                    »Prva svetovna vojna, leto 1917,« <hi rend="italic">Loški razgledi</hi> 44
                    (1997): 9−107. Nataša Budna Kodrič, »Prva svetovna vojna iz župnijskih kronik.
                    Leto 1918,« <hi rend="italic">Loški razgledi</hi> 45 (1998): 153−169. <hi
                        rend="italic">Kanal ob Soči</hi>, ur. Drago Sedmak (Nova Gorica: Goriški
                    muzej; Kanal ob Soči: Občina, 2006). Alojzij Novak, <hi rend="italic">Črniška
                        kronika: frontno zaledje v Vipavski dolini med prvo svetovno vojno</hi>, ur.
                    Renato Podbersič ml. in Drago Sedmak (Gorica: Zadruga Goriška Mohorjeva,
                    2014).</note></p>
            <p>Slovensko zgodovinopisje postaja pozorno tudi na druge, doslej obrobne vojne
                tematike, in v tem pogledu ne zaostaja preveč za zahodnoevropskimi zgledi. O
                vprašanju pogledov na »drugega« je pisal Rok Stergar ter vzporedno analiziral
                preobrate v slovenskem odnosu do vojne. <note place="foot" xml:id="ftn93" n="93">Rok
                    Stergar, »Podoba Italijanov pri Slovencih (ob italijanski napovedi vojne
                    Avstro-Ogrski),« v: <hi rend="italic">Podoba tujega v slovenski književnosti.
                        Podoba Slovenije v tuji književnosti: imagološko berilo</hi> (Ljubljana:
                    Znanstvena založba Filozofske fakultete, 2002<hi rend="superscript">1</hi>,
                        2005<hi rend="superscript">2</hi>, 2012<hi rend="superscript">3</hi>),
                    102−115. Rok Stergar, »"Lahu niti pedi naše zemlje": slovenski pogledi na
                    Italijane ob napovedi vojne 23. maja 1915,« <hi rend="italic">Kronika</hi> 44,
                    št. 1 (1996): str. 69−73.</note> S projektom o ženskah in 1. svetovni vojni, ki
                ga vodi M. Verginella, je pot na široko odprta obravnavam številnih odtenkov
                ženskega bivanja v vojni, a bodo rezultati prihajali počasi, vendar vztrajno in
                sistematično, sprotne pa zrcalijo letne razstave Ženske v veliki vojni. Ženska
                problematika sicer v zadnjih dvajsetih letih ni bila zapostavljena ter se je občasno
                prepletala tudi z vprašanji otroštva, splošne preskrbe ipd.<note place="foot"
                    xml:id="ftn94" n="94">Petra Svoljšak, »"Tudi jaz sem pomagala do velike zmage!":
                    položaj in vloge žensk na Slovenskem med 1. svetovno vojno,« v: <hi
                        rend="italic">Ženske skozi zgodovino: zbornik referatov 32. zborovanja
                        slovenskih zgodovinarjev.</hi> Celje, 30. september − 2. oktober 2004
                    (Ljubljana: Zveza zgodovinskih društev Slovenije, 2004), 153−158. Janez Cvirn,
                    »"Župnik je rekel, da bi bilo treba ženske zapečatiti": vpliv prve svetovne
                    vojne na ločitve zakonov,« <hi rend="italic">Zgodovina za vse: vse za
                        zgodovino</hi> 11, št. 2 (2004): [72]–82. Irena Selišnik, »Ženske v zaledju
                    vojnih zubljev,« v: <hi rend="italic">Velika vojna in Slovenci: 1914−1918</hi>,
                    185–198. Marija Wakounig, »Ženske v prvi svetovni vojni,« v: <hi rend="italic"
                        >Soška fronta 1915−1917: kultura spominjanja</hi>, 43–50. Natalija Mihelčić,
                    »"Moški vzdihujejo za tobakom, ženske za kavo, otroci pa za kruhom": razmere na
                    Kočevskem v času prve svetovne vojne na primeru župnije Banja Loka,« <hi
                        rend="italic">Zgodovina za vse</hi> 19, št. 1/2 (2012): 159−165. Marko
                    Štepec, »Ženske v vojni 1914−1918,« v: <hi rend="italic">Slovenke v dobi
                        moderne</hi> (Ljubljana: Muzej novejše zgodovine Slovenije, 2012), 64−75.
                    Petra Svoljšak, »O otrocih in ženskah v času velike vojne,« v: <hi rend="italic"
                        >V zgodovini so skrite zgodbe - v zgodbah je skrita zgodovina</hi>
                    (Ljubljana: Mestna knjižnica, Pionirska − center za mladinsko književnost in
                    knjižničarstvo, 2014). Ana Cergol Paradiž, »"Militarizacija materinstva" −
                    ženski "naravni poklic" in velika vojna,« v: <hi rend="italic">Zgodovina je
                        slastna: kulturna zgodovina hrane in 100 let začetka prve svetovne vojne:
                        programska knjižica</hi> (Ljubljana: ZZDS, 2014), 43−44. Irena Selišnik,
                    »Skrb v službi vojne: bolniške strežnice na Kranjskem,« v: <hi rend="italic"
                        >Zgodovina je slastna: kulturna zgodovina hrane in 100 let začetka prve
                        svetovne vojne: programska knjižica</hi>, 45−46. Marta Verginella, »Ženske
                    in prva svetovna vojna,« v: <hi rend="italic">Zgodovina je slastna: kulturna
                        zgodovina hrane in 100 let začetka prve svetovne vojne: programska
                        knjižica</hi>, 42.</note></p>
            <p>Obdobje zadnjih 20 let predstavlja čas prebuje spomina na vseobsežno izkušnjo
                slovenskih vojakov v prvi svetovni vojni, t. i. slovenskih polkov in njihove
                udeležbe na krvavih poljanah prve svetovne vojne. To se zrcali tudi v
                    znanstveni<note place="foot" xml:id="ftn95" n="95">Nataša Budna Kodrič, »Vojaki
                    s Škofjeloškega v prvi svetovni vojni,« <hi rend="italic">Loški razgledi</hi> 46
                    (1999): 367−382. Sergej Vrišer, <hi
                        rend="italic">"Finfarji": Štajersko-koroško-kranjski dragonski polk št.
                        5</hi> (Ljubljana: Znanstveni inštitut Filozofske fakultete, 2000). Darja
                    Pirih, »Kam so vsi ti fantje šli …,« v: <hi rend="italic">Tolminsko mostišče
                        II</hi>, 27−82. Miha Sluga, »Slovenski vojaki v prvi svetovni vojni. I. del,
                    Od sarajevskega atentata do vojne z Italijo,« <hi rend="italic">Časopis za
                        zgodovino in narodopisje </hi>80 = n.v. 45, št. 1 (2009): 31-62. Miha Sluga,
                    »Slovenski vojaki v prvi svetovni vojni. II. del, Vrhunec vélike vojne,« <hi
                        rend="italic">Časopis za zgodovino in narodopisje </hi>80 = n.v. 45, št. 2/3
                    (2009): 82−112. Miha Sluga, »Slovenski vojaki v prvi svetovni vojni. III. del,
                    Poslednje vojne in monarhije,« <hi rend="italic">Časopis za zgodovino in
                        narodopisje </hi>80 = n.v. 45, št. 4 (2009): 79−109. Franc Kuzmič, »Vojaki
                    iz Prekmurja v Prvi svetovni vojni in njihova spominska obeležja: vojaki v prvi
                    svetovni vojni,« v: <hi rend="italic">Pomurje 1914−1920: zbornik radova = Mura
                        mente 1914−1920</hi> (Čakovec, Csáktornya: Povijesno društvo Međimurske
                    županije, 2011), 223−230, 231−242. Marko Štepec, <hi rend="italic">Vojne
                        fotografije: 1914−1918: iz fotografske zbirke Muzeja novejše zgodovine
                        Slovenije</hi> (Ljubljana: Defensor, 2008). Marta Verginella, »L' Imperial
                    Regio Esercito e le memorie dei soldati sloveni,« v: <hi rend="italic">Maledetta
                        l'ora e il momento : l'Isontino e la Grande guerra</hi>, comunità, 41-48.
                    David Erik Pipan, <hi rend="italic">Naši gorski strelci: Slovenci v
                        avstro-ogrskih vojaških gorskih enotah pred in med prvo svetovno vojno</hi>
                    (Nova Gorica: Goriški muzej, 2011). Branko Marušič, Vasja Klavora in Davor
                    Kernel, <hi rend="italic">Sem puško zagledal in jokat začel: 96. pehotni polk iz
                        Karlovca na soški fronti</hi> (Kromberk: Goriški muzej, 2014). Drago Sedmak,
                        <hi rend="italic">Kam usoda jih je peljala?</hi> (Nova Gorica: Goriški
                    muzej, 2014).</note> in strokovni produkciji,<note place="foot" xml:id="ftn96"
                    n="96">Darja Pirih, »Slavna monarhija in njeni (neslavni) vojaki,« v: <hi
                        rend="italic">Zbornik Šentviške planote</hi> (Ponikve: Župnija; Nova Gorica:
                    Branko, 1998), 99−114. Branko Kroflič, »Nadporočnik Franjo Malgaj padel v bojih
                    za Koroško,« <hi rend="italic">Svobodna misel: TV-15</hi> 33, št. 8 (28. apr.
                    1995): 27. Franc Gornik, »Korošec med vojaki - smučarji v prvi svetovni vojni,«
                        <hi rend="italic">Koroški fužinar</hi>, dec. 1997, 16: 367−382. Simon
                    Kovačič, »S krvjo prepojen Sv. Gabrijel: slovenski 87. pehotni polk v
                    avstro-ogrski armadi,« <hi rend="italic">Slovenska vojska</hi> 140 (30. maj
                    1997): 25. David Erik Pipan, »Dve tirolski gori na znakih slovenskih enot,« <hi
                        rend="italic">Vojnozgodovinski zbornik</hi> 3 (1999): 14−17. David Erik
                    Pipan, »Monte Chiesa,« <hi rend="italic">Na fronti: revija za vojaško
                        zgodovino</hi> 1 (2001): 41−50. Matjaž Partlič, »Prva bojna akcija
                    slovenskih letalcev,« <hi rend="italic">Slovenska vojska</hi> 11, št. 1 (17.
                    jan. 2003): 26−27. Matjaž Partlič, »Letalska stotnija Maribor,« <hi
                        rend="italic">Slovenska vojska</hi> 11, št. 4 (28. feb. 2003): 28-29. Marjan
                    Grosar, »Moj oče pripadnik slavnega 7. pešpolka,« <hi rend="italic">Na fronti:
                        revija za vojaško zgodovino</hi> 4 (nov. 2006): 24−25. Petra Svoljšak, »Ob
                    spomeniku Antonu Hafnerju,« <hi rend="italic">Loški razgledi</hi> 53 (2006):
                    43−46. Drago Sedmak, »87. pehotni polk Baron Succovaty,« v: <hi rend="italic"
                        >Slovenci + prva svetovna vojna 1914−1918</hi>, 19–21. Željko Cimprič,
                    »Listnica gorenjskega fanta - žalostna usoda slovenskega vojaka,« v: <hi
                        rend="italic">Skriti zakladi slovenskih muzejev</hi>, ur. Irena Duša
                    (Ljubljana: Mladinska knjiga, 2011), 98–99. David Erik Pipan, <hi rend="italic"
                        >Naši gorski strelci: Slovenci v avstro-ogrskih vojaških gorskih enotah pred
                        in med prvo svetovno vojno</hi> (Nova Gorica: Goriški muzej, 2011). Vili
                    Prinčič, »Viktor Ullmann − vojak in glasbenik,« <hi rend="italic">Na fronti:
                        revija za vojaško zgodovino</hi> 7 (mar. 2012): 76−77. Marko Štepec, »Pavel
                    Golia,« v: <hi rend="italic">Take vojne si nismo predstavljali: [1914−1918]</hi>
                    (Ljubljana: Muzej novejše zgodovine Slovenije, 2014), [21]–24. Marko Štepec,
                    »Stanko Oražem,« v: <hi rend="italic">Take vojne si nismo predstavljali:
                        [1914−1918]</hi>, [29]–32. Marko Štepec, »Karel Česnik,« v: <hi
                        rend="italic">Take vojne si nismo predstavljali: [1914−1918],</hi> [61]–64.
                    Marko Štepec, »Avgust Fabjančič,« v: <hi rend="italic">Take vojne si nismo
                        predstavljali: [1914−1918]</hi>, [85]–88. Bernarda Kosel, »Pozabljen vojak
                    (1914−1918),« <hi rend="italic">Moja Gorenjska</hi>, sep. 2014, 4–11. Renato
                    Podbersič, »Erwin Zeidler von Görz - baron goriški,« <hi rend="italic">Na
                        fronti: revija za vojaško zgodovino</hi> 2 (apr. 2003): 27−29. David Erik
                    Pipan, <hi rend="italic">"Tako značko nosim jaz ---": avstro-ogrski vojaški
                        znaki in značke: vojaške značke slovenskih enot in soškega bojišča:
                        1914−1918</hi> (Šempeter: Društvo soška fronta Nova Gorica, 2014). Vili
                    Prinčič, »Primorski vojaki na fronti ustanovili vojaški pevski zbor,« <hi
                        rend="italic">Na fronti: revija za vojaško zgodovino</hi> 9 (nov. 2014):
                    28−29. Marko Ličina, »Uniforme,« v: <hi rend="italic">Take vojne si nismo
                        predstavljali: [1914−1918]</hi>, 41–51. Bojana Špegel, »Šalečani - pogumni
                    vojaki prve svetovne vojne,« <hi rend="italic">Naš čas</hi>, 5. 6. 2014, 13.
                    Bernarda Kosel, »Pozabljen vojak (1914−1918),« <hi rend="italic">Moja
                        Gorenjska</hi>, sep. 2014, 4−11. Martin Prašnički, <hi rend="italic">Vojni
                        luzerji: 1914−1918: spominsko-dokumentarna zgodba o slovenskih vojakih 87.
                        pešpolka - IR.87</hi> (Zgornja Polskava: samozal., 2014). Mateja Ratej,
                    »Januš Golec – vojaški kurat 97. avstrijskega pešpolka na vzhodni fronti v letih
                    1914−1916,« v: <hi rend="italic">Velika vojna in mali ljudje,</hi> 21−28.</note>
                a dlje od shematičnih, vsekakor povednih, obravnav posameznih polkov ali opisov vlog
                posameznih vojakov še nismo prišli.<note place="foot" xml:id="ftn97" n="97">V obliki
                    diplomske naloge in z napovedjo monografske objave je potrebno omeniti: Klemen
                    Lužar, <hi rend="italic">Zgodovina celjskega c. in kr. pešpolka 87:
                        (1883−1919)</hi> (diplomsko delo, Ljubljana: [K. Lužar], 2010). Jože
                    Podpečnik, <hi rend="italic">Fronte se začenjajo prebujati: Rudolf Cvetko in
                        prva svetovna vojna</hi> (Ljubljana: Narodni muzej Slovenije, 2014).
                </note></p>
            <p>Obdobje »odjuge« je bilo zaznamovano s sistematičnim izdajanjem in ponatiskovanjem
                spominov, dnevnikov in pisem slovenskih vojakov, ki slovensko vojno izkušnjo
                pokažejo v vsej njeni geografski in izkušenjski razsežnosti ter je z njo
                neprimerljiva »referenčna« bojna izkušnja vojakov na zahodnem bojišču.<note
                    place="foot" xml:id="ftn98" n="98">Miha Mohor, <hi rend="italic">Miško piše …:
                        [poročila s soškega bojišča]: pisma Mihaela Mohorja, topničarja na soškem
                        bojišču, ki jih je objavljal tednik Gorenjec v letih l915−1916</hi> (Kranj:
                    samozal. [Miha Mohor], 1994). Henrik Tuma, <hi rend="italic">Izza velike
                        vojne</hi> (Nova Gorica: Branko, 1994). Jože Hameršak, <hi rend="italic"
                        >Skoz prvo svetovno</hi> (Ljubljana: Mladinska knjiga, 1994). Bogumil
                    Vošnjak, <hi rend="italic">Dnevnik iz prve svetovne vojne</hi> (Ljubljana: Arhiv
                    Republike Slovenije, 1994). Julius Kugy, <hi rend="italic">Vojne podobe iz
                        Julijskih Alp: deveto poglavje</hi> (Ljubljana: Kres, 1995). Albin Mlakar,
                        <hi rend="italic">Dnevnik: 1914−1918</hi> (Kobarid: Turistična agencija K.
                    C. K., 1995). Pavle Pestotnik, <hi rend="italic">Moja življenjska slika</hi>
                    (San Ramon (CA): V. Bevc, 1995). <hi rend="italic">Drobni spomini na veliko
                        vojno: 1914−1918</hi>, ur. Nande Razboršek (Zagorje ob Savi: Občina, 1998).
                    Franc Jernej Zupančič, <hi rend="italic">Dnevnik: 1914−1918</hi> (Ljubljana:
                    Slovenska matica, 1998). Franc Rueh, <hi rend="italic">Moj dnevnik:
                        1915−1918</hi> (Ljubljana: Slovenska matica, 1999). Anton Grahek, <hi
                        rend="italic">Spomini na prvo svetovno vojno in ujetništvo</hi> (Ljubljana:
                    Mladika, 2001). Amandus Pepernik, <hi rend="italic">Doberdob, slovenskih fantov
                        grob</hi> (Ljubljana: Karantanija, 2005). Ivan Matičič, <hi rend="italic">Na
                        krvavih poljanah: trpljenje in strahote z bojnih pohodov bivšega slovenskega
                        planinskega polka</hi> (Ljubljana: Karantanija, 2006). Aleksander Ličan, <hi
                        rend="italic">Spomini iz Sibirije</hi> (Ilirska Bistrica: Društvo za
                    krajevno zgodovino in kulturo, 2006). Peter Naglič, <hi rend="italic">Moje
                        življenje v svetovni vojni: fotodnevnik vojaka 1914−1918 = La mia vita nella
                        grande guerra: fotodiario di un soldato</hi> (Ljubljana: Modrijan, Mestni
                    muzej, 2007). Karel Jurca, <hi rend="italic">Vojni dnevnik desetnika</hi> (Trst:
                    Mladika, 2008). Andrej Zlobec, <hi rend="italic">V viharju soške</hi> (Kobarid:
                    Ustanova Fundacija Poti miru v Posočju, 2008). Franjo Robida, <hi rend="italic"
                        >Iz stare Ljubljane na soško fronto: spomini na staro Ljubljano, soško
                        fronto in boje za severno mejo</hi> (Radovljica: Didakta, 2008). Franjo
                    Malgaj, <hi rend="italic">Vojni spomini: 1914−1919</hi> (Maribor: Pro-Andy,
                    2009). Vladimir Bregar, <hi rend="italic">S Turudijevim bataljonom na soškem
                        bojišču: iz pisem poročnika Vladimirja Bregarja</hi> (Celovec: Mohorjeva,
                    2009). Andrej Zlobec, <hi rend="italic">V viharju prve svetovne vojne</hi>
                    (Ljubljana: samozal. D. Kunaver, 2010). Milan Škerlj, <hi rend="italic">Spomini
                        in vojni dnevnik</hi> (Izola: Mandrač, 2011). Jakob Prešeren, <hi
                        rend="italic">Vojak: 1915−1918</hi> (Celje: Celjska Mohorjeva družba,
                    Društvo Mohorjeva družba, 2014). <hi rend="italic">Pisma s fronte: pisma, pesmi
                        in prozni odlomki slovenskih jev o 1. svetovni vojni v Sloveniji</hi>, ur.
                    Ifigenija Simonović (Ljubljana: Slovenski PEN, 2014). Stojan Glavina, <hi
                        rend="italic">Hitro še eno pismo preden gremo v ogenj: Jaz sem zdrav in se
                        mi dobro godi: vojna pošta lonjerskih fantov s [!] bojnega polja med
                        1915−1918</hi> (S. l.: s. n., 2014). Iva Viličić, <hi rend="italic">Dnevnik:
                        [26. 3. – 26. 5. 1917]</hi>, ur. David Erik Pipan (Šempeter: Društvo soška
                    fronta Nova Gorica, 2013). Ivan Uršič, <hi rend="italic">Zdaj pa grem na bojno
                        polje: pesmi in dnevniški zapisi 1915−1917</hi> (Tolmin: Tolminski muzej,
                    2014). Alojz Goriup, <hi rend="italic">Od Galicije do Južne Tirolske: vojni
                        dnevnik 1914−1918</hi> (Trst: Mladika, 2014). Zsigmond Jankó, <hi
                        rend="italic">Vágyakozás a lövészárkokból : egy szécsiszentlászlói házaspár,
                        Jankó Zsigmond és Kovács Matild levelezése az 1. világháború alatt Lendva :
                        Magyar Nemzetiségi Tájékoztatási Intézet</hi> (Maribor: Területi Levéltár =
                    Lendava: Zavod za informativno dejavnost madžarske narodnosti; Maribor:
                    Pokrajinski arhiv, 2014).</note> Vojna je odmevala ne le v spominih njenih
                udeležencev, temveč tudi pri slovenskih književnikih,<note place="foot"
                    xml:id="ftn99" n="99">Ivan Vogrič, <hi rend="italic">Slovenski književniki in 1.
                        svetovna vojna</hi> (Ljubljana: Zveza zgodovinskih društev Slovenije, 2001).
                    Maja Jocif, <hi rend="italic">Prva svetovna vojna v slovenski in svetovni
                        prozi</hi> (diplomsko delo, S.l.: [M. Jocif], 2004). Tone Smolej, »"Ne jaz,
                    ampak vojska je napisala to povest." Prva svetovna vojna in slovenska
                    književnost (1914−1941),« v: <hi rend="italic">Velika vojna in Slovenci</hi>:
                    1914−1918, 98−108. Katja Mihurko Poniž, <hi rend="italic">Kratka pripovedna
                        proza Marije Kmet</hi> (Ljubljana: Center za slovenščino kot drugi/tuji
                    jezik pri Oddelku za slovenistiko Filozofske fakultete, 2006) (separat). Igor
                    Grdina, <hi rend="italic">Muze in pepel: tri študije o vojnem ustvarjanju</hi>
                    (Ljubljana: ICK − Inštitut za civilizacijo in kulturo, 2014). Igor Grdina,
                    »Absolutna vojna po slovensko,« v: <hi rend="italic">Doberdob: vojni roman
                        slovenskega naroda</hi> (Ljubljana: Beletrina, 2014), 485−508. Marta
                    Verginella, »La Grande Guerra in Doberdò di Prežihov Voranc,« v: <hi
                        rend="italic">Scrittori in trincea : la letteratura e la Grande Guerra</hi>
                    (Roma: Carocci, 2008), 144−151. Anton Šepetavc, »Vladimir Levstik v vrtincih
                    prve svetovne vojne,« v: <hi rend="italic">Velika vojna in mali ljudje</hi>,
                    91−107.</note> ter celo stripovski upodobitvi slovenskega vojaka Antona.<note
                    place="foot" xml:id="ftn100" n="100">Lucija Stepančič in Damijan Stepančič, <hi
                        rend="italic">Anton!</hi> (Dob pri Domžalah: Miš, 2014). V slovenščino je
                    bil preveden tudi znameniti strip: Jaques Tardi, <hi rend="italic">Vojna v
                        jarkih</hi> (Ljubljana: Založba ZRC, Forum, 2012).</note> Monografskim
                besedilom, ki predstavljajo po eni strani tipično avstro-ogrsko/slovensko vojno
                geografijo in s tem zelo kompleksne odnose, vplive, spoznanja, ki jih je vojna
                prinašala tudi zaradi svoje geografske raznolikosti, pa krajša besedila dodajajo
                neponovljive in nepogrešljive drobce posameznikovih vojnih spoznanj in tako
                zaokrožujejo slovensko pripoved o 1. svetovni vojni.<note place="foot"
                    xml:id="ftn101" n="101">Mitja Močnik, »Iz Galicije 1915,« <hi rend="italic"
                        >Vojnozgodovinski zbornik</hi> 17 (2004): 18−27. Janez J. Švajncer, »Naši
                    topničarji na turškem bojišču 1915−18,« <hi rend="italic">Vojnozgodovinski
                        zbornik</hi> 18 (2004): 31−39. France Bevk, »Doživel sem upor v Radgoni,«
                        <hi rend="italic">Glasilo</hi> 11, št. 1/2 (2004): 57–59. Brane Tušar, »Prva
                    svetovna vojna mi je vzela dva pradeda,« <hi rend="italic">Na fronti: revija za
                        vojaško zgodovino</hi> 3 (dec. 2004): 20−25. Matija Malešič, »Dnevnik
                    poročnika Matije Malešiča na Soški fronti,« <hi rend="italic">Vojnozgodovinski
                        zbornik</hi> 20 (2005): 38−48. Marija Petek, »Milan Šter v 1. svetovni
                    vojni,« <hi rend="italic">Vojnozgodovinski zbornik.</hi> 21 (2005): 14−17.
                    Marjan Grosar, »Moj oče pripadnik slavnega 7. Pešpolka,« <hi rend="italic">Na
                        fronti: revija za vojaško zgodovino</hi> 4 (nov. 2006): 24−25. Vida
                    Košmelj−Beravs, »Drugi rod neprostovoljnih vojakov družine Košmelj,« <hi
                        rend="italic">Vojnozgodovinski zbornik</hi> 26 (2006): 30−35. Simon Kovačič,
                    »Zaznamek vseh dogodkov: (vojaški dnevnik Franca Kuštrina z Logaršč),« <hi
                        rend="italic">Na fronti: revija za vojaško zgodovino</hi> 4 (nov. 2006):
                    20−23. Branko Marušič, »O Kobileku Ardenga Sofficija in o drugih vojnih
                    dnevnikih ter spominih italijanskih avtojev,« v: <hi rend="italic">Iz zgodovine
                        Goriške</hi> (Ljubljana: Zveza zgodovinskih društev Slovenije, 2007),
                    289-304. Anton Košmelj, »Vojni dnevnik 1914,« <hi rend="italic">Vojnozgodovinski
                        zbornik</hi> 30 (avg. 2007): 32−34. Vinko Avsenak, »Iz življenjske poti
                    Darinke Kravanja,« <hi rend="italic">Na fronti: revija za vojaško zgodovino</hi>
                    5 (nov. 2008): 9−13. Josip Mravljak, »Srečanje z grofom Attemsom 1917,« <hi
                        rend="italic">Vojnozgodovinski zbornik</hi> 32 (2008): 36−38. Brane Tušar,
                    »Feldtagebuch 1915,« <hi rend="italic">Na fronti: revija za vojaško
                        zgodovino</hi> 5 (nov. 2008): 60−65. Miha Šimac, »Zapiski vojaka Albina
                    Peterlina (1895-1916): iz župnijske kronike župnije Homec,« <hi rend="italic"
                        >Arhivi: glasilo Arhivskega društva in arhivov Slovenije</hi> 32, št. 2
                    (2009): 355−378. Petra Svoljšak, »Prva svetovna vojna v življenju in delu
                    Prežihovega Voranca,« v: <hi rend="italic">Prežihov Voranc - Lovro Kuhar:
                        pisatelj, politik, patriot</hi> (Ljubljana: Inštitut za novejšo zgodovino;
                    Dunaj = Wien: Slovenski znanstveni inštitut = Slowenisches
                    Wissenschaftsinstitut, 2010), 57−70. Lojze Ličen, »Lojze Ličen − spomini na prvo
                    svetovno vojno,« <hi rend="italic">Na fronti: revija za vojaško zgodovino</hi> 6
                    (nov. 2010): 52−53. Josip Prelesnik, »"Zasulo me je": iz dnevnika vojaka v 20.
                    lovskem bataljonu avstro-ogrske vojske,« <hi rend="italic">Zvon: kulturno -
                        družbena revija</hi> 13, št. 3 (2010): 41−45. Matevž Košir, »Človeštva
                    največja sramota je vojna: zapiski Ivana Goriupa v Opčinah in Trstu iz let
                    1914−1919,« <hi rend="italic">Arhivi</hi> 33, št. 1 (2010): 107−128. Tone
                    Luskovič, »Kolaričevi fantje s Koga − Jožef, Franjo, Mirko in Branko, domoljubi,
                    dobrovoljci in stebri slovenstva,« <hi rend="italic">Zgodovinski zapisi</hi> 8
                    (2011): 21−36. Josip Prelesnik, »Res pravi pekel: iz pričevanja vojaka v 20.
                    lovskem bataljonu avstro-ogrske vojske,« <hi rend="italic">Mohorjev koledar</hi>
                    (2011): 190−198. Rada Čopi, »Mihael Drašček in njegov vojaški kovček,« <hi
                        rend="italic">Na fronti: revija za vojaško zgodovino</hi> 8 (mar. 2013):
                    16−18. Dušan Škodič, »Neizstreljeni naboj: zgodba navadnega vojaka,« <hi
                        rend="italic">Planinski vestnik</hi> 114, št. 8 (avg. 2014): 4−10. Jožef
                    Cvek, »Spomini Jožefa Cveka na vojsko,« <hi rend="italic">Na fronti: revija za
                        vojaško zgodovino</hi> 9 (nov. 2014): 13−14. Srečko Šorli in Vinko Avsenak,
                    »Srečko Šorli − vojak treh vojn,« <hi rend="italic">Na fronti: revija za vojaško
                        zgodovino</hi> 9 (nov. 2014): 15−22. Rafael Pavličič, »Spomini na "veliko
                    vojno",« <hi rend="italic">Zgodovinski listi: [zbornik Splošne knjižnice
                        Ljutomer]</hi> 22, št. 1 (2014): 48−55.</note> Predvsem pa v času stoletne
                obletnice prihajajo v slovenske muzeje nove zasebne zapuščine, fotoalbumi, dnevniki
                in spomini, ki so zagotovo neprecenljivi pričevalci prelomnega časa izpred stotih
                let. Spomini in dnevniki so tudi predmet znanstvenih analiz in diplomskih
                    nalog.<note place="foot" xml:id="ftn102" n="102">Marta Verginella,
                    »Zgodovinopisna raba avtobiografskih virov in značilnosti ženskega
                    avtobiografskega pisanja,« v: <hi rend="italic">Avtobiografski diskurz: teorija
                        in praksa avtobiografije v literarni vedi, humanistiki in družboslovju</hi>,
                    ur. Alenka Koron in Andrej Leben (Ljubljana: Studia literaria, 2011), 95−108.
                    Sonja Mavsar, <hi rend="italic">Slovenski vojak v prvi svetovni vojni: analiza
                        dnevnikov, spominov in pisem vojakov izdanih po letu 1945</hi> (Ljubljana:
                    [S. Mavsar], 2004). Marko Štepec, »Izkušnja vojne v dnevnikih in spominih
                    slovenskih vojakov,« v: <hi rend="italic">Sledi prve svetovne vojne v mojem
                        kraju</hi>, 14−23. Oto Luthar in Igor Grdina, »"Naj se konča": vsakdanji
                    spomin in podoba "drugega" v (popularnih) interpretacijah I. svetovne vojne,« v:
                        <hi rend="italic">Soška fronta 1915−1917: kultura spominjanja</hi>, 1326.
                    Irena Novak-Popov, »Slovenski dnevniki iz prve svetovne vojne,« v: <hi
                        rend="italic">Soška fronta 1915−1917: kultura spominjanja</hi>, 105-120.
                    Petra Svoljšak, »Pisanje kot zdravilo ali oznanilo bodočim rodovom: po
                    slovenskih spominskih poteh vélike vojne,« <hi rend="italic">Acta Histriae</hi>
                    19, št. 3 (2011): 523−540. </note> V primerjavi z obdobjem po 1. svetovni vojni,
                ko je bila problematika slovenskega dobrovoljskega gibanja gibalo slovenskega
                spominjanja na 1. svetovno vojno, ne pa tudi dejavni in tvorni del jugoslovanskega
                državotvornega spomina, za kar so si slovenski dobrovoljci ves čas prizadevali, pa
                se je v obravnavanem obdobju ta tematika povsem umaknila iz slovenskih obravnav
                zgodovine 1. svetovne vojne in le redke razprave poskušajo spomniti tudi na ta del
                slovenske vojaške zgodovine.<note place="foot" xml:id="ftn103" n="103">Franc
                    Grafenauer, »Nocera Umbra - jugoslovanski dobrovoljci v Italiji,« <hi
                        rend="italic">Slovenska vojska</hi>, 3. 6. 1994, 24−25. Marijan F. Kranjc,
                    »Prostovoljci (dobrovoljci) − del slovenske vojaške inteligence,<hi
                        rend="italic">« Vojnozgodovinski zbornik</hi> 6 (2001): 181−182. Marijan F.
                    Kranjc, »Slovenski dobrovoljci srbske vojske 1912−1918,« v: <hi rend="italic"
                        >Vojaštvo [Elektronski vir] = Military</hi> (2004). Marijan F. Kranjc, <hi
                        rend="italic">»Novi podatki o delovanju in borbah slovenskih dobrovoljcev v
                        Rusiji (Sibiriji) 1917−1920,«</hi> v: <hi rend="italic">Vojaštvo
                        [Elektronski vir] = Military</hi>. Marijan F. Kranjc, »Tito v Omsku,
                    Sibirija, 1917/1920,« v: <hi rend="italic">Vojaštvo [Elektronski vir] =
                        Military</hi>.</note> Dnevniki, pisma in spomini razkrivajo vojaški vsakdan,
                svetle in temne strani vojaščine, dopustov, srečevanj z novimi kraji in ljudmi, s
                skušnjavami, o katerih doma morda ne bi nikoli razmišljali.<note place="foot"
                    xml:id="ftn104" n="104">Janez Cvirn, »"Župnik je rekel, da bi bilo treba ženske
                    zapečatiti": vpliv prve svetovne vojne na ločitve zakonov,«. <hi rend="italic"
                        >Zgodovina za vse</hi> 11, št. 2 (2004): 72−82. Dragan Matić, »"In zapela je
                    harmonika od vzhoda do zahoda in naš narod je zarajal, da še nikdar tako ter ne
                    more do sape še danes …": vzpon nemorale in alkoholizma med veliko vojno in v
                    času povojne psihoze,« <hi rend="italic">Zgodovina za vse</hi> 15, št. 2 (2008):
                    81−89. Jasna Vanček, »Prva svetovna vojna in poroke z vojaki: poroke z vojaki iz
                    ljubezni ali zaradi podpor?,« <hi rend="italic">Na fronti: revija za vojaško
                        zgodovino</hi> 5 (nov. 2008): 28−31. Bogdan Šteh, »Mamin paket zavit v
                    "veleizdajalsko vsebino": slovenski vojak in politika med prvo svetovno vojno,«
                        <hi rend="italic">Zgodovina za vse</hi> 15, št. 1 (2008): 139−150. Miha
                    Sluga, »Vtakni ga, ja, ma ne prav v vsak lajben: nekaj drobcev o spolnem
                    življenju avstro-ogrskih vojakov med prvo svetovno vojno,« <hi rend="italic"
                        >Zgodovina za vse</hi> 18, št. 2 (2011): 5−19.</note> Zagotovo so o njih na
                glas in svareče pogosto razmišljali predstavniki katoliške cerkve na Slovenskem in
                njihova osrednja osebnost škof Anton Bonaventura Jeglič, katerega (tudi) medvojni
                dnevnik je izjemen vir časa, okolja in okoliščin, v katerih je bil pisan.<note
                    place="foot" xml:id="ftn105" n="105">Bernardka Šenk, <hi rend="italic">Anton
                        Bonaventura Jeglič in prva svetovna vojna: versko-moralna,
                        socialno-karitativna in cerkveno-politična problematika</hi> diplomsko delo,
                    (Ljubljana: [B. Šenk], 2006). V letu 2015 je izšla tudi kritična izdaja dnevnika
                    Anton Bonaventura Jeglič<hi rend="italic">, Jegličev dnevnik: znanstvenokritična
                        izdaja</hi>, ur. Blaž Otrin in Marija Čipić Rehar (Celje: Celjska Mohorjeva
                    družba, Društvo Mohorjeva družba, 2015). Izdaja je navedena zgolj v opombi
                    zaradi zavestne odločitve, da pregled objame obdobje 1994−2014. </note></p>
            <p>Med vojaškimi tematikami, vojaškimi seveda zato, ker izkušnja izhaja iz bojne
                tematike, a se potem preplete tudi z vprašanjem medsebojnega vplivanja s civilnim
                svetom, posebno pozornost zagotovo zasluži tematika vojnih ujetnikov. Tematiziranje
                problematike vojnega ujetništva ima vsaj dve glavni smeri, to je ujetniško izkušnjo
                slovenskih vojakov in ujetih nasprotnikovih vojakov, ki so jih slovenski tedanjiki
                srečevali in se z njimi spoznavali na slovenskem ozemlju. Če lahko pri prvi
                zapišemo, da o ujetništvu slovenskih vojakov predvsem v ruskem vojnem ujetništvu
                nekaj malega vemo, ker so bili že v času med obema svetovnima vojnama objavljeni
                številni spomini in ti danes doživljajo ponatise,<note place="foot" xml:id="ftn106"
                    n="106">Dominik Kacin, »Dnevnik z avstrijsko-ruske fronte v Karpatih in spomini
                    iz vojaške bolnišnice v Romuniji iz let 1917−1918,« <hi rend="italic">Borec:
                        revija za zgodovino, literaturo in antropologijo </hi>49, št. 555/556
                    (1997): 23−60. Anton Grahek, <hi rend="italic">Spomini na prvo svetovno vojno in
                        ujetništvo</hi> (Ljubljana: Mladika, 2001). Nataša Kolar, <hi rend="italic"
                        >"Oj fanti, kaj pa zdaj?": vojaška taborišča in rezervne bolnišnice v
                        Strnišču med letoma 1915 in 1918</hi> (Ptuj: Pokrajinski muzej, 2007). Petra
                    Svoljšak, »Ujetniki,« v: <hi rend="italic">Slovenci + prva svetovna vojna
                        1914−1918</hi>, 65−66. Blaž Vurnik, »Ljubljanski grad, karantenska postaja
                    za vojne ujetnike v prvi svetovni vojni,« <hi rend="italic">Ljubljana</hi>,
                    jan./feb. 2009, 90–91. Blaž Vurnik, »Ljubljanski grad med I. svetovno vojno,«
                        <hi rend="italic">Ljubljana</hi>, feb. 2013, 67. Marijan F. Kranjc, »Tito v
                    Omsku, Sibirija, 1917/1920,« v: <hi rend="italic">Vojaštvo [Elektronski vir] =
                        Military</hi> (2013). Petra Svoljšak, »Slovenski vojni ujetniki v prvi
                    svetovni vojni,« v: <hi rend="italic">Sledi prve svetovne vojne v mojem
                        kraju</hi>, 24−33. Damijan Grobelnik, »Vojna taborišča v Strnišču pri Ptuju
                    med prvo svetovno vojno,« v: <hi rend="italic">Sledi prve svetovne vojne v mojem
                        kraju</hi>, 34−41. Uroš Košir, »"Čez dolgo spet "Gorenska stran" in ti moj
                    dom, men dobro znan!": Josip Košir in rusko ujetništvo (1914−1920),« <hi
                        rend="italic">Arhivi</hi> 37, št. 2 (2014): 45−55.</note> pa znanstvene
                razprave, ki bi temeljila na arhivskem gradivu, še nismo dočakali. V slovenskem
                kolektivnem zavedanju o 1. svetovni vojni je že vse od dogodka samega, predvsem pa
                zadnjih dvajset let zaradi odmevne slovesnosti v spomin na ruske vojne ujetnike, ki
                jih je zasul plaz med gradnjo vršiške ceste, prisotno spoznanje o mnogih ruskih
                vojnih ujetnikih, ki so v času vojne prisotni na slovenskem ozemlju. Tudi v tem
                primeru še nimamo na arhivskem gradivu temelječe študije, kar je sicer deloma
                poskušala Jasna Fischer, pa tudi Zvonka Zupanič Slavec, deloma je ujetniško
                problematiko pokrivala P. Svoljšak.<note place="foot" xml:id="ftn107" n="107"
                    >Sergeja Hribar, <hi rend="italic">Rusko ujetništvo avstroogrskih vojakov v
                        veliki vojni</hi> (diplomska naloga, Zapuže: [S. Hribar], 2007). Jasna
                    Fischer, »"Ruski" vojni ujetniki na slovenskem ozemlju 1914−1918,« v: <hi
                        rend="italic">Nad pregradami = Poverh baryerov: prizadevanja za poglobitev
                        stikov med narodi in kulturami Slovenije in Ruske federacije: jubilejna
                        številka ob desetletnici Društva Slovenija - Rusija in devetdesetletnici
                        Ruske kapelice pod Vršičem</hi> (Ljubljana: Društvo Slovenija - Rusija,
                    2006), 133−136. Aleksander Ličan, <hi rend="italic">Spomini iz Sibirije</hi>
                    (Ilirska Bistrica: Društvo za krajevno zgodovino in kulturo, 2006). Jasna
                    Fischer, »Ruski vojni ujetniki na ozemlju Republike Slovenije 1914−1918,« <hi
                        rend="italic">Zgodovinski časopis</hi> 63, št. 3/4 (2009), 350−372. Zvonka
                    Zupanič Slavec in Petra Testen, <hi rend="italic">Ruska kapelica pod Vršičem: ob
                        15-letnici slovensko-ruskih srečanj: (1992</hi>–<hi rend="italic">2006)</hi>
                    (Ljubljana: Unireal, Znanstveno društvo za zgodovino zdravstvene kulture
                    Slovenije = Unireal: Naučnoe obščestvo istorii ohrany zdorovʹja Slovenii,
                    2007).</note> Italijanske vojne ujetnike na Ljubljanskem gradu je že pred
                obravnavanim obdobjem predstavil D. Matić.<note place="foot" xml:id="ftn108" n="108"
                        ><hi rend="italic">Ljubljanski grad med prvo svetovno vojno - taborišče za
                        internirance in karantenska postaja za vojne ujetnik</hi> (diplomsko delo,
                    Ljubljana: [D. Matić], 1989).</note></p>
            <p>Slovensko ozemlje je bilo od odprtja soške fronte območje armade na fronti, že pred
                majem 1915 pa je, kot vemo, v avstrijski polovici zavladal poseben birokratski
                režim, v katerem so zamrle demokratične pravice, prenehal se je sestajati parlament,
                predvsem pa se je povečala vloga vojska v javnem življenju. Posebna je bila vloga
                cenzure, katere naloge in učinki so daleč presegli predvidene naloge, saj je ta
                postala osrednje orodje nadzora nad državljani monarhije in (predvsem) vojnimi
                    ujetniki.<note place="foot" xml:id="ftn109" n="109">Miomir Križaj, »Cenzura v
                    času prve svetovne vojne,« <hi rend="italic">Vojnozgodovinski zbornik.</hi> 8
                    (2002): 64−66. Petra Svoljšak, »Slovenci v primežu avstrijske cenzure,« v: <hi
                        rend="italic">Velika vojna in Slovenci: 1914−1918</hi>, 109−127. Bernard
                    Nežmah, »Prva svetovna vojna v časopisih,« <hi rend="italic">Apokalipsa: revija
                        za preboj v živo kulturo</hi> 185/186 (2014): 82−101.</note></p>
            <p>Pomembna problematika vojne so tudi njene žrtve, tako zaradi neposrednih demografskih
                posledic kot tudi zaradi vpliva na spominjanje, na kolektivno zavedanje skupnosti in
                manipulativnosti problematike, predvsem ko gre za vprašanja državotvornega ali od
                države spodbujevanega spomina. Problematika števila ali deleža padlih slovenskih
                vojakov je bila predmet nekaj znanstvenih razprav, vendar je nedostopnost nekaterih
                temeljnih virov za preučevanje števila padlih (polkovne matične knjige) omejevala
                celostnost znanstvenih razprav.<note place="foot" xml:id="ftn110" n="110">France
                    Kresal, »Invalidi in vojne vdove kot trajne posledice prve svetovne vojne,
                    njihov status, število in struktura,« v: <hi rend="italic">Množične smrti na
                        Slovenskem: zbornik referatov</hi> (Ljubljana: Zveza zgodovinskih društev
                    Slovenije, 1999), 307−313. Petra Svoljšak, »Poizkus ocene vojaških in civilnih
                    izgub (žrtev) med 1. svetovno vojno,« v: <hi rend="italic">Množične smrti na
                        Slovenskem</hi>, 225−240. Petra Svoljšak, »Prispevek k poznavanju
                    problematike slovenskih žrtev prve svetovne vojne,« <hi rend="italic">Nova
                        revija: mesečnik za kulturo</hi> 18, št. 201 (jan. 1999): 16–20. Petra
                    Svoljšak, »O poklicni in starostni strukturi padlih avstroogrskih vojakov v prvi
                    svetovni vojni,« v: <hi rend="italic">Melikov zbornik: Slovenci v zgodovini in
                        njihovi srednjeevropski sosedje</hi> (Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU,
                    2001), 835−850.</note> Zagotovo pa v tem pogledu izstopajo krajevne obdelave
                omenjene problematike, ki so s soočenjem različnih virov (civilne matične knjige,
                spominske plošče, seznami izgub) v lokalnih okvirjih zmogle podati zelo verodostojno
                oceno »krvnega« davka posameznih slovenskih krajev z ožjo ali širšo okolico.<note
                    place="foot" xml:id="ftn111" n="111">Metka Čuk, <hi rend="italic">Prva svetovna
                        vojna in slovenski vojni pohabljenci</hi>, diplomsko delo (Ljubljana: [M.
                    Čuk], 1994). Brane Penca, <hi rend="italic">Mokropoljčani: žrtve I. in II.
                        svetovne vojne iz Dolenjega Mokrega Polja</hi> (Dolenje Mokro Polje:
                    samozal., 1995). Elio Fornazarič, »Grobovi slovenskih fantov iz prve svetovne
                    vojne: nekaj obrobnih, a še vedno neobjavljenih dokumentov,« <hi rend="italic"
                        >Jadranski koledar </hi>(1998): 166−170. Anton Trpin, »Žrtve prve in druge
                    svetovne vojne župnije Šentjernej,« v: <hi rend="italic">Zbornik župnije
                        Šentjernej</hi> (1999), 511−524. Nataša Budna Kodrič, »Žrtve prve svetovne
                    vojne na Škofjeloškem,« v: <hi rend="italic">Gorenjska: 1900−2000: [knjiga
                        gorenjske samozavesti]</hi>, 242−243. Janez Krajnc, <hi rend="italic">Padli
                        rudarji v veliki vojni</hi> (Ljubljana: Kolovrat &amp; Krajnc, 2002). Miran
                    Aplinc, »Edini pri nas: v Zavodnjah stoji spomenik padlim in pogrešanim v prvi
                    svetovni vojni,« <hi rend="italic">List: revija za kulturna in druga vprašanja
                        občine Šoštanj in širše</hi>, 27. 11. 2003, 14−15. Janko Maček, <hi
                        rend="italic">Rovte v viharju vojne in revolucije</hi> (Ljubljana: samozal.,
                    2003). Srečko Vončina, »Vojaki iz Črnega Vrha in okolice, padli in pogrešani v
                    prvi svetovni vojni,« v: <hi rend="italic">Črni Vrh pod Avstro-Ogrsko</hi>,
                    235−239. Emica Ogrizek, »"Do božiča bomo doma". Padli in pogrešani vojaki iz
                    ormoškega območja v prvi svetovni vojni,« v: <hi rend="italic">Ormož skozi
                        stoletja V.</hi> (Ormož: Občina, 2005), 302-315. Martin Prašnički,
                    »Podaljšan seznam vojnih žrtev prve svetovne vojne iz Cirkulan,« <hi
                        rend="italic">Časopis za zgodovino in narodopisje</hi> 76 = n.v. 41, št. 1/2
                    (2005): 101−114. Martin Prašnički, »Velika vojna in Barbarčani,« v: <hi
                        rend="italic">Cirkulane: svet Belanov</hi> (Cirkulane: Halo, 2005), 147–155.
                    Helena Matičič, <hi rend="italic">"Padel junaške smrti": v "Slovencu" objavljene
                        osmrtnice za vojake, ki so umrli v 1. svetovni vojni</hi> (diplomsko delo,
                    Ljubljana: [H. Matičič Hostnik], 2007). Damjana Fortunat-Černilogar, »Kje stoji
                    jim grobni križ?,« v: <hi rend="italic">Tolminsko mostišče II</hi>, 85-105.
                    Darja Pirih, »Kam so vsi ti fantje šli,« v: <hi rend="italic">Tolminsko mostišče
                        II</hi>, 27–82. Galić in Pirih, <hi rend="italic">Od Krna do Rombona:
                        1915−1917</hi>. Miro Simčič, »Koliko je bilo padlih: žrtve soške fronte,«
                        <hi rend="italic">Revija obramba</hi> 39, št. 3 (mar. 2007): 60–61. Miro
                    Simčič, »Soča, njene žrtve in miti,« <hi rend="italic">Primorske novice</hi>, 5.
                    1. 2007, 18. Janez Žitko, »Padli v prvi svetovni vojni 1914−1918,« <hi
                        rend="italic">Vrhniški razgledi</hi> 9 (2008): 9–27. Miha Šimac, »"Kjer smrt
                    junaške brate povabi v svate": v ljubljanskih bolnišnicah 1914−1918,« <hi
                        rend="italic">Na fronti: revija za vojaško zgodovino</hi> 5 (2008): 20–27.
                    Miha Šimac, »Vojaški grobovi iz 1. svetovne vojne na tržiškem pokopališču: 90
                    let od konca 1. svetovne vojne,« Tržičan, 2. 2. 2010, 28-29. Miha Šimac,
                    »Nadporočnik Egon Gabrijelčič (1888−1915) - junak tržaškega pehotnega polka,«
                        <hi rend="italic">Kronika</hi> 60, št. 1 (2012): 95–102. Tadej Munih, <hi
                        rend="italic">Lušinu: 17. 8. 1917</hi>. (Kobarid: Ustanova Fundacija Poti
                    miru v Posočju, 2012). <hi rend="italic">Seznam žrtev prve svetovne vojne:
                        objavljeni v koledarju Goriške matice</hi> ([S. n.: s. l.], 2012). Damir
                    Globočnik, »Spomenika padlim v 1. svetovni vojni v Škofji Loki in Stari Loki,«
                        <hi rend="italic">Loški razgledi</hi> 59 (2012): 111−124. Mojca Rutar,
                    »Poklon dedu, padlemu na soški fronti pred skoraj 100 leti,« <hi rend="italic"
                        >Sočasnik: publikacija Posoškega razvojnega centra</hi> 14, št. 2 (2013):
                    34–35. Martin Prašnički, <hi rend="italic">Žrtve svetovnih vojn z območja
                        Cirkulan: kritična analiza podatkov, revizija in dopolnitve seznamov</hi>
                    (Cirkulane: Društvo za oživitev gradu Borl, 2013). Marko Štepec, »Pozabljeni
                    grobovi slovenskih vojakov: od Galicije do Monte Chiese,« <hi rend="italic">SLO:
                        časi, kraji, ljudje: slovenski zgodovinski magazin</hi> 2 (2014): 40-45.
                    Marjan Toš, »Lenart in prva svetovna vojna,« <hi rend="italic">Ovtarjeve novice:
                        časopis osrednjih Slovenskih goric</hi> 6, št. 11 (19. dec. 2014): 18. Jože
                    Dežman et al., <hi rend="italic">Mirno vojaki spite večno spanje: Gorenjska in
                        Gorenjci 1914−1918</hi> (Kranj: Gorenjski muzej, 2014). Vlado Klemše, <hi
                        rend="italic">Odšli so brez slave in brez spomina</hi> (Gorica: Goriška
                    Mohorjeva družba; Vrh: Gospodarska Zadruga Brajda, 2014).</note> Toda če v
                primeru vojaških žrtev prve svetovne vojne lahko pišemo o tem, da je navkljub
                fragmentarnosti mogoče dobiti zelo posplošeno sliko, pa tega zagotovo ni mogoče
                trditi za vprašanje civilnih žrtev vojne, ki so, tako kot je na splošno veljalo za
                civilno sfero 1. svetovne vojne, to vprašanje obdelano le v skromnih drobcih.<note
                    place="foot" xml:id="ftn112" n="112">Renato Podbersič in Vili Prinčič, »Prvi
                    letalski napad na Ljubljano,« <hi rend="italic">Na fronti</hi> 2 (apr. 2003):
                    35−38. Tadej Koren, <hi rend="italic">Idrsko, 4. junij 1915: prve civilne žrtve
                        I. svetovne vojne iz vasi ob Soči</hi> (Kobarid: Ustanova Fundacija Poti
                    miru v Posočju, 2010). Jože Šušterčič, »Družina Šušterčič iz Gorjanskega pri
                    Komnu − spomin na prvo svetovno vojno in tragičen dogodek leta 1916,« <hi
                        rend="italic">Na fronti: revija za vojaško zgodovino</hi> 9 (nov. 2014):
                    8–13.</note></p>
            <p>Padli vojaki, njim postavljeni spomeniki in spominske plošče, ki so tudi predmet
                spletne zbirke<note place="foot" xml:id="ftn113" n="113">»Spomeniki 1. svetovne
                    vojne,« <hi rend="italic">Arzenal</hi>, <ref
                        target="http://www.arzenal.si/sobe/zbirke/spomeniki"
                        >http://www.arzenal.si/sobe/zbirke/spomeniki</ref>.</note> in zbirke Muzeja
                novejše zgodovine Slovenije, predstavljajo temelj sodobnih študij spomina in tako
                vseslovenska kot posoška spominska pokrajina<note place="foot" xml:id="ftn114"
                    n="114">Tadej Koren in Petra Testen, »Spomin, prostor in ostaline soške fronte:
                    primer Poti miru,« v: <hi rend="italic">Velika vojna in mali ljudje</hi>,
                    67–78.</note> nudita izjemen vir interpretacij spomina, njegovih preobrazb v in
                zaradi različnih zgodovinskih okoliščin, ki so preobražale odnos Slovencev do lastne
                preteklosti in do njihovih/naših nekdanjih domovin. Vprašanjem spomina so se
                posvečali O. Luthar, I. Grdina,<note place="foot" xml:id="ftn115" n="115">Grdina in
                    Luthar, »"Naj se konča"«. Oto Luthar, »"Dokler nas smrt ne loči": moderna
                    spominska pokrajina in nacionalizacija kolektivnega spomina po prvi svetovni
                    vojni,« v: <hi rend="italic">Politike reprezentacije v Jugovzhodni Evropi na
                        prelomu stoletij</hi>, ur. Tanja Petrović (Ljubljana: Založba ZRC, 2011),
                    173−199.</note> M. Verginella,<note place="foot" xml:id="ftn116" n="116">Marta
                    Verginella, »Velika vojna med spominom in pozabo,« v: <hi rend="italic">Soška
                        fronta 1915−1917: kultura spominjanja</hi>, 79−88.</note> s prostorom
                Julijske krajine se je posebej ukvarjal B. Klabjan ter je pod njegovim mentorstvom
                nastala tudi diplomska naloga,<note place="foot" xml:id="ftn117" n="117">Jaka Fili,
                        <hi rend="italic">Soška fronta in reprezentacije žrtev med svetovnima
                        vojnama</hi> (diplomsko delo, Koper: [J. Fili], 2013).</note> P. Svoljšak s
                celotnim slovenskim prostorom ter tudi agenti tega spomina – Zvezo bojevnikov vojne,
                veteransko organizacijo, katere dejavnosti zgovorno priča o položaju veteranov 1.
                svetovne vojne na Slovenskem.<note place="foot" xml:id="ftn118" n="118"><hi
                        rend="italic">Bojevnik: spomini vojnih veteranov prve svetovne vojne</hi>,
                    ur. Marjeta Žebovec (Ljubljana: Karantanija, 2014). Petra Svoljšak, »Nekaj
                    utrinkov iz delovanja veteranske organizacije Zveza bojevnikov: "Organizacija
                    Bojevnikov je trdna in močna, je zveza src in duš. Je temelj prijateljstva in
                    ljubezni med narodi",« <hi rend="italic">Prispevki za novejšo zgodovino</hi> 46,
                    št. 1 (2006): 277−288. Petra Svoljšak, »Kdaj bomo posvojili prvo svetovno
                    vojno?,« <hi rend="italic">Nova revija</hi> 26, št. 307/308 (nov./dec. 2007):
                    218−224. Petra Svoljšak, »La memoria della guerra in Slovenia,« v: <hi
                        rend="italic">Esercito e popolazioni nella Grande Guerra: autunno 1917</hi>,
                    ur. Alberto Monticone in Paolo Scandaletti (Udine: Gaspari, 2008), 79−85. Petra
                    Svoljšak, »Slovenian historiography and collective memory of the World War I in
                    the First Yugoslavia (1918−1941),« v: <hi rend="italic">Twentieth century wars
                        in European memory</hi>, ur. Józef Niżnik (Frankfurt am Main [etc.]: P.
                    Lang, 2013), 205−216.</note></p>
            <p>Z zornega kota javnega spominjanja, zavedanja o prelomnem značaju prve svetovne vojne
                za slovenski narod in slovenski prostor ter njuno prihodnost je levji delež
                prispevala tudi slovenska Radiotelevizija, ki se je v obstoletnično dogajanje
                dejavno vključila z dvema dokumentarnima serijama: Slovenci in 1. svetovna vojna
                1914−1918 (2014) s petimi deli − Zatišje pred viharjem, Krvave galicijske poljane,
                Doberdob, slovenskih fantov grob, Preboj pri Kobaridu, Propad in V Fokusu, v kateri
                poglablja posamezne tematike: Ozadja prestolonaslednikove smrti, Ženske v veliki
                vojni 1914–1918, Sacro egoismo, Slovenci pod Habsburžani. Leto 2014 so zaznamovale
                številne razstave, v katerih je vojna izkazala izjemno izpovedno moč, obenem pa tudi
                nepričakovan združevalni naboj, saj so svoje zamisli skupaj uresničevali slovenski
                muzeji, ali »zgolj«, pa vendarle prvič, vsi oddelki Narodne in univerzitetne
                knjižnice ter Zgodovinskega arhiva Ljubljana.<note place="foot" xml:id="ftn119"
                    n="119">Miru je konec. Rudolf Cvetko in prva svetovna vojna (Narodni muzej
                    Slovenije in Železniški muzej Slovenskih železnic). Bosansko-hercegovski vojaki
                    na soški fronti (Tolminski muzej). "Take vojne si nismo predstavljali ..."
                    (Muzej novejše zgodovine Slovenije). Začetek velike vojne, zaledje na Kranjskem
                    (Zgodovinski arhiv Ljubljana). Razstava 1914 – Položaj žensk na predvečer vojne
                    (Fundacija Poti miru v Posočju, Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani, ZRC
                    SAZU). Kam usoda jih je peljala? (Goriški muzej). Razstava "Na krilih zgodovine
                    1915−1917, Avstro-ogrsko letalstvo na soški fronti" (Ustanova Fundacija Poti
                    miru v Posočju). Avstrijsko-slovenska Potujoča razstava "Spuren/Sledi"(SKICA,
                    Veleposlaništvo RS v Avstriji). Oj, zdaj gremo! Odhod Dolenjcev na véliko vojno
                    (Dolenjski muzej Novo mesto). "Oblaki so rdeči" (Muzej narodne osvoboditve
                    Maribor). "1. svetovna vojna in njen odmev na Celjskem" (Zgodovinski arhiv
                    Celje, Muzej novejše zgodovine Celje, Muzej novejše zgodovine Slovenije). »Leta
                    1. SV poročnika Henrika Rika Mravljalka iz Šoštanja« (Muzej Velenje, Velenjski
                    grad in Muzej usnjarstva na Slovenskem, Šoštanj). »Lepo od doma slovo so vzeli«
                    (Muzej Velenje). Pilon v 1. svetovno vojni (Pilonova galerija). Vihar sovražen
                    svet pretresa: razstava ob stoletnici začetka prve svetovne vojne (NUK).</note>
                V celotnem dvajsetletnem obdobju, ki predstavlja časovni okvir razprave, pa je
                odmevalo kar nekaj izvrstnih razstav na temo 1. svetovne vojne, osrednja zlasti v
                Muzeju novejše zgodovine Slovenije.<note place="foot" xml:id="ftn120" n="120"
                    >Slovenci in prva svetovna vojna 1914−1918 (2011).</note></p>
            <p>Posebno tematsko poglavje bi seveda zaslužila dediščina soške fronte, ne zgolj zaradi
                obsega, vpliva, sporočilne vrednosti, temveč zato, ker so bili prav muzeji in
                zbiralci tisti, ki so vrnili najprej soško fronto in nato 1. svetovno vojno nasploh
                v okrožje slovenskega kolektivnega pomnjenja na zgoščeno zgodovino 20. stoletja, a
                omenimo le nekaj temeljnih besedil.<note place="foot" xml:id="ftn121" n="121"
                    >Damjana Fortunat Černilogar, »Materialne ostaline soške fronte na Tolminskem,«
                        <hi rend="italic">Kronika </hi>42, št. 1 (1994): 59−63. Damjana Fortunat
                    Černilogar, <hi rend="italic">Skrb za dediščino in njeno varovanje med 1.
                        svetovno vojno − italijanski odnos do kulturne dediščine = Cura e tutela dei
                        beni culturali durante la prima guerra mondiale - la condotta italiana nei
                        suoi confronti</hi> (Koper: [s. n.], 1994). Damjana Fortunat Černilogar, <hi
                        rend="italic">Materialne ostaline soške fronte</hi> (magistrska naloga,
                    Tolmin: [D. Fortunat Černilogar], 1996). Damjana Fortunat Černilogar, »Odnos
                    bojujočih se strani na soškem bojišču do kulturne dediščine,« <hi rend="italic"
                        >Nova revija: mesečnik za kulturo</hi> 17, št. 189 (jan. 1998): 155−162.
                    Aljoša Ivanović, <hi rend="italic">Pravno varstvo dediščine Soške fronte</hi>
                    (diplomska naloga, Ljubljana: [A. Ivanović], 2003). Jakob Marušič, <hi
                        rend="italic">Prva svetovna vojna v muzejih na Slovenskem: dediščina prve
                        svetovne vojne</hi> (magistrska naloga. Ljubljana: [J. Marušič], 2006).
                    Damjana Fortunat Černilogar, »Premična dediščina Soške fronte,« v: <hi
                        rend="italic">Tolminski zbornik,</hi> knj. 4 (2010), 270−279. Iztok Butinar,
                        <hi rend="italic">Vključenost ostalin soške fronte v turistično ponudbo</hi>
                    (diplomska naloga, Bled [i. e.] Rateče: [I. Butinar], 2010). Kristina Melinc,
                        <hi rend="italic">Dediščina Soške fronte</hi> (diplomska naloga, Koper: [K.
                    Melinc], 2011). Rok Tomažinčič, <hi rend="italic">Soška fronta in njeni ostanki
                        kot turistična ponudba občine Komen</hi> (diplomsko delo, Ljubljana: [R.
                    Tomažinčič], 2013). Matic Volarič, <hi rend="italic">Zasebne vojaške zbirke na
                        Kobariškem: primer ohranjanja vojaške in kulturne dediščine ter spomina na
                        1. svetovno vojno</hi> (diplomsko delo, Koper: [M. Volarič],
                2014).</note></p>
            <p>Za konec pa le nekaj številk: v obdobju 1918 do 2014 je izšlo 2952 bibliografskih
                enot (po COBISS), od tega 1120 v zadnji desetih letih, oziroma 1757 v obravnavanem
                obdobju; med letoma 1994 in 2014 je izšlo 447 monografij (od znanstvenih,
                strokovnih, poljudnih, vodnikov, katalogov, diplomskih nalog) in 1052 enot je bilo
                posvečenih soški fronti. Toda kvantitativen porast napisanih besedil, katerih izbor
                je prikazan v pričujoči razpravi, še ne pove ničesar o tem, kaj se je zgodilo na
                polju vsebin, ki jih obravnavajo navedene bibliografske enote. V tem smislu lahko
                upravičeno zatrdimo, da je nihalo zanihalo navzgor in so pozaba, zasenčenost,
                drugorazrednost, izrazi, ki pripadajo preteklosti obravnavanja 1. svetovne vojne v
                slovenskem zgodovinskem spominjanju. Kakor je »terjalo« obdobje nastanka prve
                združene južnoslovanske države med letoma 1918 in 1941 usmerjen, državno voden in
                podpiran združiteljski spomin na 1. svetovno vojno, v kateri se je
                slovensko-avstro-ogrska izkušnja umikala v zaledje spomina, ter je 2. svetovna vojna
                ponovno postavila zgodovinarjem in piscem zgodovine nove zahteve ter tako usmerjala
                tematska polja slovenskega zgodovinopisja, je tudi obdobje politične demokratizacije
                in državne osamosvojitve prineslo zasuk navznoter. Toda istočasno se je zgodil
                premik v smeri emancipacije slovenskega zgodovinjenja 1. svetovne vojne v obzorje
                evropskih tematizacij in utrjevanja slovenske vojne izkušnje na evropskem zemljevidu
                1. svetovne vojne.</p>
        </body>
        <back>
            <div type="bibliography">
                <head>Viri in literatura<note place="foot" xml:id="ftn122" n="122">Seznam literature
                        vsebuje zgolj temeljno literaturo, uporabljeno za uvodni del tega prispevka.
                        Ostalo literaturo z vsemi bibliografskimi podrobnostmi vsebujejo sprotne
                        opombe.</note></head>
                <listBibl>
                    <head>Literatura:</head>
                    <bibl>Clausewitz, Carl von. <hi rend="italic">O vojni</hi>. Ljubljana: Studia
                        humanitatis, 2004.</bibl>
                    <bibl>Grdina, Igor. »Nedokončana vojna.« V: <hi rend="italic">Velika vojna in
                            mali ljudje</hi>, ur. Igor Grdina, 7−12. Šentjur: Knjižnica; Ljubljana:
                        Inštitut za civilizacijo in kulturo - ICK, 2014.</bibl>
                    <bibl>Kos, Mateja. »Deželni muzej in prva svetovna vojna.« <hi rend="italic"
                            >Argo</hi> 57, št. 1 (2014): 34–47.</bibl>
                    <bibl>Krumeich, Gerd in Gerhard Hirschfeld. »Writing the history of the First
                        World War.« V: <hi rend="italic">Brill's encyclopedia of the First World
                            War</hi>, ur. Gerhard Hirschfeld, Gerd Krumeich in Irina Renz, 241-249. Leiden,
                        Boston: Brill, 2012.</bibl>
                    <bibl>Svoljšak, Petra. »Prva svetovna vojna in Slovenci: 1. del.« <hi
                            rend="italic">Zgodovinski časopis</hi> 47, št. 2 (1993): 263–287.</bibl>
                    <bibl>Svoljšak, Petra. »Prva svetovna vojna in Slovenci: II. 1945-1992.« <hi
                            rend="italic">Zgodovinski časopis</hi> 47, št. 4 (1993): 547–567.</bibl>
                    <bibl>Svoljšak, Petra. »Nekaj utrinkov iz delovanja veteranske organizacije
                        Zveza bojevnikov: "Organizacija Bojevnikov je trdna in močna, je zveza src
                        in duš. Je temelj prijateljstva in ljubezni med narodi".« <hi rend="italic"
                            >Prispevki za novejšo zgodovino</hi> 46, št. 1 (2006): 277–288.</bibl>
                    <bibl>Tallec, Yohann le. »Historiography of World War One«. <hi rend="italic"
                            >The British Library</hi>. Pridobljeno 25. 9. 2015. <ref
                            target="http://www.bl.uk/world-war-one/articles/historiography-of-world-war-one"
                            >http://www.bl.uk/world-war-one/articles/historiography-of-world-war-one</ref>.</bibl>
                    <bibl>Winter, Jay in Antoine Prost. <hi rend="italic">The Great War in history:
                            debates and controversies, 1914 to the present.</hi> Cambridge, New
                        York: Cambridge University Press, 2006.</bibl>
                    <bibl>Žvanut, Maja. »Delovanje Deželne centrale za domovinsko varstvo za
                        Kranjsko med I. svetovno vojno - priprave za vojni muzej.« <hi rend="italic"
                            >Kronika</hi> 33, št. 1 (1985): 64–67.</bibl>
                </listBibl>
            </div>
            <div type="summary" xml:lang="en">
                <head type="main">WORLD WAR I AND SLOVENIANS: 1994–2014</head>
                <head>SUMMARY</head>
                <docAuthor>Petra Svoljšak</docAuthor>
                <p>The paper examines the Slovenian World War I historiography in the period from
                    1994 to 2014 and is a continuation of a paper on the Slovenian Great War
                    historiography between 1918 and 1993. It analyses the evolution of Slovenian
                    historiography in comparison with European historiography and the previous
                    periods. Besides the consistent expansion of literature, the contextual frame
                    has changed in comparison with the period 1918 – 1993. From 1918 to 1941, World
                    War I played an important role in the formation of the Yugoslav collective
                    memory, with such central themes as the volunteers, the Serbian war experience,
                    the military uprisings as acts of demolishing the Monarchy; while the Isonzo
                    Front was a second-class theme. After World War II, World War I as a whole
                    retreated to the background, overshadowed by other sorts of historiographic
                    research. However, the 1980s represent a period when an increasing amount of
                    literature once again focused on World War I. </p>
                <p>The article explores the various themes that historians and history writers have
                    been interested in. The latter have been, for a long time, the initiators of
                    research, especially that of the Isonzo Front, which has become the centre of
                    the Slovenian collective remembrance of the Great War. Historiographic interest
                    has revolved around the personal and intimate experience of Slovenian soldiers,
                    contained in many memoires and diaries published in the last decades, the issue
                    of victims of the war and the (re)shaping of memory, the role of the Slovenian
                    church, gender issues, and everyday life behind the front lines. Central themes,
                    related to the Isonzo Front, include the refugee problematic, the Italian
                    occupation, the battles and the role of the Slovenian regiments, as well as the
                    heritage of this war and its presentation to the wider public. Slovenian
                    historiography has thus addressed many important themes and dealt with them in a
                    wider European context, as the Slovenian “case” could serve as a “case study”
                    for many World War I analyses due to the simple fact that the Slovenian
                    population and territory had witnessed many aspects of war as the war geography
                    had become diversified and the attitudes towards war had changed in relation to
                    the dynamics of war. On the other hand, civilians suffered, directly and
                    indirectly, due to the immediate and subsequent consequences of the war, which
                    has also been reflected in the historical production of the recent decades.</p>
            </div>
        </back>
    </text>
</TEI>
