<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Josef Till, Rudolf Blüml. Unverstanden in der turbulenten Welt des 20. Jahrhunderts [Studia
                    Carinthiaca; XXXI]. Klagenfurt / Celovec: Hermagoras Verlag / Mohorjeva založba
                    2017, 351 strani</title>
                <author>
                    <name>
                        <forename>Avguštin</forename>
                        <surname>Malle</surname>
                    </name>
                </author>
            </titleStmt>
            <editionStmt>
                <edition><date>2018-03-30</date></edition>
            </editionStmt>
            <publicationStmt>
                <publisher>
                    <orgName xml:lang="sl">Inštitut za novejšo zgodovino</orgName>
                    <orgName xml:lang="en">Institute of Contemporary History</orgName>
                    <address>
                        <addrLine>Kongresni trg 1</addrLine>
                        <addrLine>SI-1000 Ljubljana</addrLine>
                    </address>
                </publisher>
                <pubPlace>http://ojs.inz.si/pnz/article/view/262</pubPlace>
                <date>2018</date>
                <availability status="free">
                    <licence>http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/</licence>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <seriesStmt>
                <title xml:lang="sl">Prispevki za novejšo zgodovino</title>
                <title xml:lang="en">Contributions to Contemporary History</title>
                <biblScope unit="volume">58</biblScope>
                <biblScope unit="issue">1</biblScope>
                <idno type="ISSN">2463-7807</idno>
            </seriesStmt>
            <sourceDesc>
                <p>No source, born digital.</p>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <encodingDesc>
            <projectDesc xml:lang="en">
                <p>Contributions to Contemporary History is one of the central Slovenian scientific
                    historiographic journals, dedicated to publishing articles from the field of
                    contemporary history (the 19th and 20th century).</p>
                <p>The journal is published three times per year in Slovenian and in the following
                    foreign languages: English, German, Serbian, Croatian, Bosnian, Italian, Slovak
                    and Czech. The articles are all published with abstracts in English and
                    Slovenian as well as summaries in English.</p>
            </projectDesc>
            <projectDesc xml:lang="sl">
                <p>Prispevki za novejšo zgodovino je ena osrednjih slovenskih znanstvenih
                    zgodovinopisnih revij, ki objavlja teme s področja novejše zgodovine (19. in 20.
                    stoletje).</p>
                <p>Revija izide trikrat letno v slovenskem jeziku in v naslednjih tujih jezikih:
                    angleščina, nemščina, srbščina, hrvaščina, bosanščina, italijanščina, slovaščina
                    in češčina. Članki izhajajo z izvlečki v angleščini in slovenščini ter povzetki
                    v angleščini.</p>
            </projectDesc>
        </encodingDesc>
        <revisionDesc>
            <listChange>
                <change>
                    <date>2018-04-04</date>
                    <name>Neja Blaj Hribar</name>
                    <desc>Pretvorba iz DOCX v TEI, dodatno kodiranje</desc>
                </change>
            </listChange>
        </revisionDesc>
    </teiHeader>
    <text>
        <front>
            <docAuthor>Avguštin Malle</docAuthor>
        </front>
        <body>
            <p>Iz monografije povzemamo, da je avtor z zbiranjem materiala zanjo pričel na začetku
                tega stoletja. Do končne objave je preteklo mnogo let. Nedvomno je bil Rudolf Blüml
                (16. 4. 1898–28. 9. 1966) pomembna osebnost iz vrst koroških Slovencev, ki je
                zasedala vidna mesta v hierarhiji krške škofije. Bil je predan veri in Cerkvi. V
                svojem življenju je prebrodil leta, ko so slovenski duhovniki na Koroškem pred
                plebiscitom in po njem stali na udaru, in čas, v katerem je Cerkev s svojimi
                družbenimi nauki v avstrofašistični Avstriji bistveno sooblikovala politično
                življenje. Tedaj je na željo škofa Adama Hefterja postal član koroškega stanovskega
                deželnega zbora, kjer je zastopal interese kultusa. V nacističnem času je doživljal
                prizadevanja Cerkve, da ohrani vsaj delček svojega vpliva, in prestal osebna
                preganjanja. Po drugi svetovni vojni je sooblikoval njeno ponovno afirmacijo v
                družbenem življenju dežele in države. Blümlovo delo za Cerkev je presegalo omejitev
                na koroške Slovence, čeprav je bilo eno izmed njegovih težišč.</p>
            <p>Osnovna težava avtorja je bila, da Blümlove zapuščine ni najti, v izgubo je šla kmalu
                po njegovi smrti. Nekaj podobnega se je zgodilo z zapuščino Valentina Podgorca, še
                enega vidnega cerkvenega dostojanstvenika iz vrst koroških Slovencev. Josef Till pa
                se je deloma lahko naslonil na vire, ki drugim raziskovalcem niso bili na voljo ali
                pa le z omejitvami, če omenimo na primer le liber memorabilium celovške stolnice.
                Nikjer se nista ohranila kompleta ciklostiranih periodik, predvojnih <hi
                    rend="italic">Obvestil Karitas-sekretariata</hi> in
                povojnega <hi rend="italic">Našega dela za božje kraljestvo</hi>, pri katerih je bil
                v ozadju Rudolf Blüml in iz katerih bi lahko dobili zanesljive podatke o njegovem
                delu. O času druge svetovne vojne je izšla zbirka virov Petra G. Tropperja (izd.),
                    <hi rend="italic">Kirche im Gau</hi>, s pomembno uvodno študijo izdajatelja
                (str. 1–39) in nič manj pomembno razpravo cerkvenega zgodovinarja Karla Heinza
                Frankla (str. 253–274). Viri delno ilustrirajo Blümlovo delo in pričajo o tem, da ga
                je cerkveno vodstvo cenilo. Bistvena sekundarna literatura, ki jo avtor uporablja in
                navaja (str. 337–350), je obsežna in je medtem zelo narasla. Josef Till v svoja
                razmišljanja ni vključil povezav Blümla ali koroške slovenske duhovščine z
                ljubljansko oziroma mariborsko škofijo in slovensko duhovščino. </p>
            <p>Obširni slovenski povzetek monografije (str. 281–319) vsebinsko ni povsem skladen z
                nemškim tekstom. Naj omenim le nova spoznanja glede Blümlove aretacije 6. aprila
                1941 (str. 302) in uvodno zmotno oceno znamenite Spomenice duhovnikov
                Slovenske-Koroške konference zunanjih ministrov v Moskvi (str. 9 in 211 n). Za
                »nacionalistično nestrpnost« do Blümla v slovenskih krogih bo težko najti potrditev
                – <hi rend="italic">Slovenski vestnik</hi> je o njegovi smrti in pogrebu poročal
                nevtralno, lahko bi rekli dobrohotno, in z nobeno besedo ni omenil preprečitve
                spominske maše za umrle, nasilno pregnane koroške Slovenke in Slovence 15. aprila
                1946 v celovški stolnici, torej tedaj, ko je bil Blüml stolni župnik. Da bi bil kdo
                kritiziral ali znanstveno analiziral njegovo delovanje v stanovski državi, ni znano.
                Zgodovinarji večinoma zelo kritično ocenjujejo sodelovanje Cerkve in njenih
                predstavnikov z avtoritarno stanovsko državo, o času govorijo kot obdobju
                avstrofašistične Avstrije (nazadnje npr. Emmerich Talos, Florian Wenninger, <hi
                    rend="italic">Das austrofaschistische Österreich 1934–1938</hi> = Politik und
                Zeitgeschichte 10. LIT Verlag, Wien 2017) in ne sprejemajo teze, da se je upirala
                nacizmu, ko pa je ukinila demokratično ureditev, preganjala in zapirala
                socialdemokrate in druge. Nekaj kritičnih pripomb na račun avtoritarne stanovske
                države zasledimo celo v sicer nadvse pohlevnem in lojalnem <hi rend="italic"
                    >Koroškem Slovencu</hi>. Monopolizacija mladinskega dela ni šla v račun
                številnim slovenskim duhovnikom in tudi Slovenski prosvetni zvezi. </p>
            <p>Pri obnovi slovenskih verskih struktur po prvi svetovni vojni je bil Blüml od leta
                1927 naprej gotovo vodilni sodelujoči, nikakor pa ni bil edini. Da se je pri
                narodnostnih vprašanjih usmerjal po univerzalni katoliški Cerkvi, »ki pravi, da so
                verska vprašanja pomembnejša od narodnostnih in da je jezik le sredstvo
                komunikacije« (str. 318), pa je bilo jasno najkasneje leta 1930, ko se je Politično
                in gospodarsko društvo za Slovence odločilo, da na državnozborskih volitvah iz
                ideoloških razlogov podpre krščanske socialce. Kako je društvo prišlo do te
                odločitve, še ni povsem razčiščeno, zanimivo pa je, da Josef Till razhajanja med
                koroškimi Slovenci (polarizacijo in dihotomijo v njihovih aktivnostih po drugi
                svetovni vojni) postavlja na začetek tridesetih let prejšnjega stoletja (str. 120
                n). Verjetno pri tem misli na narodnozavedni del Slovencev, kajti slovenski kmečki
                in delavski proletariat je – z majhnimi izjemami – slovenske vrste zapustil že prej.
                Teh ni zapuščal le delavski in kmečki proletariat, zapuščal jih je tudi ta ali
                drugi, ki je v katalogih celovške humanistične gimnazije zapisan kot »rojeni
                Slovenec« in je moral zato obvezno obiskovati ure slovenščine. Življenjske kariere
                teh niso raziskane. Izstopa le Michael Skubl iz Pliberka, ki je v gimnaziji koval še
                slovenske verze, na pravni fakulteti na Dunaju je vstopil med burše, v prvi
                avstrijski republiki in predvsem v času avstrofašistične Avstrije je zasedal vodilne
                policijske funkcije na Dunaju, marca 1938 pa je v dnevih »anšlusa« Avstrije nemškemu
                rajhu postal za en dan član kabineta Seyßa-Inquarta.</p>
            <p>Visokoleteče teološke misli Rudolfa Blümla je dejansko le malokdo razumel, kot sta to
                zabeležili njegovi učenki na zasebnem učiteljišču uršulink v Celovcu (str. 105–108).
                Družbenopolitično se je Blüml naslanjal na sociologa Othmarja Spanna, na papeške
                enciklike in na svojega vzornika, kanclerja Ignaza Seipla, s katerim je gojil tesne
                prijateljske stike. Ta »prelat brez milosti«, kot so ga poimenovali nasprotni
                socialdemokrati, ga je pritegnil v njegovih dunajskih letih, o njem je kot njegov
                »zasebni tajnik« napisal tri razprave.</p>
            <p>V Uvodni besedi Josef Till podleže koroškemu populističnemu narativu, ko zapiše, da
                so slovenski duhovniki zaradi diskriminacije na Koroškem pričakovali pomoč od
                Stalina. V razpravi tega ne ponovi, gotovo pa bo ta uvodna misel tista, ki jo bodo
                na Koroškem vsevprek citirali. Duhovniki so zgoraj omenjeno Spomenico naslovili na
                Konferenco zunanjih ministrov v Moskvi, nikakor pa ne na Stalina (str. 9). Avtor je
                – verjetno v naglici – spregledal motečo napako, ki v slovenskem prevodu še bolj
                izstopa in moti ter izvira iz ene same črke. Na strani 180 in naslednji navaja pismo
                pomožnega škofa (kapiteljskega vikarja) Andreasa Rohracherja rajhovskemu namestniku
                z dne 7. maja 1941, v katerem teče govor o tem, da je bil Blüml v stanovskem
                deželnem zboru zastopnik kultusa (Kultusvertreter). V citatu postane iz zastopnika
                kultusa zastopnik kulture (Kulturvertreter, str. 180 n; pravilno pri Tropperju
                Kultusvertreter, str. 126–129). Napaka se nadaljuje v slovenskem tekstu (str. 303)
                in v površnem slovenskem prevodu, ko iz Slovenske prosvetne zveze (Slowenischer
                Kulturverband), ki je v izvirniku apostrofirana, nastane slovensko kulturno društvo.
                Avtorski naglici pripisujem tudi napačno datiranje nasilne izselitve koroških
                Slovencev v aprilu in oktobru 1941 (str. 182), pravilno aprila 1942. Nekako od
                septembra 1942 naprej je potekalo razkrivanje mreže Osvobodilne fronte na področju
                Železne Kaple, Sel in Borovelj, sledile pa so velike aretacije, pregoni in smrtne
                obsodbe.</p>
            <p>Življenje Rudolfa Blümla postavlja Josef Till v okvir splošnega verskega
                (verskopolitičnega) in družbenega življenja vse od razpada avstroogrske monarhije do
                prvih dveh desetletij druge republike. Kritično razpravlja o avstrijskem episkopatu
                in njegovih stališčih do velike vojne ter ocenjuje, da se nikakor niso ujemala z
                mirovnimi prizadevanji papeža Benedikta XV. Njegova razmišljanja o odnosu katoliške
                cerkve do povojne demokracije (po prvi svetovni vojni nasploh), do socialnih
                demokratov posebej ter stanovske države (v terminologiji številnih zgodovinarjev do
                avstrofašizma) in njenih idejnih temeljev (str. 129–153) so gotovo izhodišča za
                nadaljnje diskusije. </p>
            <p>Pri ekskurzu o Antonu Vogrincu, ki je na začetku 20. stoletja naletel na cerkveno
                nerazumevanje in odklanjanje, bi kazalo več pozornosti nameniti Vogrinčevim
                izkušnjam s koroškimi protestanti. Iz <hi rend="italic">Zbranih del</hi> Franca
                Ksaverja Meška lahko sklepamo, da je tudi on imel pozitivne izkušnje s protestanti
                in protestantskim pastorjem, ko je služboval v Gnesauu, povsem nemškem kraju dežele. </p>
            <p>Blüml je izhajal iz revne družine iz Krnice, ki je spadala pod faro Šentpavel na
                Zilji. V nemščini se je izuril, kot številni njegovi sovrstniki slovenskega rodu, na
                celovški benediktinski glavni šoli. Vstopil je v celovško humanistično gimnazijo in
                po Tillu sodeloval pri listu <hi rend="italic">Vzbudi se Sloven</hi>. Prebival je v
                marijanišču in se po maturi odločil za študij teologije, ki ga je začel v Celovcu,
                nadaljeval v Mariboru in zaključil leta 1922 v Ljubljani. Študij teologije je
                nadaljeval na Dunaju in ga zaključil z doktoratom pri Theodorju Innitzerju,
                poznejšem dunajskem kardinalu. V tem času se je seznanil z Ignazem Seiplom,
                avstrijskim kanclerjem in vodilnim predstavnikom političnega katolicizma, ter
                zaključil še študij sociologije (državnopravni študij) z nadaljnjim doktoratom.
                Vrata znanstvene kariere na dunajski univerzi so Blümlu po pisanju avtorja ostala
                zaprta zaradi intrig. Posebno pomembno za njegovo poznejše delo med koroškimi
                Slovenci je bilo, da se je na Dunaju seznanil z liturgičnim gibanjem Piusa Parscha.
                Po vrnitvi na Koroško leta 1927 ga je škof Adam Hefter imenoval za voditelja
                Karitas-sekretariata za slovenski del škofije. Na osnovi svojega sociološkega znanja
                je v škofiji vzpostavil in izgradil izrazito slovenske cerkvene strukture, od tako
                imenovanih Marijinih vrtcev, verskih stanovskih organizacij do prosvetnih domov in
                Doma duhovnih vaj v Tinjah. Vendar je vse to njegovo delovanje treba videti kot del
                vzpostavitve struktur Katoliške akcije. Slovenska društva, predvsem kulturna, so v
                svojem nazivu sicer nosila tudi pridevnik »katoliška«, vendar niso veljala za
                cerkvena. V okviru duhovniškega združenja Sodalitete je Blüml prevzel vodilno
                funkcijo, iskal sodelovanje z Akademijo slovenskih bogoslovcev, postal njen mentor
                in k sodelovanju pritegnil maloštevilne katoliške laike, med njimi Vinka Zwittra.
                Till ne analizira, kako je Blüml premostil skepso, ki je med slovensko duhovščino
                obstajala glede Katoliške akcije, prav tako ostaja zastrto tesno sodelovanje Blümla
                in Vinka Zwittra pri urejanju in ideološkem usmerjanju tednika <hi rend="italic"
                    >Koroški Slovenec</hi>. Tudi Vinko Zwitter je bil učenec Othmarja Spanna in v
                uvodnikih lista zaznamo idejne konstrukte tega »idealističnega sociologa«, ki se
                kažejo v apoteozi preteklosti in hrepenenju po novi družbeni harmoniji. Vinko
                Zwitter je temam za domačo rabo dodal še ideale »slovenske družine«, »slovenske
                družinske matere«, »vaške kmečke skupnosti« in neke »starodavne slovanske
                starosvetnosti«. Seveda bi morali glede tega analizirati tudi pisanje slovenskega
                verskega tiska, ki je v pomembnem številu izvodov prihajal na Koroško, da bi
                zaznali, od kod so prihajali vsi vplivi. Več o razširjenosti slovenskega verskega
                tiska na Koroškem izvemo iz oznanilnih knjig slovenskih župnij. Že omenjeno
                liturgično gibanje s funkcionalizacijo ljudskega jezika je Blüml razširjal s pomočjo
                Tomaža Holmarja. Ohranili so se le drobci tega obširnega dela obeh zavzetih
                duhovnikov, ki se jima je pridružil še Filip (Lip) Millonig. Niti v farnih arhivih
                niti v Arhivu krške škofije ni mogoče izslediti ustreznih arhivalij, ki bi
                dokumentirale to delo. Ohranjena je le zbirka <hi rend="italic">Svete pesmi</hi>, ki
                je izšla že pod nacizmom, po aprilu 1941 so izvode v cerkvah južne Koroške pobrali,
                ponatis je izšel po vojni. </p>
            <p>Blüml je bil med tistimi šestimi slovenskimi duhovniki, ki jih je moral ordinariat na
                zahtevo novih oblastnikov premestiti takoj po »anšlusu«, da ne bi motili glasovanja,
                napovedanega za 10. april 1938, za priključitev Avstrije nemškemu rajhu. Till ne
                tematizira nacističnih prizadevanj, da s pomočjo prižnice in slovenskega jezika
                prepričajo slovensko prebivalstvo, da glasuje za priključitev. Nacistov ni motilo,
                da so v slovenskih farah s prižnic dvakrat prebrali znamenito pismo avstrijskega
                episkopata za »anšlus« in posebno osebno stališče škofa Adama Hefterja v
                slovenščini. Po nedatirani vrnitvi je Blüml nadaljeval versko delo, dobrodelnost
                (karitas) pa si je pridržala nacistična stranka in Cerkvi odvzela vse take
                pristojnosti. Avtor korigira zmotno pisanje recenzenta glede Blümlove aretacije 6.
                aprila 1941, ki ga je ta prevzel po pisanju Felicije Griller. Na osnovi že omenjene
                farne kronike stolne cerkve v Celovcu meni, da je tako pisanje »lepa legenda in
                dober primer za nastajanje legend«, ki se je že usidral med koroškimi Slovenci.
                Blümla so nacisti aretirali v župnišču stolne cerkve. Till pa brez nadaljnjega
                povzema zapis Felicije Griller glede tega, da so povojne jugoslovanske oblasti
                obsodile na smrt generalnega vikarja Josefa Kadrasa. Otipljivega dokaza za kaj
                takega ni. Po aretaciji so nacistične oblasti Blümla pregnale na Dunaj in od tam na
                Salzburško, od koder se je vrnil 1. julija 1945. Po vrnitvi na Koroško je takoj
                prevzel vse svoje cerkvene funkcije, se povsem posvetil obnovi slovenskega verskega
                življenja na Koroškem, iniciiral ponovno izhajanje <hi rend="italic">Nedelje</hi>,
                to pot kot slovenskega verskega tednika krške škofije, bil je dejaven pri obnovi
                celovške Mohorjeve družbe, katere vodstvo je ob sodelovanju Janka Hornbocka potem
                prevzel Aleš Zechner. Vodil je duhovniško združenje Sodaliteta in v njegovem okviru
                s pomočjo škofije v Tinjah najprej organiziral Škofijsko kmetijsko šolo, po njeni
                ukinitvi pa pospešeno pomagal pri izgradnji Katoliškega izobraževalnega doma v
                Tinjah. Kot pred drugo svetovno vojno se je publicistično udejstvoval pri <hi
                    rend="italic">Nedelji</hi> in mesečniku <hi rend="italic">Vera in dom</hi>. V
                cerkveni hierarhiji je neprestano napredoval, prevzemal pomembne funkcije v škofiji
                in postal še predavatelj na celovškem bogoslovju. Zaradi hude prometne nesreče in
                njenih posledic je bolehal in moral ponovno zaprositi za bolniški dopust. Nazadnje
                Till Blümla opiše še kot osebo z vodstvenimi sposobnostmi in kot znanstvenika s
                posebnim ozirom na kanclerja Ignaza Seipla ter na straneh 333–335 navaja njegove
                publikacije in članke, ki mu jih pripisuje.</p>
            <p>Na straneh 258–280 Josef Till objavi kronološki pregled dogajanj v Cerkvi in državi
                od 1898 do 1966, ob upoštevanju življenjskih podatkov Rudolfa Blümla. Gotovo je tak
                pregled težaven in odpira številne pasti, da avtor spregleda ta ali drugi pomemben
                mejnik ali dogodek. V preglednico bi kazalo dodatno vključiti še: majniško
                deklaracijo Jugoslovanskega kluba v dunajskem državnem zboru (30. maj 1917) in
                prepoved ordinariata ali škofa, da slovenski duhovniki agitirajo in pobirajo podpise
                zanjo (1. oziroma 8. marec 1918) – to predvsem na ugotovljeno dejstvo, da avstrijski
                episkopat ni sledil mirovnim pozivom papeža, deklaracijsko gibanje pa je močno
                poudarjalo tudi mirovni vidik; napad na župnika Valentina Limpla (16./17. februar
                1921); ustanovitev verskega mesečnika <hi rend="italic">Nedelja</hi> (1926);
                državno- in deželnozborske volitve 9. novembra 1930 s stališčem duhovščine; Navodila
                za uvajanje nemščine pri javnem bogoslužju na jezikovno mešanem področju krške
                škofije (29. maj 1941, pastirsko pismo kapiteljskega vikarja z istim datumom
                upošteva); noti britanskega poslanika v Beogradu maršalu Jugoslavije Josipu Brozu
                Titu in poslanika ZDA v Beogradu maršalu Jugoslavije Josipu Brozu Titu (12. in 15.
                maj 1945); Navodila o politični dejavnosti duhovščine (15. maj 1945); Spomenico
                duhovnikov Slovenske Koroške Konferenci zunanjih ministrov v Moskvi (13. februar
                1947); obnovo Mohorjeve družbe v Celovcu (8. december 1947); papeško obsodbo
                komunizma (30. junij 1949) in z njim povezana stališča ordinariata krške škofije;
                ustanovitev Krščanske kulturne zveze (30. december 1953) itd.</p>
            <p>Avtor študijo zaključi s seznamom krajev in osebnih imen ter seznamom arhivalij in
                literature.</p>
       </body>
    </text>
</TEI>
