<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Andrej Rahten, Po razpadu skupne države:
                    slovensko-avstrijska razhajanja od mariborskega prevrata do koroškega
                    plebiscita.</title>
                <title> Celje: Celjska Mohorjeva družba, Društvo Mohorjeva
                    družba; Celovec: Mohorjeva družba; Gorica: Goriška Mohorjeva družba, 2020, 493
                    strani, ilustr.</title>
                <author>
                    <forename>Jurij</forename>
                    <surname>Perovšek</surname>
                </author>
            </titleStmt>
            <editionStmt>
                <edition>
                    <date>2021-09</date>
                </edition>
            </editionStmt>
            <publicationStmt>
                <publisher>
                    <orgName xml:lang="sl">Inštitut za novejšo zgodovino</orgName>
                    <orgName xml:lang="en">Institute of Contemporary History</orgName>
                    <address>
                        <addrLine>Privoz 11</addrLine>
                        <addrLine>SI-1000 Ljubljana</addrLine>
                    </address>
                </publisher>
                <pubPlace>http://ojs.inz.si/pnz/article/view/3908</pubPlace>
                <date>2021</date>
                <availability status="free">
                    <licence>http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/</licence>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <seriesStmt>
                <title xml:lang="sl">Prispevki za novejšo zgodovino</title>
                <title xml:lang="en">Contributions to Contemporary History</title>
                <biblScope unit="volume">61</biblScope>
                <biblScope unit="issue">2</biblScope>
                <idno type="ISSN">2463-7807</idno>
            </seriesStmt>
            <sourceDesc>
                <p>No source, born digital.</p>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <encodingDesc>
            <projectDesc xml:lang="en">
                <p>Contributions to Contemporary History is one of the central Slovenian scientific
                    historiographic journals, dedicated to publishing articles from the field of
                    contemporary history (the 19th and 20th century).</p>
                <p>The journal is published three times per year in Slovenian and in the following
                    foreign languages: English, German, Serbian, Croatian, Bosnian, Italian, Slovak
                    and Czech. The articles are all published with abstracts in English and
                    Slovenian as well as summaries in English.</p>
            </projectDesc>
            <projectDesc xml:lang="sl">
                <p>Prispevki za novejšo zgodovino je ena osrednjih slovenskih znanstvenih
                    zgodovinopisnih revij, ki objavlja teme s področja novejše zgodovine (19. in 20.
                    stoletje).</p>
                <p>Revija izide trikrat letno v slovenskem jeziku in v naslednjih tujih jezikih:
                    angleščina, nemščina, srbščina, hrvaščina, bosanščina, italijanščina, slovaščina
                    in češčina. Članki izhajajo z izvlečki v angleščini in slovenščini ter povzetki
                    v angleščini.</p>
            </projectDesc>
        </encodingDesc>
        <revisionDesc>
            <listChange>
                <change>
                    <date>2021-11-02</date>
                    <name>Neja Blaj Hribar</name>
                    <desc>Pretvorba iz DOCX v TEI, dodatno kodiranje</desc>
                </change>
            </listChange>
        </revisionDesc>
    </teiHeader>
    <text>
        <front><docAuthor>Jurij Perovšek</docAuthor></front>
        <body>
            <figure>
                <graphic url="po-razpadu.jpg" height="350px"/>
            </figure>
            <p><hi style="font-size:12pt">Zgodovinarji in (vsaj) današnje generacije si bodo leto
                    2020 zapomnili po vseprisotni zarezi, ki jo je čez ustaljeno življenje potegnila
                    koronska pandemija. Na zgodovinarskem področju so se njene posledice med drugim
                    pokazale tudi v umanjkanju več tehtnih znanstvenih srečanj, tudi široke
                    obravnave stoletnice zaznamujočega koroškega plebiscita, do katere bi sicer
                    gotovo prišlo. Je pa v tem letu izšla obsežna monografija prof. dr. Andreja
                    Rahtena</hi>
                <hi rend="italic" style="font-size:12pt">Po razpadu skupne države:
                    slovensko-avstrijska razhajanja od mariborskega prevrata do koroškega
                    plebiscita</hi><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> – plod avtorjevega dolgoletnega raziskovalnega dela, ki mu je bil cilj plebiscitno in drugo slovensko-avstrijsko dogajanje v nemirnih letih po prvi svetovni vojni obeležiti v novi zgodovinopisni obravnavi. Stoletnica plebiscita in sploh pogled na slovensko-avstrijske odnose v obdobju umestitve jugoslovanske in avstrijske države v povojni evropski sistem sta z avtorjevim delom pomembno zožila zgodovinopisno vrzel, ustvarjeno izven naše volje.</hi></p>
            <p><hi style="font-size:12pt">Naj že na začetku povemo, da Rahtenovo delo predstavlja
                    klasično zgodovinsko študijo v najboljšem pomenu besede. Temelji na natančno
                    opravljenih arhivskih raziskavah, odličnem poznavanju relevantne domače in tuje
                    literature in – seveda – obravnavanega obdobja ter problematike. S tem delom smo
                    dobili doslej najbolj celovito razčlenitev slovensko-avstrijskih odnosov v dobi,
                    ki je v marsičem opredelila kasnejše odnose med Slovenci in Avstrijo.</hi>
            </p>
            <p><hi style="font-size:12pt">Pred razgrnitvijo slovensko-avstrijskih odnosov po razpadu
                    habsburške monarhije avtor najprej opozori na dotedanja slovensko-nemška
                    razmerja. Ugotavlja, da je bilo od preloma stoletja slovenstvo na Kranjskem in
                    Štajerskem v politični ofenzivi, na Koroškem pa Slovenci močni germanizaciji
                    niso bili kos. Tu je bil prepad med Slovenci in Nemci posebej ostro podkrepljen
                    z nacionalističnimi predstavami o Koroški kot zadnji obrambi »višje nemške
                    kulture« pred »barbarskimi Slovani« na eni strani, na drugi strani pa z
                    mitologijo o slovenski državi Karantaniji (str. 40). Odnosi med Slovenci in
                    Nemci v habsburški dobi so bili ob razpadu monarhije, ki ga avtor z vidika
                    zgoščenega političnega dogajanja na Dunaju in v Budimpešti ter na Slovenskem
                    dognano predstavi, obremenjeni s podedovanim sovraštvom in nezaupanjem. To je
                    spremljalo ves povojni slovensko-avstrijski (jugoslovansko-avstrijski)
                    razmejitveni proces.</hi></p>
            <p><hi style="font-size:12pt">Mirno in dogovorno soočenje nekdanjih sodržavljanov z novo
                    zgodovinsko stvarnostjo ni bilo mogoče. Na Štajerskem sta o narodnopolitičnem
                    položaju odločila njihov Narodni svet in general Rudolf Maister, ki je z
                    odločnim vojaškim ukrepanjem, »mariborskim prevratom«, kot pravi avtor, rešil
                    vprašanje tamkajšnje severne meje. Njegovo zavzetje Maribora 1. novembra 1918 je
                    bilo ključno za zlom »trdnjavskega trikotnika«, ki je povezoval spodnještajersko
                    nemštvo Celja, Maribora in Ptuja. »Z Maistrom so Slovenci imeli ob pravem času
                    človeka na pravem mestu.« Kot opozarja avtor, je Maistrov nastop močno presegel
                    značaj lokalne vojaške akcije. Pred dejstvo je postavil tako nasprotnike med
                    avstrijskimi Nemci kot tudi zaveznike v antanti. Njegova akcija je nedvomno
                    imela pomembne posledice v celotnem okviru preurejanja srednjeevropskih meja ob
                    koncu prve svetovne vojne. Avtor spominja, da je na to posredno vplival tudi
                    zadnji habsburški cesar Karel I., ki je po posredovanju dr. Antona Korošca
                    poleti 1917 ukazal, naj se Maister iz Gradca vrne v Maribor, kjer je dočakal
                    prevrat (str. 62).</hi></p>
            <p><hi style="font-size:12pt">Na slovensko-avstrijske odnose neposredno po prevratu
                    oziroma razpadu monarhije se avtor nato ozre z vidika oblikovanja diplomatskih
                    povezav med Državo Slovencev, Hrvatov in Srbov in Nemško Avstrijo ter Ljubljano
                    in Dunajem. Poudari, da je diplomatska komunikacija večinoma potekala na
                    relaciji Ljubljana–Dunaj, kar je veljalo tudi za prve mesece po oblikovanju
                    Kraljestva/Kraljevine Srbov, Hrvatov in Slovencev. »Beograd je bil daleč ne samo
                    geografsko, ampak zaradi procesa konsolidacije nove države dolgo tudi
                    politično.« Tako je dejansko potekal diplomatski in vojaški boj za mejo predvsem
                    med Narodno vlado SHS v Ljubljani oziroma Deželno vlado za Slovenijo in dunajsko
                    vlado (str. 101). Ljubljanska vlada je v začetku novembra 1918 v Celovcu
                    vzpostavila še komisariat SHS za slovenski del Koroške, ki mu je koroška deželna
                    vlada sicer priznala eksteritorialnost, vseh atributov predstavništva tuje
                    države pa mu ni zagotavljala. Komisariat je vodil predsednik Narodnega sveta za
                    Koroško duhovnik Franc Smodej. Glede slovensko-nemške razmejitve so v svètu že
                    pred razpadom monarhije razpravljali o prihodnjih slovenskih ozemeljskih
                    zahtevah, ki so si jih v glavnem zamišljali v pretiranem obsegu (celotna
                    Koroška). Po avtorjevem opozorilu je bilo to nasploh značilno tudi za nadaljnje
                    slovensko-avstrijske odnose po koncu skupne države; pri postavljanju ozemeljskih
                    zahtev do Republike Nemške Avstrije so slovenski politiki »kar tekmovali, kdo bo
                    dlje zarisal bodočo jugoslovansko mejo na severu« (str. 109). O kompromisni
                    rešitvi koroškega problema slovenski politični vrh, ki se je zanašal na
                    Wilsonova načela, pomoč antantne diplomacije in srbske vojske, ni hotel ničesar
                    slišati.</hi>
            </p>
            <p><hi style="font-size:12pt">Zamisli koroškega Narodnega sveta so v nemškonacionalnih
                    krogih sprejeli na nož. Ko je sredi novembra 1918 spregovorilo orožje, slovensko
                    politično vodstvo ni imelo jasne in dolgoročne strategije. Začetni vojaški
                    uspehi na Koroškem (nadzor ozemlja južno od Drave in Mežiške doline) so bili
                    večinoma posledica improviziranih akcij peščice pogumnih častnikov Maistrovega
                    kova, kot sta bila stotnik Alfred Lavrič pl. Zaplaz in nadporočnik Franjo
                    Malgaj. A moštvenega zaledja ni bilo. »Slovenci so po svetovni vojni, ko so več
                    let krvaveli za monarhijo, očitno izgubili voljo, da bi še naprej ostali v
                    uniformah v imenu boja za Koroško.« (str. 116)</hi>
            </p>
            <p><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve">Narodna vlada v Ljubljani se v vprašanju slovensko-avstrijske razmejitve ni najbolje znašla. Odrekla se je sporazumu, ki ga je general Maister 27. novembra 1918 sklenil s podpolkovnikom Rudolfom Passyjem iz graškega vojnega poveljstva o demarkacijski črti na Štajerskem in Koroškem; pooblastilo graškega poveljstva Passyju za sklenitev pogodbe sicer ni imelo odobritvene klavzule. Maistrovo pogodbo s Passyjem so odklonile tudi vlade na Dunaju, v Gradcu in Celovcu. Tu avtor opozori na grenko dejstvo, da so ljubljanski oblastniki Maistra, ki so mu odvzeli tudi poveljevanje koroškemu obmejnemu sektorju, namesto da bi ga nagradili za velik diplomatski dosežek, z odvzetjem pristojnosti osebno ponižali (str. 123). Narodna vlada se leta 1918 kljub ugodnim vojaškim in preskrbovalnim razmeram tudi ni odločila za zasedbo Celovca. Na konferenci predstavnikov dunajske vlade, avstrijskih štajerskih in koroških oblasti ter Narodne vlade oziroma slovenske strani 9.–12. decembra 1918 v Ljubljani pa je odklonila avstrijski predlog razmejitve, po katerem bi Slovencem pripadli Pliberg, Dobrla vas in Železna Kapla. Predlog je pomenil, da so Avstrijci priznali slovenski značaj ozemlja na jugovzhodu nekdanje Koroške – južno od Drave in vzhodno od Borovnice. Narodna vlada je, kot pravi avtor, v želji, da uresniči svoje »karantanske sanje«, z igro </hi>
                <hi rend="italic" style="font-size:12pt">va banque</hi>
                <hi style="font-size:12pt">zahtevala vse ozemlje, ki so ga naseljevali Slovenci. Z
                    novoletno ofenzivo koroških brambovcev je postalo jasno, da so Avstrijci
                    močnejši in bolje organizirani, obe strani pa sta sklenili premirje; tedaj so v
                    Celovcu že prisegali na geslo o »nedeljivi Koroški«. Okno priložnosti, da še
                    pred mirovno konferenco pride do neposrednega dogovora med Ljubljano in
                    Celovcem, se je zaprlo. Večina slovenskih politikov pa je vseeno verjela, da je
                    slovenska stran v boljšem položaju. Menili so, da vojaški neuspehi v obmejnih
                    spopadih na Koroškem ne bodo vplivali na odločitve diplomatskih predstavnikov na
                    bližajoči se mirovni konferenci, saj so se videli na zmagovalni strani.
                    Konferenca se je zbrala v začetku leta 1919 v Parizu, za Slovence pa je bila
                    svojevrstna diplomatska šola. Glavne slovenske člane jugoslovanske delegacije in
                    njihovo dejavnost na pariški mirovni konferenci avtor posebej predstavi. Ustavi
                    se pri dr. Ivanu Žolgerju, pooblaščenem delegatu na konferenci in vodilnem
                    slovenskem predstavniku v jugoslovanski delegaciji, političnem delegatu dr.
                    Otokarju Rybářu, izkušenem nekdanjem avstro-ogrskem diplomatu dr. Ivanu Šveglju,
                    kartografu in statistiku inž. Janku Mačkovšku in nekdanjem članu Jugoslovanskega
                    odbora dr. Bogumilu Vošnjaku.</hi>
            </p>
            <p><hi style="font-size:12pt">Razhajanja med Slovenci in Nemci so se izražala ob
                    različnih priložnostih. Opozoriti je treba na znano, v nemški publicistiki
                    imenovano »krvavo nedeljo« (dejansko ponedeljek) 27. januarja 1919 v Mariboru.
                    Tega dne so po hudih provokacijah mariborskih Nemcev, zbranih na Glavnem trgu
                    pred mestno hišo, ki so ob obisku anketne demarkacijske komisije ameriškega
                    podpolkovnika Shermana Milesa (Miles se je v Mariboru sestal s slovenskimi in
                    nemškimi izvedenci za Koroško) zahtevali priključitev mesta k Avstriji,
                    posredovale slovenske varnostne sile. Pod njihovimi streli je padlo osem
                    demonstrantov, več deset pa je bilo ranjenih. Miles oziroma ameriška stran
                    odgovornosti za krvave dogodke nista pripisala slovenski strani. Toda avtor
                    opozori, da je kri, »ki so jo opazili Američani med vožnjo iz Maribora, (…)
                    nedvomno vsaj podzavestno vplivala na njihove kasnejše odločitve« (str.
                    180).</hi>
            </p>
            <p><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve">Zaostrene odnose med Slovenci in Avstrijci avtor prikaže tudi s pomočjo razmer na radgonskem območju. V začetku februarja 1919 je skupina nekdanjih nemških habsburških častnikov, pomagali pa so jim tudi madžarski, napadla Radgono. Slovenska stran jih je pod Maistrovim poveljstvom odbila, avstrijske oblasti pa so zagotovile, da napadalci niso pripadali regularnim četam Nemške Avstrije. Razmere so umirili z mariborsko pogodbo 13. februarja 1919. Podpisali sta jo graška deželna vlada (po pooblastilu dunajske) in slovenska Narodna vlada. Določili so demarkacijsko črto, po kateri je slovenska stran obdržala Radgono in Špilje. Mariborska pogodba, pri kateri je sodeloval tudi Maister in ki jo, kot poudari avtor, lahko označimo za njegov zadnji uspeh, je ohranila veljavo vse do sklenitve miru med Avstrijo in Jugoslavijo v Parizu. Avtor opozarja, da je bil Maister sicer med redkimi, ki niso podpirali prevelikih apetitov pri določanju meja na severu. To razkriva njegov elaborat o »slovenski državni meji« iz leta 1919, ohranjen v Mačkovškovi zapuščini v Narodni in univerzitetni knjižnici v Ljubljani. Maister v njem svari pred zamislijo o nedeljivosti Koroške in nasprotuje težnjam po priključitvi velikega dela (avstrijske) Štajerske k Jugoslaviji. </hi>
            </p>
            <p><hi style="font-size:12pt">Po opisu »deavstrizacije« Slovenije na družbenem,
                    upravnem, gospodarskem, kulturnem, šolskem (tu velja opozoriti na dobro
                    dokumentiran primer slovenizacije šole v Šentilju) in političnem področju po
                    razpadu habsburške monarhije se avtor vrne k Milesovi anketni komisiji. Ustavi
                    se pri njeni poti po Koroški (komisijo je s slovenske strani spremljal dr.
                    Lambert Ehrlich, z avstrijske pa fregatni kapitan Albert Peter-Pirkham), ki je
                    sledila mariborski tragediji 27. januarja 1919, in t. i. Milesovemu poročilu, to
                    je stališču komisije, da so Karavanke najprimernejša razmejitvena črta med
                    avstrijsko in slovensko (jugoslovansko) stranjo. Neugodni razvoj
                    slovensko-avstrijskega razmejevanja prikaže še z diplomatskim zbližanjem med
                    Dunajem in Beogradom oziroma, kot pravi, »avstrijsko vrnitvijo v Beograd« poleti
                    1919. Tu so se srbski politiki, ki niso želeli, da bi Slovenci in Hrvati
                    uresničevali posebne diplomatske interese, »lepo ujeli z avstrijsko diplomacijo,
                    ki je hotela pogovore o Koroški peljati mimo slovenskih politikov v neposredni
                    komunikaciji z Beogradom«. Za Dunaj je bil sedaj glavni sogovornik beograjsko
                    zunanje ministrstvo (str. 242–243). Komisariat SHS v Celovcu je medtem prenehal
                    delovati.</hi>
            </p>
            <p><hi style="font-size:12pt">Spomladi 1919 se je odvrtel še en, vojaški krog koroškega
                    razmejevanja. Ker se mirovna konferenca ni razpletala v prid slovenskih zahtev
                    (Celovška kotlina), se je predsednik takratne Deželne vlade za Slovenijo dr.
                    Janko Brejc (pripadal je katoliški Vseslovenski ljudski stranki) konec aprila
                    nepreudarjeno odločil za vojaško ofenzivo na Koroškem. Avstrijci so jo v začetku
                    maja odbili in ofenziva se je sprevrgla v popolno katastrofo. Avtor opozarja, da
                    so odločitev za napad »sprejeli slovenski ,gospodarji vojne՚, med katerimi sta
                    imela glavno besedo Brejc in (dr. Gregor) Žerjav (pripadnik liberalne
                    Jugoslovanske demokratske stranke – op. J. P.)«. V ofenzivi so sodelovali
                    izključno slovenski vojaki, ki sami niso bili kos bistveno močnejšim avstrijskim
                    silam. »Simpatije velesil so bile po Brejčevi ofenzivi večinoma na strani
                    Avstrijcev, saj so premirje prekršili Jugoslovani.« (str. 261, 263)</hi>
            </p>
            <p><hi style="font-size:12pt">Kmalu po spodleteli slovenski ofenzivi so na mirovno
                    konferenco prispeli avstrijski predstavniki. Pogajanj se niso smeli udeleževati,
                    a v italijanski delegaciji so proti jugoslovanski strani imeli močnega
                    zaveznika. Tu avtor opozori na manj znano dejstvo, da so jugoslovanski
                    diplomatski boj z Italijo podprli nekateri visoki častniki nekdanje habsburške
                    armade. Zanimivo je bilo zlasti delovanje nekdanjega zmagovitega poveljnika V.
                    armade, ki je nosila najtežje breme vojskovanja z Italijani na Soči, feldmaršala
                    Svetozarja Boroevića, in njegovega soškega pribočnika podpolkovnika Slavka
                    Kvaternika. Oba sta se leta 1919 znašla na Koroškem. Kvaternik je za Komisijo za
                    mirovno konferenco pri ljubljanski vladi izdelal študijo o odločni obrambi
                    jugoslovanskih strateških mej proti Italiji, Boroević pa je za jugoslovanske
                    pogajalce v Parizu pripravil poseben spis o soških bojih in italijanski drži med
                    svetovno vojno. Avtor, ki obenem predstavi Kvaternikovo in Boroevićevo povojno
                    usodo (Boroević je zapuščen in v revščini leta 1920 umrl v Celovcu, Kvaternika
                    so leta 1921 v Kraljevini SHS s činom polkovnika upokojili; kasneje je postal
                    drugi človek ustaške NDH), pri tem ugotavlja, da je bil položaj jugoslovanske
                    strani očitno tako slab, »da so bili nekateri pripravljeni sprejeti tudi nasvete
                    Kvaternikovega nekdanjega poveljnika Boroevića, ki je bil zaradi svoje vdanosti
                    habsburški dinastiji v novi državi na črni listi sovražnikov« (str. 295).</hi>
            </p>
            <p><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve">Kot ključna točka prizadevanj slovenskih udeležencev mirovne konference se je spomladi 1919 uveljavilo koroško vprašanje. Avtor prikaže neuspešna prizadevanja jugoslovanske delegacije in njenih slovenskih članov, da bi preprečili odločitev velesil, naj se za Celovško kotlino razpiše plebiscit. K temu nista pripomogli niti (jugoslovanska) avdienca pri francoskem predsedniku Georgesu Clemenceauju niti (slovenska) avdienca pri predsedniku ZDA Woodrowu Wilsonu. Na avdienci pri Clemenceauju slovenski predstavnik Žolger zaradi katastrofalnega (francoskega) govornega nastopa vodje jugoslovanske delegacije Nikole Pašića ni imel priložnosti, da bi lahko zagovarjal slovenska stališča glede Koroške, medtem ko je bil za plebiscit odločeni Wilson »glavni jugoslovanski nasprotnik v koroškem vprašanju« (str. 316). Pomagala ni niti uspešna jugoslovanska ofenziva na Koroško konec maja 1919. »Jugoslovanska predstava moči, ki se je pokazala 6. junija 1919 tako v zasedbi Celovca kot Gosposvetskega polja, s čimer so bile simbolično uresničene karantanske sanje slovenskih politikov, velesil ni navdušila.« (str. 320) Jugoslovanske enote so se morale umakniti na južno Koroško – v plebiscitno cono A, določeno v drugi polovici junija. </hi>
            </p>
            <p><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve">Institut plebiscita je na slovenski diplomatski boj za meje vplival na različne načine. Medtem ko ga je jugoslovanska delegacija nasproti italijanskim zahtevam po izpolnitvi londonskega pakta za Primorsko predlagala, a ji s predlogom ni uspelo, sporazum o meddržavni razmejitvi pa so prepustili Kraljevini Italiji in Kraljevini SHS, je plebiscitu na Koroškem, ki bi resno ogrozil priključitev k jugoslovanski državi, nasprotovala, konferenca pa se je zanj odločila. Vprašanje plebiscita se je pojavilo tudi v zvezi z Mariborom in njegovo okolico. Plebiscit je zahtevala avstrijska delegacija, na vso moč pa so ga zagovarjali tudi Italijani. Tu so ponovno »prišla do izraza italijanska dvojna merila: na Primorskem se zaradi </hi>
                <hi rend="italic" style="font-size:12pt">Londonskega pakta</hi><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> o referendumu ni smelo niti pogovarjati, na Štajerskem pa so ga Italijani celo zahtevali« (str. 333). Zahtevi po štajerskem plebiscitu se je z izdatno francosko podporo uspešno postavil po robu Ivan Žolger. Avtor dobro opozarja, da bi bili, če bi bil plebiscit res razpisan, »izničeni vsi Maistrovi uspehi, jugoslovanske čete pa bi verjetno kot policisti v veliki meri nadomestili mariborski Nemci, ki so nekoč tvorili ,zeleno gardo՚« (str. 336). Opozori tudi na dejstvo, da je bil diplomatski vidik soočanja za državno pripadnost Maribora, ki ga podrobno predstavi, dolgo časa povsem v ozadju. »V nasprotju s splošnim prepričanjem, da je bil status Maribora z Maistrovimi posegi že tudi dokončno določen, je dejstvo, da se je diplomatski boj za mesto ob Dravi zavlekel v sam predvečer sprejema </hi>
                <hi rend="italic" style="font-size:12pt">Senžermenske pogodbe</hi><hi
                    style="font-size:12pt">.« (str. 325)</hi>
            </p>
            <p><hi style="font-size:12pt">Nato je prišel čas koroške plebiscitne odločitve. Avtor
                    pred njo predstavi v slovenskem zgodovinopisju še ne dobro razčlenjeno iskanje
                    kompromisne rešitve vse od jeseni 1919 do poletja 1920, ki bi kljub sprejemu
                    senžermenske pogodbe z Avstrijo omogočila delitev Koroške brez plebiscita. O tem
                    so po prvotni slovenski pobudi razmišljali na Dunaju (ne pa v koroški vladi) in
                    v Beogradu, zamisli avstrijskega kanclerja Karla Rennerja, da naj bi se
                    dogovorili o meji po Dravi, pa ne na eni ne na drugi strani niso podprli. Na
                    avstrijski strani zaradi vztrajanja koroške vlade pri plebiscitu, ki bo odločen
                    v avstrijsko korist, na jugoslovanski strani pa zaradi pasivnosti regenta
                    Aleksandra Karađorđevića, ki je po pogovoru z Maistrom maja 1920 verjel
                    njegovemu mnenju, da bo plebiscit uspešen za jugoslovansko stran. »Odgovorni
                    akterji na vsaki strani so zagotavljali, da bo plebiscit uspešen, kar je tudi
                    zagovornike kompromisa na višjih mestih odvračalo od odločnejših pobud.« (str.
                    366)</hi>
            </p>
            <p><hi style="font-size:12pt">Koroški plebiscit je avtor razdelal tako z vidika priprav
                    slovenske strani kot z vidika priprave avstrijske strani na glasovanje. Poudari
                    poizvedovalno in agitacijsko delovanje Janka Brejca na Koroškem in generala
                    Maistra, ki je postal predsednik nove slovenske politične organizacije na
                    Koroškem – Narodnega sveta za Koroško ter poveljnik koroškega obmejnega
                    poveljstva za plebiscitno cono A s sedežem v Velikovcu; s tem je v svojih rokah
                    združil vojaško in politično moč na tem ozemlju. Brejc in Maister sta vodila
                    bojevito politiko. Slovenska propagandna retorika pa ni dosegla novih
                    privržencev. Maister naj ne bi bil »prava oseba« za plebiscitno propagando, ker
                    – po oceni katoliškonarodnih krogov – »ni docela poznal dušo naroda«. »Prihod
                    cele vrste uradnikov, učiteljev, orožnikov in carinarjev naj bi okrepil narodno
                    zavest med koroškimi Slovenci, toda uspeh je bil manjši od pričakovanj.« (str.
                    399) Avtor opozarja, da so glavno oporo jugoslovanski strani nudili slovenski
                    duhovniki, ki so skoraj enoglasno agitirali proti Avstriji. Ustavi se tudi pri
                    Brejčevem opozorilu na problematično ravnanje jugoslovanskega vojaštva, ki se je
                    v več primerih nasproti slovenskemu koroškemu prebivalstvu obnašalo, kot da je v
                    sovražni deželi. Na slovenskih posestvih je prišlo do številnih ropov in kraj.
                    Brejc je predsedniku jugoslovanske vlade Ljubi Davidoviću septembra 1919
                    poročal, da je, če se upošteva še vpliv avstrijske propagande, razpoloženje
                    ljudstva nasproti Jugoslaviji ohlajeno. Avtor pridaja, da Brejčeva kritika v
                    zgodovinopisju še ni prišla do izraza (str. 369). Leto dni kasneje, slab mesec
                    pred plebiscitom, je Brejc priznal, da je del koroških rojakov že podlegal
                    avstrijski propagandi.</hi>
            </p>
            <p><hi style="font-size:12pt">Priprave avstrijske strani na glasovanje avtor predstavi z
                    vidika teoretičnega in propagandnega dela izvedenca za Koroško, zgodovinarja,
                    člana avstrijske delegacije v Parizu in ideologa »nedeljive Koroške« dr. Martina
                    Wutteja ter z njim povezanega visokega uradnika v oddelku za manjšine v državni
                    pisarni na Dunaju dr. Viktorja Schwegla. Viktor je bil brat vidnega in delavnega
                    člana jugoslovanske delegacije v Parizu Ivana Šveglja. Viktor je ob prevratu
                    ostal v avstrijski službi, medtem ko je Ivan svoje bogate konzularne izkušnje,
                    dobljene v ZDA, Švici, Južni Afriki, Grčiji in Kanadi, ponudil jugoslovanski
                    državi. Brata sta se v boju za razmejitev med novima državama znašla na
                    nasprotni strani. Pri Viktorju lahko govorimo »o njegovem res velikem sovraštvu
                    do Jugoslavije« (str. 378).</hi>
            </p>
            <p><hi style="font-size:12pt">V »koroški plebiscitni finale« (str. 367) je sodila še
                    medzavezniška plebiscitna komisija, ki je vodila in nadzorovala priprave ter
                    potek plebiscita. Avtor oriše oblikovanje jugoslovanske sekcije komisije in
                    podrobno predstavi delo komisije ter razpoloženje v njej. Bilo je pristransko,
                    nenaklonjeno Jugoslovanom. Predstavi tudi poglede slovenske politike na
                    delovanje komisije, zadnjo Brejčevo turnejo pred plebiscitom in avstrijsko
                    plebiscitno zmago 10. oktobra 1920. Na podlagi podatkov dr. Teodorja Domeja iz
                    leta 2019 in 2020 je pomembno njegovo opozorilo, da je glede na zasebno ljudsko
                    štetje leta 1910 za Avstrijo glasovalo gotovo vsaj nekaj tisoč Slovencev več kot
                    10.000, kakor se sicer ocenjuje. Toda avtor poudari, da je »marsikateri koroški
                    slovenski udeleženec plebiscita (…) med dvema državama izbral Avstrijo zato, ker
                    ni želel živeti v Jugoslaviji, ne pa zato, ker bi se odrekel svoji slovenski
                    identiteti« (str. 466). A tako tistim, ki so glasovali za Avstrijo, kot tistim,
                    ki so glasovali za Jugoslavijo, je nemškonacionalni režim koroškega deželnega
                    upravitelja dr. Arthurja Lemischa namenil enako usodo (str. 403).</hi>
            </p>
            <p><hi style="font-size:12pt">Ko razmišlja o vzrokih za slovenski oziroma jugoslovanski
                    plebiscitni poraz, ki so bili že večkrat predmet natančnih raziskav, avtor
                    posebej opozori, da jih ne gre iskati samo v delovanju jugoslovanskih politikov
                    od prevrata naprej. Šlo je za daljši proces, ki se je končal s »plebiscitnim
                    finalom«. V »finale« so v sklepni stopnji vodile intrige italijanske
                    diplomacije, ki so jih zahodne sile tolerirale in so močno škodovale
                    jugoslovanski strani, ter Wilsonovo vztrajanje pri plebiscitu na Koroškem.
                    »Wilsonova odgovornost za diplomatske odločitve, vezane na koroški plebiscit, je
                    celo večja od italijanske.« (str. 404) Pri tem je glede koroškega vprašanja
                    srbska politika prepuščala velik del pobude slovenski vladi, sama pa je
                    pozitivno delovala v korist slovenskih zahtev. Na »finale« so vplivali tudi
                    neudeležba slovenskega državnika z največjo avtoriteto Antona Korošca na pariški
                    mirovni konferenci, spregledanje Ivana Šveglja, ki je odlično razumel ameriški
                    način razmišljanja, za spremljevalca Milesove komisije, nenaklonjenost
                    mednarodnih dejavnikov Jugoslaviji pri koroškem vprašanju, slab vtis, ki ga je
                    med koroškim prebivalstvom pustila Maistrova uprava, nostalgija za bivšo
                    monarhijo in prepričanje vsaj dela Slovencev, da je Avstrija njeno nadaljevanje,
                    odpor do pravoslavnih Srbov in strah pred vojaško službo v srbski vojski ter
                    uspešnejši avstrijski propagandni prijemi. Avtor opozarja še na oceno generala
                    Maistra, ki je po mariborskih uspehih tudi sam nosil del odgovornosti za
                    jugoslovanski poraz na Koroškem: »,Velik moment za dosego nacijonalnih aspiracij
                    je brezpogojno podlegel hrupnemu veselju, da se je Avstrija sploh zrušila.՚«
                    (str. 428) A ključno se je dogodilo že prej. Boj za Koroško je slovenska
                    politika v veliki meri izgubila že v avstro-ogrskem obdobju. Nemški nacionalci
                    so že takrat v deželi vzpostavili hegemonijo, ki jim jo je nato zlasti ob pomoči
                    koroških socialdemokratov uspelo ohraniti tudi po razpadu skupne države.
                    »Slovenski politični prvaki z Brejcem na čelu, ki so delovali na Koroškem od
                    preloma stoletja naprej, niso uspeli pridobiti dovolj koroških Slovencev za
                    jugoslovansko idejo.« (str. 406) In tudi centralistična velikosrbska tvorba, ki
                    so jo že od vsega začetka pretresala narodnostna, socialna, kulturna in verska
                    nasprotja, se je močno razlikovala od predstav o jugoslovanski državi pred
                    razpadom habsburške monarhije. Avtor opozori še na Brejčevo ugotovitev, da so
                    del odgovornosti za pomanjkanje narodne zavesti pri koroških Slovencih nosili
                    rojaki iz drugih dežel. V predhodnih odločilnih 50 letih so namreč bili Slovenci
                    na Koroškem prepuščeni sami sebi, ustvaril pa se je tudi rod zavestnih
                    nemškutarjev, to je ljudi, ki niso tajili, da so Slovenci, vpregali pa so se v
                    nemški politični voz. Avtor nato kljub kar nekaj volilnim nepravilnostim, na
                    katere je opozorila jugoslovanska stran, zavrne trditve, da naj bi šlo za
                    nekakšno zaroto velesil in da naj bi bil plebiscit zrežiran: »Nenaklonjenost na
                    diplomatski sceni in neugodni pogoji izvedbe glasovanja gotovo niso pozitivno
                    vplivali na plebiscitno voljo koroških Slovencev, ki so se za nameček znašli še
                    v primežu dobro koncipirane in spretne avstrijske propagande. A na koncu so se
                    le morali odločiti sami.« (str. 409)</hi>
            </p>
            <p><hi style="font-size:12pt">Po plebiscitu je bilo maščevanje zmagovalcev kruto.
                    Svečane obljube o ohranitvi slovenske jezikovne in narodne posebnosti so bile
                    pozabljene. Avtor poudari, da za »čuše«, kot so na Koroškem pejorativno
                    označevali narodno zavedne Slovence, ni bilo več lepe besede. Pregoni, čistke,
                    premestitve, celo požigi hiš so bili del poplebiscitnega vsakdana. Avstrijsko
                    Koroško so morali zapustiti vsi slovensko čuteči profesorji, učitelji, sodniki,
                    odvetniki, notarji in uradniki. Avtor opozori, da so bili v poplebiscitnih
                    čistkah posebej na udaru slovenski duhovniki, ki so že v avstrijski dobi najbolj
                    vneto podpirali jugoslovansko idejo na Koroškem. Brez njih »se zastopnikom
                    velesil po svetovni vojni verjetno sploh ne bi bilo treba truditi za razpis
                    koroškega plebiscita. Kajti v ,tužnem Korotanu՚ bi težko našli sploh koga, ki bi
                    glasoval za Jugoslavijo, gotovo pa bi našteli precej večje število
                    ,vindišarjev՚.« (str. 416) »Na severni strani Karavank je torej po zmagi na
                    plebiscitu prevladal politični triumfalizem, ki je nato dolga desetletja
                    predstavljal izhodišče skrajnega nacionalizma.« (str. 425) Na poraženi slovenski
                    strani se je v politiki vnel prepir, kdo je kriv za plebiscitni poraz. Avtor ga
                    prikaže z vidika katoliško-liberalnega strankarskega boja, kar je tudi bil,
                    ustavi pa se še ob demonstracijah v Ljubljani, do katerih je prišlo po
                    plebiscitnem porazu. Poplebiscitno obdobje predstavi tudi skozi prizmo neuspele
                    diplomatske pobude Petra-Pirkhama, da bi Avstrijci s pomočjo Britancev in
                    Francozov nasproti Jugoslaviji dosegli popravke meje. Sicer pa v zvezi z
                    ocenjevanjem senžermenske mirovne pogodbe, ki je večkrat zamejeno zaradi njenega
                    določila o plebiscitu na Koroškem, spomni, da je Kraljevina SHS v svoji posesti
                    ohranila Maribor in »jeseniški trikotnik« (Jesenice–Bled–Bohinj), a na
                    avstrijski strani, zlasti v Radgonskem kotu, je ostalo manjše število štajerskih
                    Slovencev.</hi>
            </p>
            <p><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve">Z dokončanjem državne razmejitve je nastopilo vzdušje sovražnega avstrijsko-slovenskega sosedstva. V takem ozračju so se še naprej ukvarjali s koroško problematiko. Avtor opozori na Janka Brejca, ki ga je, čeprav ni več imel pomembnih političnih funkcij, zelo skrbela usoda koroških Slovencev. Že leta 1921 je v memorandumu, poslanem zunanjemu in vojnemu ministrstvu v Beogradu, zagovarjal razdelitev Avstrije med sosednje države in pri tem seveda priključitev Celovške kotline k Jugoslaviji. Leta 1926 se je v reviji </hi>
                <hi rend="italic" style="font-size:12pt">Čas</hi>
                <hi style="font-size:12pt">ponovno zavzel za razkosanje Avstrije. Njegovo
                    razmišljanje so hkrati objavili tudi v francoskem jeziku. Brejc je v
                    jugoslovanski in širši evropski javnosti želel vzbuditi zanimanje za takšno
                    rešitev avstrijskega vprašanja, ki bi ob morebitni priključitvi Avstrije k
                    Nemčiji omogočila tudi združitev koroških Slovencev z rojaki v Kraljevini SHS.
                    Zagovarjal je tudi možnost popolne razdelitve Avstrije med Nemčijo, Italijo,
                    Kraljevino SHS in Češkoslovaško s hkratnim oblikovanjem tamponske države
                    »Svobodno mesto Dunaj«. Razkosanje Avstrije je zagovarjal tudi z vidika
                    preprečitve restavracije hasbsburške monarhije. Poleg Brejca avtor opozori tudi
                    na Janka Mačkovška, ki se je po pariški konferenčni izkušnji še naprej
                    intenzivno ukvarjal s slovenskimi manjšinami v sosednjih državah. Predstavi še
                    kasnejša leta Rudolfa Maistra in Ivana Žolgerja ter opozori na nadaljnjo kariero
                    Shermana Milesa, ki je s svojim poročilom usodno posegel v usodo koroških
                    Slovencev. Ob strani ne pusti niti prizadevanja nekdanjega avstrijskega
                    udeleženca pariške mirovne konference Franza Kleina, ki je želel vplivati na
                    javno mnenje, da bi dosegli revizijo senžermenske pogodbe, in je v ta namen kar
                    pod tem naslovom leta 1920 na Dunaju objavil posebno knjižico. Sicer pa so na
                    Koroškem »skozi celotno obdobje med obema vojnama še naprej dominirali politiki,
                    ki so se najbolj eksponirali v (koroškem) ,osvobodilnem boju՚« (str. 450).</hi>
            </p>
            <p><hi style="font-size:12pt">Slovensko-avstrijska razhajanja, ki so bila po razpadu
                    skupne države predvsem posledica razmejitvenih problemov, so onemogočala tudi
                    razmišljanja o širših regionalnih povezavah. Zamisli o podonavski federaciji in
                    tudi o konceptu Srednje Evrope niso imele odmeva. Avtor opozarja, da je glavna
                    prepreka tesnejšemu sodelovanju med Jugoslavijo in Avstrijo ostalo koroško
                    vprašanje. Ukrepi jugoslovanskih oblasti do nemške manjšine so bili pogosto
                    odziv na usihanje slovenske manjšine na Koroškem. Po prevratu se je občutno, za
                    več kot šestdeset odstotkov, zmanjšal tudi delež nemškega prebivalstva na
                    Slovenskem. To je bila predvsem posledica delovanja novih slovenskih oblasti.
                    Glede slovenskih Nemcev avtor opozori tudi na njihove poskuse zbliževanja s
                    Slovenci. Leta 1926 so koroški deželni vladi poslali spomenico, v kateri so se
                    zavzeli za šolsko in kulturno avtonomijo Slovencev na avstrijskem Koroškem, a so
                    pogajanja med vlado in slovensko manjšino o avtonomiji propadla. Avtor pokaže še
                    na vlogo predsednika slovenske sekcije združenja jugoslovanskih Nemcev za
                    Društvo narodov in vodilnega ideologa slovenskih Nemcev Camilla Morocuttija pri
                    poskusih zbližanja s Slovenci. Morocutti se je v brošuri, izdani leta 1928,
                    zavzel za skupen nemško-jugoslovanski nastop pri oblikovanju
                    srednje-jugovzhodno-evropske federacije. V njej bi bila Avstrija priključena
                    Nemčiji, Slovencem na Koroškem in Nemcem v Sloveniji pa bi dodelili široko
                    nacionalno in kulturno avtonomijo. Morocuttijevo zamisel je zavrnil zgodovinar
                    Franjo Baš. V njej je videl obujanje nemške politike Berlin-Bagdad. Kar zadeva
                    kasnejše nacistično obdobje, avtor spomni, da je nacistična ideologija med Nemci
                    južno od Karavank naletela na plodna tla, vemo pa tudi, kako se je končalo
                    simpatiziranje med slovenskimi Nemci in Hitlerjem, ki jim je obljubljal »vrnitev
                    v rajh«. »In tudi tragičnost dogajanj po razpadu habsburške monarhije v veliki
                    meri zbledi, če jih primerjamo z raznarodovalnimi metodami nacističnih
                    okupatorjev na Slovenskem dve desetletji kasneje. A nacistična Nemčija je bila
                    poražena, kar so na svoji koži občutili tudi slovenski Nemci. Spet je nastopilo
                    novo poglavje v slovensko-avstrijskih razhajanjih, ki so se med hladno vojno
                    zaradi vprašanja zaščite slovenske manjšine na Koroškem ponovno poglobila.«
                    (str. 463)</hi>
            </p>
            <p><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve">Z zgornjo ugotovitvijo avtor konča svojo monografsko obravnavo. V </hi><hi
                    rend="italic" style="font-size:12pt">Zaključnih
                mislih</hi><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve"> izpelje še primerjavo med institutom plebiscita in Jugoslavijo v letih 1920 in 1990. Jugoslavija je bila v obeh primerih ena od izbir. V prvem kot alternativa avstrijski republiki, v drugem pa kot alternativa samostojni Sloveniji. »Na poti do mednarodnega priznanja je slednji predvsem po zaslugi zunanjega ministra Aloisa Mocka na pomoč v veliki meri priskočila tudi nekdaj sovražna soseda.« (str. 467)</hi></p>
            <p><hi style="font-size:12pt" xml:space="preserve">Monografija prof. dr. Andreja Rahtena je delo, ki se zaznamujoče vpenja v dosedanja poglabljanja v kritično obdobje boja za slovenske meje po prvi svetovni vojni in jih s svojimi spoznanji dodatno osmišlja. Avtor je pri tem posebej osvetlil štajersko-koroško področje, ob tem pa dovršeno sledil slovenski (in kolikor je bilo potrebno, tudi jugoslovanski) notranjepolitični dinamiki. Posebej velja poudariti, da so v njegovo razčlembo zajeti različni izzivi in finese, s katerimi so se soočali slovenski udeleženci pariške konference in ki so, obenem z njihovim doživljanjem pariškega dogajanja, v marsičem obdelani prvič. Konferenco je predstavil po vseh za obravnavano problematiko pomembnih vidikih. Hkrati je opozoril na vrsto manj znanih oziroma v zgodovinski kontekst še ne celovito vpetih podrobnosti iz tedanjega političnega razvoja na Slovenskem. Z njimi je opazno prispeval k novi razsežnosti spoznavnega pogleda na začetek slovenskega in širšega razvojnega obdobja po prvi svetovni vojni. Rahtenovo pregnantno delo je zgrajeno iz po obsegu uravnoteženih in domišljeno naslovljenih poglavij, ki v različnih vsebinskih plasteh predstavijo tedanji zgodovinski čas in njegovo dogajanje. S tem so avtorjeva raziskovalna spoznanja široko in pregledno razgrnjena. Delo dopolnjuje bogato in obsežno, v različnih nahajališčih – tudi v avtorjevem zasebnem – hranjeno slikovno gradivo. Na koncu naj zapišemo še to, da se avtor v svoji obravnavi, h kateri so dobrodošlo dodane recenzije dr. Tamare Griesser-Pečar, dr. Gregorja Jenuša in dr. Teodorja Domeja, ne uklanja modnemu teoretiziranju in »interpretiranju«. Monografija </hi>
                <hi rend="italic" style="font-size:12pt" xml:space="preserve">Po razpadu skupne države </hi><hi
                    style="font-size:12pt">je plod temeljitega zgodovinarskega raziskovalnega
                    pristopa in stvarnega dela in bo veljala za standardno obravnavo vprašanj, ki se
                    jim je avtor posvetil.</hi></p>
         </body>
    </text>
</TEI>
